Тэль отвечала: — О малютка, о лилия долин,Ты отдаешь себя усталым, беспомощным, немым,Ты нежишь кроткого ягненка: молочный твой нарядС восторгом лижет он и щиплет душистые цветы,Меж тем как ты с улыбкой нежной глядишь ему в глаза,Сметая с мордочки невинной прилипший вредный сор.Твой сок прохладный очищает густой янтарный мед.Дыша твоим благоуханьем, окрестная траваЖивит кормилицу-корову, смиряет пыл коня.Но Тэль — как облако, случайно зажженное зарей.Оно покинет трон жемчужный, и кто его найдет?— Царица юная долин! — промолвил скромный ландыш, —Ты можешь облако спросить, плывущее над нами,Зачем на утренней заре горит оно и блещет,Огни и краски рассыпая по влажной синеве.Слети к нам, облако, помедли перед глазами Тэль!Спустилось облако, а ландыш, головку наклонив,Опять ушел к своим бессчетным заботам и делам.II— Скажи мне, облако, — спросила задумчивая Тэль, —Как ты не ропщешь, не тоскуешь, живя один лишь час?Но час пройдет, и больше в небе тебя мы не найдем.И Тэль — как ты. Но Тэль тоскует, и нет ответа ей!Главу златую обнаружив и выплыв на простор,Сверкнуло облако, витая над головою Тэль.— Ты знаешь, влагу золотую прохладных родниковПьют наши кони там, где Лува меняет лошадей.Ты смотришь с грустью и тревогой на молодость мою,Скорбя о том, что я растаю, исчезну без следа.Но знай, о девушка: растаяв, я только перейдуК десятикратной новой жизни, к покою и любви.К земле спускаясь невидимкой, я чашечек цветовКасаюсь крыльями и фею пугливую — росуМолю принять меня в прозрачный, сияющий шатер.Рыдает трепетная дева, колени преклонивПеред светилом восходящим. Но скоро мы встаемСоединенной, неразлучной, ликующей четой,Чтоб вместе странствовать и пищу вести цветам полей.— Неужто, облачко? Я вижу, различен наш удел:Дышу я тоже ароматом цветов долины Гар,Но не кормлю цветов душистых. Я слышу щебет птиц,Но не питаю малых пташек. Они свой корм в поляхНаходят сами. Я исчезну, и скажут обо мне:Без пользы век свой прожила сияющая дева,Или жила, чтоб стать добычей прожорливых червей?..С престола облако склонилось и отвечало Тэль:— Коль суждено тебе, о дева, стать пищей для червей,Как велико твое значенье, как чуден твой удел.Бее то, что дышит в этом мире, живет не для себя.Не бойся, если из могилы червя я позову.Явись к задумчивой царице, смиренный сын Земли!Могильный червь приполз мгновенно и лег на влажный лист,И скрылось облако в погоне за спутницей своей.IIIБессильный червь лежал, свернувшись, на маленьком листке.— Ах, кто ты, слабое созданье? Ты — червь? И только червь?Передо мной лежит младенец, завернутый в листок.Не плачь, о слабый голосок! Ты говорить не можешьИ только плачешь без конца. Никто тебя не слышит,Никто любовью не согреет озябшее дитя!..