А что же эта молодая девушка, сбежавшая из «Полумесяца», заведения Марша? «Если бы она попросила у меня защиты, неужели я отправила бы ее назад?» Невысказанный ответ тяжелым камнем повис у нее на сердце, и Джоселин поспешила покинуть свое убежище.

«Милосердие – это роскошь, которую я не всегда могу себе позволить».

Из груди Джоселин вырвался вздох. Ей хотелось, чтобы в ее жизни было больше места для милосердия и других сантиментов, которые она ценила и по которым скучала.

– Хватит! – Джоселин расправила юбки и вытянула ноги. Она давно поняла, что если долгое время предаваться меланхолии, она не победит. Размышлять о том, что невозможно изменить, пустое занятие, и Джоселин отказалась тратить время впустую.

Если Фергус Марш решил не верить ее словам в отношении сбежавшей девицы, он постарается создать Джоселин новые преграды…

– Мистрис. – Рамис прервал ее мысли. Серьезное выражение лица объясняло его вторжение без традиционного стука.

Она встала, по позвоночнику заструился холодный страх.

– Говори.

– Есть вести о пропавшей женщине.

– Рамис, говори.

– Она найдена мертвой в нескольких кварталах от «Полумесяца». Убитая.

– Как? – Джоселин тотчас пожалела, что задала этот вопрос.

– Задушена. Подробности скоро станут известны. Марш теперь уже знает.

– Как тебе удалось так быстро узнать об этом?

Рамис пожал плечами:

– Знакомый из «Полумесяца» послал гонца, наверное, надеялся, что Марш здесь. По крайней мере, его обвинения против вас беспочвенны.

Убита. Не Маршем и не его приспешниками в «Полумесяце». Иначе он никогда бы не заострил внимания на ее исчезновении. Нет, Марш будет тоже поражен новостью.

– Что власти?

– Мы узнаем об этом, я уверен, но…

Но это – не главное. Теперь начнется много разговоров об этом убийстве. Джоселин вздрогнула и медленно села.

– Кто еще в «Колокольчике» знает об этом?

– Кухарка слышала, я уверен, мистрис.

– Тогда знает весь дом. – Джоселин вздохнула. – Жаль, что свободный день девиц омрачен этим известием.

– Лучше им проявлять осторожность, – кивнул Рамис.

– И попросите лакеев обращать пристальное внимание на наших гостей. Я не хочу проблем в нашем заведении. – Джоселин проводила Рамиса взглядом и снова вернулась к своим размышлениям. На женщин, работающих на улице, часто нападают, их с печальной регулярностью даже убивают. Но в таких заведениях, как ее, обитателям нечего бояться. Бордели обеспечивают определенную степень защиты для девиц, но если мисс Суит сбежала…

Неизвестно, кто лишил ее жизни. Ревнивый любовник? Жестокий убийца, по ошибке принявший ее за легкую добычу? Или нанятый человек из другого борделя, конфликтующего по каким-то причинам с «Полумесяцем»…

Джоселин покачала головой. День подходил к концу, скоро начнут прибывать вечерние гости. Все пойдет своим чередом: свидания, услуги, оплата. Ничего не поделаешь. Остается только ждать.

И молиться.

Глава 3

– Добро пожаловать, сэр. – Дворецкий открыл резные двери заведения, расположенного по соседству с фешенебельным районом Лондона. Скромный внешний вид «Малинового колокольчика» способствовал его успеху, а терпимость соседей служила похвалой руководству и его обитателям. Алекс знал несколько подобных заведений, но ни одно из них не могло превзойти репутацию «Колокольчика» по утонченности.

Последний раз, когда он переступал порог этого дома, время было неприлично раннее. Алекс никогда не видел заведение освещенным и наполненным людьми. Тогда он смог по достоинству оценить произведения искусства и восхититься вкусом владельца. Теперь ему хотелось заглянуть в глаза этого человека.

Ярко горящие свечи создавали приятную обстановку, хотя использовались только в дополнение к газовому освещению комнат. В фойе царила приятная, располагающая обстановка. Слуга, одетый в форменную одежду, тут же оказался рядом, готовый взять его пальто и шляпу.

– Джентльмена ожидают или мне договориться?

– Я зашел, поддавшись настроению, у меня нет условленной встречи. – Он услышал музыку и приглушенный женский смех в одной из соседних комнат и призадумался о мудрости своего решения. – И я бы предпочел избежать…

– Конечно, сэр. – Слуга немедленно проводил его в небольшую гостиную, скрытую от остальной части

Вы читаете Сладкий обман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату