Мышонок весело грыз капустный лист и, казалось, не собирался больше убегать. Но Миранда все-таки проверила, хорошо ли заперта клетка. От этого проказника столько проблем!

Миранда поменяла воду, насыпала еды в кормушку и напоследок звякнула колокольчиком, подаренным Мэй. Малышу Лео придется пару дней побыть одному. Впрочем, он вполне самостоятельная особь, как показала практика. Лишь бы его самостоятельность не выходила за границы клетки!

В комнату вошла Мэй, неся в руках зубные щетки и пасту.

— А вот это ты забыла! — сообщила она, укладывая их в сумку.

— В гостиничных номерах обычно есть одноразовые, — пожала плечами Миранда.

Мэй возразила что-то насчет того, что предпочитает пользоваться своей, привычной щеткой, а потом полезла в шкаф за новыми босоножками, которые купила специально для поездки в Лос-Анджелес.

— Ты уже все вещи собрала? — спросила она. — Через полчаса за нами должно приехать такси.

— Да, я готова, — отозвалась Миранда, кивнув на небольшую спортивную сумку, стоящую на кровати. — В последнее время я собираю вещи автоматически. Слишком часто пришлось летать в Лос- Анджелес.

Миранда окинула взглядом комнату, словно проверяя, не забыла ли чего, потом посмотрела на часы и решила, что у нее есть немного времени, чтобы написать что-нибудь в дневник. Она же его практически забросила! А ведь столько всего произошло за последнее время…

Выдвинула ящик стола, протянула руку… и та зависла, не найдя бордовой тетради.

Странно. Обычно она лежит здесь.

Миранда хотела поискать получше, но услышала, что ее зовет Мэй. Нехотя встала и отправилась в ванную, недоумевая, чего Мэй понадобилось.

— Как считаешь, нужно взять фен? — спросила Мэй, собирая в пакетик баночки со всевозможными кремами.

— Нет, — покачала головой Миранда. — Практически все, что тебе нужно, ты найдешь в гостинице. И зачем ты берешь столько кремов? Мы будем в Лос-Анджелесе всего два дня!

— Это не значит, что они там будут мне не нужны! — возмутилась Мэй и, сунув подруге набитый косметикой пакет, попросила: — И вообще, если собралась сама, то помоги мне это сделать. Положи, пожалуйста, это в мою сумку. Да утрамбуй как-нибудь, у меня там не так много места…

Миранде ничего не оставалось, как подчиниться. Она отправилась в комнату и по пути задвинула ящик письменного стола. Сейчас ей точно не дадут написать что-нибудь в дневник. Так что — в другой раз.

Вдвоем лететь в самолете оказалось куда веселее, чем одной. Мэй так радовалась путешествию, что болтала, не умолкая ни на секунду. И куда девалась ее рассудительность? Теперь Миранда видела перед собой маленькую девочку, которую ведут в магазин игрушек!

— А нам можно будет пройти за кулисы? — спрашивала Мэй и тут же, не давая ответить, тараторила дальше: — О, я так об этом мечтала… Увидеть изнанку шоу-бизнеса… Мм, будет теперь, что рассказать внукам!

Миранда лишь улыбалась. Честно говоря, она и сама плохо представляла, что и как сегодня будет. Вроде бы на концерт должен прийти Билли Доу…

Одно знала наверняка — ей очень хочется встретиться с Мэтью. Как же она по нему соскучилась!

Из аэропорта они на такси отправились в гостиницу, и Мэй тут же прилипла к окну, разглядывая город.

— Я была в Лос-Анджелесе несколько раз, — сказала она, — но чтобы познать его, мне кажется, нужно прожить здесь несколько лет! Жаль, у нас мало времени, я так бы хотела побродить по музеям…

Миранда слушала ее болтовню не очень внимательно. Она представляла, что скоро увидит Мэтью на сцене. Это же живая энергетика, она ни в какое сравнение не идет с аудиозаписями! Толпы поклонников, звук, свет, сама атмосфера концерта… скорее бы уже!

Вскоре девушки выбрались из такси и направились в гостиницу. Администратор, узнав, что номер забронирован на Миранду Эмери, сказал, что Билли Доу оставил ей устное сообщение.

— Он просил позвонить сегодня.

Миранда кивнула, и они с Мэй поднялись в номер. Пока Мэй восторгалась интерьером двухместного люкса, Миранда набрала номер Билли Доу.

Трубку сняли после второго звонка.

— Привет, мы только что приехали в гостиницу. Мэтью сказал, ты сегодня будешь на концерте.

— О, я рад слышать твой голос, Миранда, — отозвался Билли. — Да, я появлюсь там ненадолго. Твое имя, если что, в списке приглашенных. Просто назови себя, и тебя с подругой пропустят. Но я попросил тебя позвонить не за этим…

Мэй вбежала с криком, что из окна ванной комнаты открывается прекрасный вид, но Миранда приложила палец к губам, умоляя не шуметь. Мэй показала язык и вновь ушла обследовать номер.

— Что случилось? — спросила Миранда.

— Ничего особенного, — отозвался Билли. — Просто тебя приглашают на съемки ток-шоу. Это все очень внезапно, в студии нужно быть завтра утром… Поэтому я не стал давать ответа, не спросив твоего мнения.

— А какая тема передачи? — поинтересовалась Миранда.

— «Звездная болезнь» или что-то в этом роде… Это будет прямой эфир, поэтому подумай, справишься ли ты. Но если честно, то съемки в этой программе пойдут нам на пользу. Хотя решать, конечно, тебе.

Миранда ненадолго замолчала. Что и говорить, неожиданное приглашение. Жаль, что решение нужно принимать именно сейчас, даже нет времени посоветоваться…

— Кто это звонит? — вновь заглянула в комнату Мэй.

— Продюсер, — прикрыв трубку рукой, ответила Миранда. — Меня зовут завтра на съемки ток-шоу. Даже и не знаю, что ответить.

Мэй округлила глаза:

— Ты с ума сошла? Чего сомневаться-то? Соглашайся немедленно!

— Ты не понимаешь. Это же прямой эфир…

Мэй подскочила к ней, встала на колени и умоляюще сложила руки:

— Пожалуйста, очень прошу… Я поеду с тобой и буду тебе помогать! Пожалуйста-пожалуйста! Всегда мечтала побывать на телевидении!

Миранда вздохнула и сказала в трубку:

— Хорошо, я приму участие в этом ток-шоу.

— Отлично! — обрадовался Билли. — В таком случае, завтра я пришлю за тобой машину. Подробности обговорим при встрече сегодня вечером.

Закончив разговор, Миранда несколько секунд наблюдала, как Мэй исполняет безумный танец радости. А потом обе рассмеялись.

— Ну смотри, если я ляпну в прямом эфире какую-нибудь глупость, виновата будешь ты, — шутливо пригрозила Миранда подруге.

В ответ Мэй беззаботно отмахнулась.

— О боже! Сколько народу!

Мэй крепко держала Миранду за руку, словно боялась, что та потеряется. Они только что вошли в клуб и не знали, куда двигаться дальше. Так и стояли у входа в зал, глядя на поклонников таланта Мэтью Осгуда.

Миранда одернула джинсовое платье. Слишком короткое, на ее взгляд. Но Мэй все-таки убедила надеть его, сказав, что у Миранды достаточно длинные и стройные ноги, для того чтобы выставить их на всеобщее обозрение.

Пока выступление не началось, организаторы мероприятия включили аудиозаписи популярных исполнителей, и музыка звучала так громко, что при разговоре приходилось прилагать значительные усилия, чтобы быть услышанным.

— Погляди-ка, вон тот парень, кажется, очень хочет быть похож на Мэтью, — сообщила Мэй.

Вы читаете Безумные мечты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату