Тарзан медленно перевел взгляд на город.

– Почему ты называешь его Городом Золота? – спросил он.

– Разве ты не видишь золотые купола и золотой мост? – удивился Валтор.

– Они покрыты золотой краской? – поинтересовался Тарзан.

– Купола покрыты слоем золота, – ответил Валтор. – И толщина этого слоя на некоторых достигает одного дюйма, а мост сделан из сплошных золотых блоков.

Тарзан удивленно поднял брови. Глядя вниз на эту кажущуюся пустынной и мирной долину, он представил в своем воображении иную картину – картину того, что может произойти, если известие об этих огромных богатствах достигнет внешнего мира, который ринется в Онтар со всей благотворительностью современной цивилизации и ее цивилизованных представителей. Как наполнится тогда долина шумом и грохотом – неповторимой музыкой современного города! Какую великолепную картину напишут на африканском небе высокие трубы, выбрасывающие клубы черного дыма, развешивая их словно траурные занавески над золотыми куполами Катны!

– Откуда же берется столько золота? – спросил Тарзан.

– В южной стороне от города, в горах, находятся золотые копи, – ответил Валтор.

– А где же тогда твоя страна Тенар?

– Прямо за горами, расположенными восточнее Онтара. Посмотри туда, где река и дорога пересекают лес. Видишь, как они, выйдя из леса, исчезают в горах?

– Да.

– Дорога и река проходят через Ущелье Воителей и достигают долины Тенар. Чуть-чуть к северо- востоку от центра долины расположена Атна, Город Слоновой Кости. За этим ущельем находится моя родина.

– Далеко ли мы сейчас от Атны? – поинтересовался Тарзан.

– Примерно в двадцати пяти милях, может, чуть меньше, – ответил Валтор.

– Тогда нечего ждать, мы должны идти, – заявил Тарзан. – В такой дождь лучше идти, чем дожидаться утра, тем более что в твоем городе, я надеюсь, мы найдем, где отдохнуть.

– Конечно, – ответил Валтор, – к тому же наше появление в долине днем может быть небезопасно для нас. На воротах Катны стоят часовые, которые обязательно нас обнаружат. А так как жители города враждуют с нашим народом, то у нас нет иных шансов, кроме как быть убитыми или взятыми в плен. Идти ночью тоже опасно – ведь здесь бродят львы. Однако днем опасность двойная: нам придется сражаться и с людьми, и со львами.

– Что это за львы? – спросил Тарзан.

– Мужчины Катны разводят львов, поэтому их очень много на свободе в здешних местах, – ответил Валтор. – Эта большая равнина, лежащая внизу и простирающаяся по всей длине долины по этому берегу реки, называется Поле Львов. Безопаснее пересечь это место, когда стемнеет. Если мы придем в Атну, мы сможем там прекрасно отдохнуть, – добавил Валтор. – В доме моего отца есть хороший очаг, там теперь полыхает пламя, распространяя вокруг волны тепла.

– Над облаками сияет солнце, – заметил Тарзан, – но мы не над облаками, мы здесь, где нет солнца, нет огня, и нам очень холодно. – Тонкая улыбка тронула его губы: – И нам не становится теплее оттого, что мы ведем разговоры об огне и солнце.

– Мне очень хочется поскорее оказаться в Атне, – сказал Валтор. – Это прекрасный город, а Тенар – великолепная долина. В Тенаре мы разводим коз, овец и слонов. Там нет львов, за исключением тех, которые забредают из Онтара, – их мы убиваем. Наши фермеры выращивают овощи, фрукты, заготавливают сено, наши ремесленники делают товары из кожи и одежду из шерсти овец и коз. Наши мастера-резчики вырезают многие вещи из слоновой кости и дерева. Понемногу мы торгуем с внешним миром, расплачиваясь слоновой костью и золотом за то, что приобретаем. Если бы не постоянная угроза со стороны Катны, наша жизнь была бы счастливой и спокойной.

– Что вы покупаете за пределами своей страны и у кого вы покупаете? – спросил Тарзан.

– Мы покупаем соль, потому что у нас в стране залежей соли нет, – объяснил Валтор. – Мы также покупаем железо для производства оружия, черных рабов и иногда белых женщин, если они молоды и красивы. Все это мы приобретаем у банды шифтов. Насколько я помню, мы всегда торговали с этой бандой. Главари банды и короли Атны приходят и уходят, но наши отношения никогда не меняются. Кстати, я тоже искал эту банду, потом заблудился и попал в плен к другой банде.

– А вы никогда не торговали с народом Катны? – поинтересовался человек-обезьяна.

– Каждый год на одну неделю мы устанавливаем перемирие, и тогда мы занимаемся мирной торговлей. Они дают нам золото, продовольствие в обмен на женщин, соль и железо, которые мы покупаем у шифтов, а также за одежду, кожу и изделия из слоновой кости, которые мы производим сами. Жители Катны разводят львов для войны и спорта, выращивают фрукты, овощи, хлебные злаки и заготавливают сено, вырабатывают много золотых вещей, а также кое-что делают из слоновой кости. Особенно ценятся у нас их изделия из золота и сено.

– Так почему же два народа, которые так зависят друг от друга, воюют между собой? – спросил Тарзан. Валтор пожал плечами.

– Я не знаю, возможно, существует такой обычай. Ведь мир лишает нас возможности испытать острые ощущения волнения и страха.

Его глаза ярко засверкали.

– Эти набеги! – воскликнул он. – Это прекрасный вид спорта для настоящих мужчин! Жители Катны охотятся со своими львами за нашими козами, овцами, слонами и в конечном итоге – за нами. В качестве трофеев они берут головы, выше всего ценится голова мужчины. Они стараются захватить наших женщин, и, когда это им удается, начинается война, если к тому же семья похищенной женщины занимает важное общественное положение.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату