тогда…

– А когда он не пьян? – закончила фразу Элоиза, зайдя в столовую и одарив их обоих неодобрительным взглядом.

– Доброе утро, джентльмены.

Деклан резко встал, на столе зазвенела посуда, за что он получил еще один взгляд от Элоизы, которая заняла место за столом напротив брата.

– Доброе утро, миссис Уодли, – приветствовал ее Деклан, снова усаживаясь. – Замечательно выглядите сегодня!

Элоиза немедленно покраснела.

– Вы очень любезны, мистер Форрестер.

– Какие у тебя планы на сегодня, Элоиза? – Алекс постарался снять возникшее за столом напряжение.

Она вздохнула:

– Несколько частных визитов. Леди Андрюз пригласила меня сегодня посмотреть щенков мопса.

– А если она предложит вам взять одного, что вы будете делать? – встрял Деклан.

– А что особенного? Вы не любите собак, мистер Форрестер? – воскликнула Элоиза.

Деклан нахмурил брови:

– Я обожаю их. Но не уверен, что это относится к этим черномордым созданиям. Кроме того, вы еще слишком молоды, чтобы проводить время в обществе этих дурно пахнущих маленьких животных.

Элоиза прищурилась:

– Я воспользуюсь вашим советом, когда наступит критический момент.

Алекс быстро откусил кусочек тоста, чтобы не улыбнуться, слушая эту перепалку. Их перебранки никогда не носили унизительного характера, и Алекс знал, что Деклан просто дразнит его сестру. Это длилось очень давно, и, честно говоря, Алекс считал эту шутливую словесную перепалку полезной для своей серьезной сестры.

Дворецкий, подошедший к Алексу с маленьким серебряным подносом, прервал их разговор:

– Это для вас, милорд.

– Спасибо, Адамс. – Алекс взял запечатанный конверт, немедленно отметив на красной печати две буквы «МК», и до него донесся слабый запах жасмина. Он ждал ответа, но такой быстрый ответ от мадам Дебурсье не сулил ничего хорошего. Алекс положил конверт в карман жилета и попытался вернуться к еде.

Молчание за столом затянулось и стало неловким. Алекс поднял голову и увидел, что Элоиза и Деклан, не мигая, смотрят на него.

– В чем дело?

– Я чувствую запах духов, – произнесла Элоиза.

– Да? – невинно спросил Алекс.

Деклан ухмыльнулся:

– Если это записка от делового партнера, я бы сказал, что он неравнодушен к тебе, Алекс.

Алекс решил, что отступление – самое мудрое решение в данной ситуации. Он встал, оставляя их строить догадки.

– Прошу прощения, но мне необходимо удалиться.

Прежде чем кто-то успел возразить или высказать свои предположения, Алекс выскользнул из комнаты и направился в свой кабинет на втором этаже. Оставшись один, он достал конверт и дотронулся до печати, прежде чем вскрыть послание.

Неужели она отправила ему письмо с отказом? Неужели она такая эксцентричная и жестокая?

На дорогой бумаге обнаружился ответ, написанный изящным и ровным почерком.

Лорд Коулвик,

Если вы еще не изменили своего решения, то я прошу вас снова приехать в «Колокольчик». Я буду ждать вас завтра вечером, чтобы обсудить ваше предложение.

Мадам Дебурсъе

Алекс несколько раз прочел короткую записку, постигая смысл вежливого, но краткого приглашения. Это не было ни отказом, ни согласием. Это было вызовом на переговоры.

Ну, что ж, если за этим не кроется ничего другого, то хозяйка «Малинового колокольчика» смелая женщина, подумал про себя Алекс. Если бы перед ним оказалась жеманная записка с благодарностью или изысканным приглашением вернуться, то он был бы разочарован. А эта записка была призвана удивить и заинтриговать его.

Он поднес бумагу к губам, вдыхая аромат и вспоминая ее губы. Она дрожала в его объятиях, а он сходил с ума от безумного желания. Воспоминания завладели им, вызывая в памяти все те чувства, которые он переживал рядом с мадам Дебурсье. Она была сладкоголосой певицей женской красоты и чувственности, и у Алекса не было ни малейшего желания избежать опасности быть затянутым в этот водоворот страсти.

* * *

– Это не мое дело, мистрис, но…

Вы читаете Сладкий обман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату