– Нет, только я. Но с ними пока все в порядке. Мне удалось бежать, чтобы привезти помощь. Когда же я смогу, наконец, переговорить с Биллом Каннингемом?

Полицейский повторил в трубку:

– С ребятами все в порядке. Но здесь он один. Сообщите, пожалуйста, миссис Меннеринг! Подробности дополнительно. Когда сюда сможет прибыть инспектор Каннингем?

Он положил трубку и довольно взглянул на Филиппа. «Нашумевшее дело о пропавших детях будет раскрыто в моем маленьком отделении! Какое волнующее событие в моей монотонной жизни!» – ликовал полицейский.

– А где я, собственно? – спросил вдруг Филипп. – Как называется это место?

– Ты не знаешь? – удивленно спросил полицейский. – Ты в Гэрдоне, на северо-восточном побережье Шотландии.

– Я так и думал, что мы должны были пристать где-то в этой местности. Прошу прощения, господин начальник, что не могу рассказать вам подробностей этого дела. Я лучше дождусь Билла.

Билл вылетел в Шотландию на своем самолете. Приземлившись на ближайшем аэродроме, он вскочил в полицейскую машину и через два часа уже был в Гэрдоне. Все было проделано необыкновенно быстро. Услышав шум подъезжающего автомобиля, Филипп выбежал на улицу.

– Билл! Я знал, что вы приедете. Ах, Билл, у меня для вас потрясающие новости. С чего начать?

БИЛЛ НАЧИНАЕТ ДЕЙСТВОВАТЬ

Билл выскочил из машины, схватил Филиппа за руку и изучающе уставился на него.

– Ну? Как ты? Что с остальными? Твоя мать чуть с ума не сошла от беспокойства.

– Ах, Билл, у нас все в порядке. Но мы попали в обалденную историю. Сейчас я вам все расскажу. Но нужно поспешить, потому что…

– Давай-ка зайдем внутрь!

Билл потянул его в дом. Филипп облегченно вздохнул: «Как приятно снова слышать решительный голос друга и видеть его умное надежное лицо!»

Вскоре мальчик полностью погрузился в рассказ об увлекательных приключениях, выпавших на долю его друзей. Билл слушал его в полном изумлении, изредка прерывая короткими вопросами. Когда Филипп перешел к рассказу о том, как он вытащил из ящика статую и спрятался в него сам, Билл громко расхохотался.

– Нет, такого даже я не упомню! С вами не соскучишься! Но шутки в сторону, Филипп, история, конечно, сногсшибательная. Между прочим, банда, на которую вы нарвались, как раз та самая, за которой я охочусь все последнее время. Нам никак не удавалось раскопать, что они задумали, хотя мы и понимали, что речь идет о какой-то большой гадости.

– В самом деле? – изумленно воскликнул Филипп. – Скажите-ка, Билл, тогда ночью, когда мы собирались лететь с вами и сели не в тот самолет, мы слышали стрельбу. Это было как-то связано с этим делом?

– Да! – мрачно кивнул Билл. – На аэродроме наши сотрудники узнали и попытались арестовать двоих бандитов. Но те устроили дикую перестрелку и в результате ушли. А я чуть не заработал пулю в ногу. Так что мы все будем очень рады, когда нам удастся упрятать эту банду за решетку. В нее входят отпетые преступники из разных стран мира. Их сообщники выявили на континенте многочисленные места, где захоронены разнообразные сокровища. Ты ведь слышал, наверное, что после войны многие вещи бесследно исчезли?

– Знаете, Билл, если бы вы видели наши пещеры с сокровищами! – воскликнул Филипп. – Да, кстати, вот вам еще блокнот, который я стащил из плаща одного бандита.

Билл раскрыл блокнот и просто онемел от изумления.

– Черт побери! Вот это да! Это шифр, которым пользуются эти подонки. И список всех тех, кто принимал и принимает участие в контрабанде сокровищ – с зашифрованными адресами. Филипп, за это тебе полагается орден! Это бесценная находка. Теперь банде конец!

Филипп сиял. Билл уселся за телефон и начал отдавать распоряжения. Он говорил четко, сжато и энергично. Филипп внимательно слушал, но плохо улавливал детали. Он только надеялся, что в результате его друзья будут освобождены в ближайшее время. Он знал, что оставшиеся в пещере с нетерпением ждут помощи.

Наконец Билл положил трубку.

– Полетим на двух самолетах. Со мной отправятся одиннадцать человек. Вылетаем в двенадцать.

– Я тоже лечу? – В глазах Филиппа застыл вопрос и страх, что его не возьмут.

– Думаю, тебе лучше остаться здесь. Нужно съездить успокоить маму. К тому же не исключено, что, когда мы там объявимся, бандиты окажут сопротивление.

– Но как же так, Билл? Ведь там Джек и девочки! А меня вы не возьмете! Если б не я, вы бы вообще…

– Ну ладно, мой мальчик, – перебил его Билл. – Не возражаю, можешь лететь с нами! Бог знает, что ты снова натворишь, если тебя оставить без присмотра!

Лицо Филиппа засияло. Он вытащил из кармана ящерицу и представил ее Биллу:

– А это наша шустрая и хитрая Лиззи. Ящерица скользнула на колени к Биллу.

– Похоже, прозвище ей дал Кики, – рассмеялся тот. – Шустрая и хитрая Лиззи! Прелестное имечко!

– А здесь нельзя чего-нибудь поесть? – Филипп неуверенно посмотрел по сторонам. – За все время я съел только немного шоколада и умираю с голоду.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату