канаты.
— А!!! — заорали все сразу.
— Свернуть гольфы! Опустить левый панталон! Смотать колготки! — крикнула Мама Боча, но поздно. Огромная волна швырнула «Черную розу» на рифы. С душераздирающим скрежетом скала проткнула ее насквозь, и «Черная роза», будто пришпиленная, повисла над морем, черпая кормой воду.
Волна за волной захлестывали палубу.
Корабль кота да Винчи еле увильнул от рифов и стукнулся бортом о «Черную розу».
— Вода взбесилась! Мы тонем! — завопила Мама Боча. — Пипетка, упаковывай кастрюли! И надень спасательный жилет! Ты простудишься!
— Прыгайте к нам на корабль! — орал кот. — Быстрее! Бряка, где ты? Бряка!
Но его мало кто слышал. Звери хватались за борт и мачты, пытаясь удержаться на палубе.
Пипетка подхватила свой любимый фикус и швырнула его в кота:
— Лови!
Кадка стукнулась о борт, и во все стороны полетели осколки. Одна за другой на корабль да Винчи принялись прыгать пиратки.
Пипетка носилась по палубе, перекидывая к коту да Винчи все, что ей попадалось под копыта, но до «Отважного» ничего не долетало.
— Дорогуша, цепляйся за мой левый борт! — крикнула Мама Боча, подхватив Зызу. — Держись, моя фиолетовая фиалка, крепче! — Мама Боча сощурила свои узкие глазки и примерила расстояние для разбега. — Приготовиться к прыжку на соседнюю шхуну! Разбег от правого носка вдоль по левому гольфу! Швартовый чулок никому не отдавать! Тросы завязать узлами, как у нашего маленького фиолетового друга!
Сверкнула молния, и громадная волна окатила Маму Бочу. Зыза выскользнул из ее копыт, и его смыло водой на другую сторону корабля.
— Выпустите Бряку! — крикнул кот.
— Вашу бяку смыло за борт! — крикнула мамаша. — Спасайте меня!
— Э-эх! — взвизгнула Пипетка и первой перепрыгнула бушующую бездну.
Последней, как и положено по морскому закону, приготовилась покидать тонущий корабль капитанша. Мама Боча взглядом поискала фиолетового мышонка. Не увидев его, она романтично хрюкнула:
— Прости, дорогой, судьба разлучает нас! — и прыгнула с корабля.
И вовремя. Огромная волна стащила «Черную розу» с рифа и с необыкновенной мощью кинула на него снова. Ба-бах!
— Они тонут! Тонут! — заметались под лапами да Винчи мыши.
— Что мне делать?! Я не умею плавать! — Зыза вскарабкался на капитанскую будку и оттуда что есть мочи орал: — Спасите!
— Держи! — кот кинул спасательный круг на веревке. Волна качнула корабль, и круг, стукнувшись о борт, плюхнулся в воду.
Зыза, поджав хвост, крикнул:
— У меня мокрые лапы! Я ненавижу воду! Спасите! — и вдруг ни с того ни с сего выпрыгнул за борт.
— Только не это! — вскрикнула Мама Боча. — Спасите его! А ну, быстро! Помогайте ему все!!!
Зыза, пронзительно пища, плюхнулся в море и тут же стал тонуть как топор.
— Там Зыза! Он украл мои книги! Пусть вернет книги! Ты обязан его спасти! — кричала сова, вцепившись в да Винчи. — Прыгай за ним! Ты же не можешь в такой момент дать утонуть моему гениальному творению!
Кот подтянул спасательный круг и кинул еще раз. Но круг снова упал очень далеко от корабля. Да Винчи перегнулся через борт, ловя веревку. И тут морской волк сделал то, чего от него никто не ожидал.
Подскочив к коту, он столкнул его с корабля.
— Что ты наделал! — заорали мыши.
Светофор Клумба развернулся и клацнул зубами:
— Молчать! Я — старый пират и не позволю, чтобы мне указывали какие-то там мыши!
Раздался гром. В свете молнии морской волк казался особенно страшным.
— О ужас! Он — старый пират! — мышей окатило волной, и они, цепляясь за канат, отчаянно пищали.
Наблюдая всю эту заваруху сверху, попугай вдруг встряхнулся и, гордо подняв кверху клюв, произнес:
— Настал мой час! — И Курун камнем кинулся вниз.
Тем временем Мама Боча кинула в Зызу еще один спасательный круг. Зыза, получив хороший удар по голове, перекувырнулся, и какое-то время над водой торчал только его хвост. Но он все-таки смог уцепиться за круг и, высунув из воды голову, стал отчаянно фыркать. Мама Боча так быстро тянула спасательный круг за канат, что Зыза чуть не захлебнулся. Наконец Мама Боча втащила Зызу на борт.
А да Винчи отчаянно боролся с волнами. Они захлестывали гения с головой, его лапы еле ворочались в холодной воде. Кота быстро отнесло от корабля так далеко, что тот пропал из виду. Да Винчи выбился из сил и тут почувствовал, как кто-то ухватил его за шкирку и потащил по волнам.
— Настал мой час! — послышался голос попугая, и да Винчи мяукнул от радости, загребая лапами волны.
Курун оказался совершенно невыносливым и постоянно ронял кота в воду. Но им все-таки удалось добраться до берега. Да Винчи растянулся на песке и потерял сознание. Попугай рухнул рядом. Совсем недалеко, примерно в полукилометре от них, на берег выполз рыжий зверек. И точно так же упал без чувств.
Глава 18. Бунт на корабле
Буря еще долго кружила «Отважный» по волнам, пока его не вынесло на мель. Наступил вечер. Ливень стих, и на небе иногда выглядывали из-за быстронесущихся туч лучи заходящего солнца.
Чуча стояла на носу и рыдала, вглядываясь в воду:
— Кот да Винчи! Где ты, котик? — всхлипывала она.
Мама Боча принялась выжимать Зызе уши. Тот клацнул зубами, чуть не задев копыта, и, вырвавшись, заверещал:
— Слушайте меня, звери! Теперь я — ваш капитан! Светофор Клумба, бегом к штурвалу! Робин Зонт — на наблюдательный пост! Мы сами найдем Обезьяний остров! И не смейте перечить королю обезьян! Все дамы — бегом на камбуз! Сова, закрой клюв! Если кто ослушается, будет иметь дело лично со мной! А вы меня знаете! — Зыза щелкнул хвостом, показал мышатам острые зубы и злобно сверкнул глазами.
Мама Боча с интересом наблюдала за Зызой. Рядом с ней толпилась вся ее команда.
Даже волны и те, заинтересовавшись происходящим, одна за другой вставали на дыбы, как собаки на задние лапы, и заглядывали через борт корабля.
— Вы что, плохо слышите?! Или забыли, что такое камбуз? Тоже мне — матросы! Слушайтесь меня — я здесь главный! Я первый! — Зыза скривил рот для устрашения матросих-альбатросих и противно хмыкнул:
— Камбуз — это кухня, девочки!
— Да ты, как я погляжу, очень своенравный зверек! — прямо перед Зызой, подбоченясь, встала Мама Боча. Ее пятак так гневно раздувался, что каждое слово вылетало с коротким похрюкиванием. — Пятнадцать заплаток на твой носок (не при Пипетке будет сказано)!
И протянула к Зызе копыта.
— Лови его! Так ему и надо! — радостно запищали мыши.