никогда не делать ничего такого что было бы стыдно сделать в ее присутствии. Рано или поздно вы становитесь членом Клуба Отделения 'Г'. Обращенным пациентам разрешается четверть грана морфия каждую ночь перед отбоем, привилегия которой лишают за любое нарушение.
– Теперь ты знаешь что мечта о побеге ВЗДОР не так ли? За это ляжешь спать без лекарства.
Дрожа от ломки в ледяной палате весь следующий день он должен выглядеть радостным и счастливым возясь с карандашами и пластилином. Он научился рисовать изображения Девы Марии и Святой Терезы безошибочно похожие на Зеленую Монахиню. Кресты разумеется всегда из пластилина. Вскоре после задержания он совершил ошибку слепив обнаженную греческую статую. В тот день линейка сестры отхлестала его тонкое голубое запястье и его заставили написать десять тысяч раз 'я грязная маленькая тварь'.
Головокружительная пляска комнат и лиц бормотанье множества голосов запах человечьих ночей… Фон – Сент-Луис: дома из красного кирпича, шиферные кровли, задние дворы и ямы с компостом… В детстве у него была английская гувернантка с такими безупречными рекомендациями что позже Одри заподозрил что их изготовил какой-нибудь наемный писака с Флит-Стрит в убогой пивной возле Эрлс-Корт.
– Как можно чаще гавары 'лорды' и 'лейди' ясно тебе?
Занимаясь прослушиванием с помощью писательского детекторного приемника он улавливал бормотание подпольного мира прислуги… сутенера и вымогателя шофера…
– Так просто вы от меня не отделаетесь лорд Брамблти.
Сверхдоза морфия в Кенсингтонской частной лечебнице…
– Она сказала что миссис Чаррингтон спит и ее нельзя беспокоить.
Гувернантка уволилась совершенно неожиданно получив письмо из Англии.
После была старперка-ирландка научившая его заклинать жаб. Она выходила на задний двор тихим пением выманивала жабу из-под камня и научила этому Одри. У него была знакомая жаба жившая под камнем у пруда с золотыми рыбками и появлявшаяся по его зову. Гувернантка научила его как вызывать заклятьем 'слепящего червя' из заплесневелого хлеба.
Одри ходил в школу где учеников поощряли самовыражаться, лепить из глины, чеканить медные подносы для золы и мастерить каменные топоры. Чуткий и вдохновенный учитель записывает на доске школьную пьесу а класс подсказывает:
ДЕЙСТВИЕ 1
Сцена первая: Две женщины у воды.
1-я женщина: 'Я слыхала тигр сожрал ребенка Баста прошлой ночью'.
2-я женщина: 'Да. Нашли только его игрушечного солдатика'.
1-я женщина: 'Как-то тревожно пока этот тигр поблизости. (Нервно озирается по сторонам). Темнеет, Секстет, пойду домой'.
Одним из величайших зануд Сент-Луиса был полковник Гринфилд. Он любил за обедом травить анекдоты по полчаса и во время рассказа никто не смел притронуться к еде. Одри сидит глядя на остывающую индейку смутно мечтая наслать на полковника слепящего червя. Один старый черный еврей поднял шухер в отеле 'Палас' в Палм-Бич. В тот самый момент ночной дежурный, новичок, только что из гостиничной школы в Техасе, никнет в холодном блеске глаз майора Брэди.
– Это ты зарегистрировал мистера Роджерса урожденного Жида?
– Как же, сэр, зарегистрировал. Для него забронировано.
– Нет, не забронировано. Произошла ошибка, болван ты этакий. Разве ты не способен отличить черного еврея?
А дело в том что старый черный еврей вызвал горничную:
– …Будьте добры прислать немного перцу.
– Прошу прощенья, сэр, кухня закрыта. Ведь сейчас три часа утра.
– Мне все равно закрыта кухня или нет. Мне все равно какой сейчас час. Я хочу перцу.
– Мне очень жаль, сэр.
– Хачу гаварить с менеджером пжалуста… (Произношение становится хуже когда полковник горячится).
Звонок от ночного менеджера в офис майора Брэди…
– Этот старый черный еврей из двадцать третьего хочет перца во что бы то ни стало прямо сейчас.
– Ладно. У нас первоклассный отель. Откройте кухню и дайте ему все что он хочет… Скорее всего у него карп.
И вот ночной менеджер звонит старому черному еврею:
– Все в порядке, сэр, какого сорта перец вам нужен? Красный? Белый? Черный?
– Я не хачу красный перец. Я не хачу белый перец. Я не хачу черный перец. Хачу туалетный перец 12.
глазок в игле игла в глазу
Полковник сжег дотла Сент-Луис. Однажды когда Одри с неохотой зашел к полковнику Гринфилду чтобы передать письмо он застал того за пересказыванием нескончаемых анекдотов негру-дворецкому.
– Вот на старой гринфилдской плантации у нас были негры домовые и негры полевые и полевые негры никогда не входили в дом.
– Да сэр. Полевые негры никогда не входили в дом.
– Домовые негры следили за этим не так ли, Джордж?
– Да, сэр. Домовые негры следили за этим, сэр.
– А теперь куда бы я ни приехал я всегда достаю телефонную книгу и выискиваю тех кто носит имя Гринфилд. Их так мало и все они очень достойные люди. Вот несколько лет назад в Буффало штат Нью-Йорк я записал адрес Авраама Л. Гринфилда и показал его черномазому таксисту.
– Я думаю вы записали неверный номер, босс.
– Адрес правильный, водитель.
– Я все же думаю вы записали неверный номер, босс.
– Заткни свой черномазый рот и езжай куда мне надо.
– Точно так, босс. Это здесь, босс. Ниггертаун, босс.
– И мы в самом деле в Ниггертауне?
– Да, сэр. Именно в Ниггертауне, сэр.
Тогда я вылезаю и стучу в дверь и старый негритос подходит к двери со шляпой в руке.
– Со шляпой в руке, сэр.
– Добрый вечер, масса, и да благословит вас Бог, – говорит он.
– Тебя зовут Гринфилд? – спрашиваю я.
– Точно так, босс. Авраам Линкольн Гринфилд. – И тут выясняется что он был одним из наших старых домовых ниггеров.
– Одним из ваших старых домовых ниггеров.
– Он пригласил меня войти предложил чашку кофе с домашним карамельным тортом. Он не присел и стоял там кланяясь и улыбаясь… Вот это толковый черномазый.
– Толковый черномазый, сэр.
И ЗАРОЙ ХЛЕБА ПОГЛУБЖЕ В ХЛЕВ
Одри был худым бледным мальчиком лицо изрезано мучительными душевными ранами. 'Он похож на пса-овцеубийцу', – заметил один сент-луисский аристократ. В Одри было что-то гнилое и нечистое, запах ходячей смерти. Привратники не пускали его когда он приходил в гости к богатым друзьям. Лавочники возвращали ему сдачу без всякого 'спасибо'. Он проводил бессонные ночи рыдая в подушку от бессильного