Брин Хьюс что-то быстра проговорил по-валлийски.
— Неужели преступление останется безнаказанным? — возмутился Артур Сандерс и обвёл нас всех глазами.
В дверь опять осторожно постучали, и мистер Брин внёс ещё четыре кружки хорошего английского пива. Едва дверь за ним закрылась, как Брин Хьюс шагнул к столику, жадно выпил пиво и снова сел.
— Мы делаем все, чтобы привлечь виновных к суду, — заверил Шерлок Холмс. — Я пригласил вас сюда, чтобы узнать от вас необходимую для нашего расследования информацию. В тот день, когда был убит Глин Хьюс, вы были приглашены в Тромблей-Холл, мистер Сандерс?
— Мои клиенты вели переговоры с Тромблеем и потребовали, чтобы я на них присутствовал. Когда речь идёт о бизнесе, мистер Тромблей твёрдый орешек; чтобы его расколоть, они и пригласили в помощь меня, — улыбнулся адвокат.
— О каком бизнесе шла речь? — продолжал расспросы Шерлок Холмс.
— О продаже недвижимости в Лланфер-Каренион.
— Чем закончились переговоры?
— Ничем. Тромблей на другой день вынужден был уехать — на одном из его рудников произошёл несчастный случай. Сказал, что завтра вернётся, но не вернулся — он отсутствовал несколько дней, — и мы уехали.
— Очень важно установить последовательность событий в те дни, — сказал Шерлок Холмс. — Когда вы приехали в Тромблей-Холл?
— В четвёртом часу, накануне дня, когда был убит Глин Хьюс.
— Когда начались переговоры?
— Сразу же после ужина. Тромблей вёл себя так несерьёзно, что я решил: он раздумал продавать недвижимость.
— Кто были ваши клиенты?
— Эрнест Ламбард и Генри Армстед.
— Которым помогали вы. Не взял ли мистер Тромблей себе в помощники Веллинга?
— Тромблей послал его по каким-то делам. Но если бы он даже никуда не уезжал, Тромблей не пригласил бы его за стол переговоров. Веллинг хороший управляющий, но все вопросы, касающиеся приобретения и продажи недвижимости, Тромблей решает сам, не доверяя их никому.
— Итак, в тот вечер вы ни до чего не договорились. Когда вы возобновили переговоры?
— На другой день после завтрака.
— И опять без успеха?
— Достигли соглашения лишь по незначительным пунктам. Но тут Тромблей получил известие о несчастном случае и сразу же уехал. Он пообещал вскоре вернуться и продолжить переговоры.
— Но не вернулся, и вы, устав его ждать, уехали. Когда это было?
— На другой день после обеда.
— Тромблей послал Веллинга по делам в тот день, когда был убит Глин Хьюс?
— Веллинг уехал за день или два до нашего приезда, — сказал Сандерс.
— Когда вы узнали об убийстве Глина Хьюса?
— На следующий день, утром. Проводив своих клиентов, я немедленно отправился на ферму «Большие камни», чтобы помочь Мелери.
— В то утро в дом мистера Тромблея приходил один человек. Вы не могли бы вспомнить, кто это был?
— Вы в этом твёрдо уверены? Я никого не помню.
— Это был крепкий, коренастый человек с рыжими волосами и бородой.
— Нет. Я его не видел.
— Возможно, он приходил к кому-то из клиентов. Не могли бы вы узнать у них, помнят ли они его?
— Я, конечно, спрошу, но я твёрдо уверен, что они его не видели. Все утро мы вместе играли в бильярд, а потом мои клиенты уехали.
— У вас есть вопросы, Портер? — повернулся Холмс ко мне.
— Вам известно, чем сейчас занимается Бентон Тромблей? — спросил я.
— Конечно, — ответил Сандерс. — Поскольку я плачу ему.
Я был так ошарашен, что на мгновение потерял дар речи. Тут вмешался Шерлок Холмс:
— Скажите, вы не член лиги Роберта Оуэна?
— Я доверенное лицо, которому поручено вести дела Лиги до избрания руководства. Бентон получает от меня два фунта в неделю, не считая оплаты расходов на дорогу. Это не Бог весть как много, но больше, чем ему платили на фабрике. Он заметно изменился с тех пор, как стал читать лекции. В нём появилась основательность.
— Что собой представляет Лига? — спросил Холмс.
— Это организация, основанная несколькими гражданами нашего города, которая считает, что Роберт Оуэн не получил должного признания даже в своём родном городе. Её цель состоит в распространении и развитии идей Роберта Оуэна. Средства, необходимые для этой цели, организация собирает по подписке. Пока решено ограничиться лекциями, но в дальнейшем предполагается создать ячейки организации в Уэльсе и, возможно, даже в Англии. Между прочим, первое организационное собрание членов Лиги намечено на пятнадцатое июля, через неделю, если считать от пятницы.
— Где будет проходить собрание? — спросил Холмс.
— В Дэвилс-Бридж.
— Там есть зал?
— Собрание состоится под открытым небом. Будет построен временный павильон. Сверху натянут тент от солнца и на случай дождя. Дождь в Уэльсе — частый гость.
— Вы там будете?
— Непременно. Я ведь доверенное лицо.
— А вы? — обратился Холмс к Брину Хьюсу.
— Мне нет нужды слушать теории о труде, — язвительно отозвался Хьюс, — когда приходится отдавать ему все своё время.
— Известно ли вам точное место проведения собрания? — полюбопытствовал Холмс.
— Нет, неизвестно, — ответил Сандерс. — Организаторы обещали заехать за мной, когда отправятся туда.
— Сколько было собрано денег по подписке?
— Почему вас это интересует? — нахмурился Сандерс.
— На то есть причины. Возможно, кто-то из членов организации причастен к убийству Глина Хьюса.
— Какая чушь!
— Отвечайте на вопрос, — потребовал Брин Хьюс, — а чушь это или не чушь, разберёмся потом.
— Две тысячи фунтов, — выдавил наконец из себя Сандерс.
У Шерлока Холмса поползли вверх брови.
— Кругленькая сумма! Деньги, вероятно, будут поступать и дальше?
— Не могу сказать. Скоро будет избрано руководство организации, и уже оно будет заниматься всеми вопросами, в том числе и финансовыми.
— От кого поступали деньги?
— Я не имею права разглашать имена, — твёрдо сказал Сандерс.
— Можете не сомневаться, — заверил Шерлок Холмс, — что об этом не будет знать никто, кроме меня.
— Разумеется, я не помню фамилий.
— Пришлите мне список и против каждой фамилии проставьте пожертвованную сумму. Я буду ждать его здесь, в отеле. Сделайте это немедленно.
Когда дверь за Сандерсом и Хьюсом закрылась, Холмс сказал:
— Как вам пришла в голову мысль спросить о Бентоне Тромблее?
— Я подумал, может быть, они что-нибудь знают о Лиге?
— Потрясающе! Разговоры с Мадрином о колдунах, огоньках смерти и древних кельтских богах сильно