рассчитывались не на обслуживание обычных транспортов снабжения, а на серьезный ремонт боевых звездолетов! Базы чьих-то флотов? Весьма возможно. Но, понимаешь, зачем на военной базе развитая агроиндустрия? Семьи инженерного состава выращивают капусту? Не-ет, это были именно города, самые что ни на есть настоящие города, которые строились надолго, капитально. Кое-кто считал, что мы увидели колонии постоянно воевавшей расы. Такое трудно вообразимо! Нет, я уверен: я видел древний Порт-Ройял. И не один… Копаться в этих завалах у нас не было ни сил, ни ресурсов: не очень-то ты набегаешься по «тяжелой» планете в скафандре, к тому же нас интересовала совсем другая добыча. А жаль!

– Версий может быть много, – осторожно вставил Детеринг.

– Может… но и сегодняшние пираты вполне могут создать нечто подобное. И учти – у нас, да, именно у нас обязательно найдутся «леди и джентльмены из приличных семей», которым серьезный пиратский картель придется очень даже кстати. Когда пиратские рейдеры садятся в уединенном имении некоего лорда – это все чепуха. А вот когда через современный Порт-Ройял потекут миллиарды из кармана налогоплательщиков… Поэтому, мой юный лорд, никогда не забывай, что вокруг тебя обязательно отыщутся люди, для которых твои враги будут лучшими друзьями, а ты можешь оказаться надоедливой мухой.

Мастер Тревор тяжело вздохнул и вылез из машины.

– Спасибо вам, – сказал ему Детеринг, понимая, что разговор окончен. – У меня было много учителей, и мне всегда хотелось думать, что я – прилежный ученик. Надеюсь, я не разочарую и вас.

– Спасибо и тебе, – весело прищурился старик. – Когда еще старый сумасшедший найдет того, кто станет слушать его бредовые фантазии?

Детеринг ответил ему короткой понимающей улыбкой и, махнув на прощанье рукой, пошел к своему домику, куда только что наведалась курьерская тележка с заказанным обедом.

Глава 6

Вызов пришел в половине седьмого. Транслируя сигнал шлема, звонко пискнул коннектер, и Детеринг, рывком перепрыгнув через спящую Киру, метнулся к сумке, лежавшей на полу рядом с кроватью.

– Что там у тебя? – тотчас, же мгновенно проснувшись, подскочила на постели девушка.

– Собираемся, – коротко ответил Йорг. – Времени почти в обрез.

В объяснениях Кира не нуждалась. Едва умывшись, она впрыгнула в платье, и через пару минут «Блюстар» уже выруливал с территории спящего «Приюта Феи».

– Тебе там лучше не появляться, – сказал Детеринг, когда они выехали на трассу. – По крайней мере, пока. Я выброшу тебя в городе, а потом свяжусь. Честно говоря, я не ожидал, что меня выведут на представителя местной резидентуры. Если они в курсе, зачем весь этот цирк с таким режимом секретности?

Он раздраженно хлопнул ладонью по рулю и замолчал, глядя на несущееся под колеса шоссе.

– Ты не допускаешь, что в резидентуре мог быть некий аварийный куратор? – негромко спросила Кира.

– Почему тогда я столько времени бегаю от собственной тени? – угрюмо фыркнул Детеринг.

– Я же сказала – «аварийный»…

– Авария там у кого-то в голове, чтоб их всех!

Беседа с загадочным Тревором глубоко поразила Йорга. Он знал, что старик не солгал ни единым словом. С другой стороны, он не рассказал чего-то очень важного, чего-то, что грызло его долгие годы: знание, с которым не сунешься никуда, но и носить его в себе все тяжелее. Что же ты видел, старый хрен, спрашивал себя Детеринг. Когда-нибудь ты уйдешь, а вместе с тобой уйдет нечто, возможно, не имеющее цены. Ты не рассказал мне, потому что я слишком молод? Но я тоже боялся сказать тебе правду, а увидеть ее ты не смог. Черт, черт, черт!

Он высадил Киру в старом жилом районе, застроенном уютными шестиэтажными домами с острыми крышами, сверкающими в утреннем солнце красными бликами солярных панелей, и уже неторопливо поехал в сторону «верхнего города». Вдоль еще влажных после уборки тротуаров росли яблони, под окнами жителей первого этажа (хотя, как подозревал Йорг, квартиры в этих древних домах были двухуровневые) топорщились кустами какие-то ягодные культуры, а кирпичные стены там и сям украшала виноградная лоза. Идиллия сонного уюта закончилась быстро: за большим перекрестком, на котором уже толпились спешащие по делам горожане, открылся широкий, ведущий в гору проспект, застроенный офисными билдингами.

Родившийся в семейном замке, стоящем посреди бескрайней лесостепи – то ослепительно-зеленой летом, то безмятежно белой в короткую зиму, – Йорг воспринимал города как некое пусть неизбежное, но все же зло. В детстве он дружил с многочисленными животными, населявшими замок наравне с людьми; едва Детеринг-самый-младший научился ходить (и, главное, выбираться за пределы высоких стен дома), как его провожатыми стали трое гепардов: Энни, Фенни и их кот Арчер. Случалось так, что кто-то из кошек притаскивал его, до смерти уставшего – а порой и спящего, – домой за шиворот. Сопротивляться при этом было бесполезно, ибо кошачьи методы воспитания несколько отличаются от человеческих, а гепард, давний спутник колониста, лучший защитник, помощник на охоте и нянька для всей часто появляющейся на свет мелочи, ощущал любую чужую живность как потенциальную опасность, вне зависимости от ее размеров и клыков. Когда Йорг чуть подрос, к гепардам присоединился веселый толстый пони Джош. Вооруженный на всякий случай хоть и маленьким, но тугим луком, Йорг устраивал дальние экспедиции в рощи, едва видневшиеся на горизонте, если смотреть с поросшей синим сент-илерским мхом замковой башни. Там, на залитых солнцем полянках, он часами сидел на каком-нибудь поваленном стволе и, любуясь мирно дремлющими кошачьими, слушал причудливые перепевы птиц.

В городах птицы не пели, наоборот: города наполнял тяжелый мерный гул, взрываемый то визгом шин, то музыкой из окон ресторана…

Благополучно объехав переулками небольшие заторы на основных магистралях, Йорг припарковался на полупустой улице возле трехэтажного здания, в котором размещался круглосуточный бар и неизбежный в таком случае бордель. В холле навстречу Йоргу привычно шагнул крепкий охранник в белом фраке, но, приглядевшись, замер, не дойдя до посетителя трех шагов, и чуть склонил в вежливом вопросе голову.

– Меня должен ждать мастер Монсальво, – тихо произнес Йорг.

– Он уже ждет вас, милорд, – в голосе охранника почудился едва слышный упрек.

Белый страж распахнул перед ним деревянную дверь с разноцветными мозаичными вставками, и капитан Детеринг оказался в просторном полутемном помещении, тесно уставленном круглыми столиками с уютными лампами посередине. Из всех ламп горела лишь одна, на столике возле длинной полированной стойки. В плетеном, по местной моде, кресле, сидел мужчина средних лет с черными блестящими волосами, доходящими ему до локтя, одетый в легкий светлый костюм. Доброе круглое лицо освещали хитро поблескивающие карие глаза – сейчас они были обращены на двух девушек в прозрачных нарядах, что стояли по правую руку веселого господина, прихлебывая напитки, в изобилии украшавшие столик.

Йорг почувствовал, как скулы его наливаются камнем.

– Полковник Монсальво? – поинтересовался он, найдя в себе силы приблизиться.

– Эт я, – широко улыбнулся господин в светлом костюме и протянул Йоргу руку. – Можно просто Густав. Кстати, хочешь? – И его палец вальяжно указал на девушек, которые тут же устремили на Детеринга острые оценивающие взгляды.

– Я не уверен, что наши дела хорошо сочетаются с минетом, – пожал плечами Йорг.

– Отличная школа, – одобрительно хохотнул Монсальво. – Брысь, – приказал он девицам и, едва те исчезли, придвинул к Детерингу стакан с чем-то красным. Теперь его глаза вдруг стали острыми, без намека на веселье. – Этот бордель принадлежит нашей конторе, – произнес он серьезно. – Об этом мало кто знает, но для тебя здесь самое безопасное место на всей планете. Жаль, что ты не знал об этом раньше.

– Мне есть где попарить банан, милорд, – вздохнул Йорг.

– Не дуркуй, – поднял палец Монсальво. – Оба наших генерала изрядно запачканы, и в какой-то другой ситуации – заметь, я сказал «в другой», – твое счастье, что Шерф был параноиком и никто, кроме меня, не знает о его схроне на старом капище.

– Я был там совсем недолго, милорд. И не думаю, что меня можно было легко отыскать… потом.

– «Потом» иногда уже не имеет значения. Но это частности – в целом, учитывая ситуацию, ты все сделал абсолютно правильно. Ты правильно опасался полиции. Но… самое смешное в том, что все было решено заранее: Ледневски привез с собой толпу оборванцев, которые прикончили пару-тройку людей, в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату