Хиз сунул руку в карман и вытащил оттуда конверт:
— Твоя виза.
— Моя виза… Мы ее получили?
— Мы ее получили!
— Боже мой! Как здорово! О нет… Но разве Кейдж не сказал, что я должна быть в Австралии, когда иммиграционная служба примет решение выдать мне ее? Я все испортила.
— Ну, если ты помолчишь, я объясню, испортила или нет.
Джоди прикусила губу и посмотрела в голубые глаза мужа.
— Очень многие в Австралии любят тебя, и, несмотря на то что ты приложила все усилия, чтобы тебе не дали визу, это у тебя все равно не вышло. Когда я говорил с Мэнди, я объяснил ей, к чему может привести твой внезапный отъезд. Она позвонила Скотту, а тот связался со своим приятелем Кейджем. И теперь ты можешь в любое время — после нашего медового месяца, конечно, — вернуться в Австралию.
— Скотт? Он сделал это для нас?
— Да. Вот как все обернулось, а ты считала его чудаком. Он тебя тоже по-своему любит.
— Ха! Я всегда знала, что в нем есть что-то кроме любви к кожаной одежде. — Джоди было трудно говорить от нахлынувших эмоций. Когда я вернусь в Австралию, подумала она, то крепко обниму его.
Но сейчас перед ней стоял другой мужчина, которого ей хотелось обнимать и целовать.
— Ты и правда заказал номер для новобрачных? — спросила она, засовывая письмо обратно Хизу в карман куртки.
— С джакузи и большой кроватью.
— Разве ты не сказал, что с тобой приехал Калеб?
— Да. Но он поселился в более дешевом отеле, через дорогу. Он настоял, что оплатит свой номер сам. А у меня теперь семья, о ней надо заботиться.
— Мне это нравится, — сказала Джоди, прижавшись к мужу.
— Джоди?..
Девушка вздрогнула: на лестничной площадке стояла Патриция.
— Мама? Что ты тут делаешь?
— Я тебя искала.
— Мам, это Хиз Джеймсон. Мой муж.
— Ой, — сказала Патриция, выпучив глаза. Хиз протянул ей загорелую руку. Патриция легко и кокетливо ответила на рукопожатие, как она делала всегда, когда находилась в обществе симпатичного мужчины.
— Приятно познакомиться, Патриция.
— Взаимно. — Патриция во все глаза глядела на Хиза, и Джоди с трудом удержалась от язвительного комментария. — Вы не хотите зайти? Выпьем по бокальчику. Мы с Дереком будем очень рады.
Джоди замерла.
Соблазн немедленно отправиться с Хизом в отель, чтобы попробовать в деле огромную кровать и джакузи на двоих, был почти непреодолим.
Но с другой стороны, мой муж и мама вместе… и Дерек. Такого шанса может больше не представиться.
— Ладно. Мы останемся.
Той ночью они пили дешевое шампанское. Джоди пыталась не обращать внимания на то, сколько выпила ее мать. Канапе сильно пахли рыбой и имели странный вкус. На всех присутствующих были надеты пестрые бумажные колпаки и боа из перьев.
Патриция была очень эксцентричной хозяйкой. А Дерек с обожанием смотрел на нее, что бы она ни делала. Хиз и Джоди чувствовали себя так, будто участвовали в каком-то фантасмагорическом шоу.
— Они безумно влюблены друг в друга, да? — прошептал ей на ухо Хиз, наблюдая, как Патриция и Дерек едят виноград с одной грозди.
— Да, прошел год после их свадьбы, а они ведут себя словно молодожены.
— Думаешь, мы тоже такими будем, когда поседеем и постареем?
— Не рассчитывай на это! — засмеялась Джоди. — Но обещаю, когда Патриция позволит себе быть седой, я накормлю тебя тем, чего только пожелаешь.
Рождественское утро выдалось серым и дождливым.
Джоди подняла штору и посмотрела с высоты пятого этажа на серые улицы Лондона.
Возможно, это мое последнее Рождество в Англии.
Джоди отпила немного чая.
Наверное, мой любимый напиток все-таки чай. Особенно если его приготовил для меня мой муж.
— Вот ты где, — Хиз тихонько подкрался к жене сзади и обнял ее за плечи.
Джоди отпустила штору и увлекла его за собой в постель.
— Привет, — она провела пальцами по его гладко выбритому подбородку.
— Какие планы на сегодня?
— Ммм… Думаю, мы можем немного поваляться в постели. Потом поедим чего-нибудь вкусненького и сладенького. А потом еще поваляемся.
— А дальше?
— На твой выбор.
— Хорошо, — сказал он, целуя ее в шею. — Уверен, я смогу что-нибудь придумать.
— Но сначала мне надо сделать один звонок, — Джоди приподнялась на локте и потянулась за телефоном.
Брови Хиза взлетели вверх.
— Кому?
— Луис. Я быстро. У меня тут появилась идея, и я не успокоюсь, пока не поговорю с ней.
— Не успокоишься? Да ты с ней каждый день болтаешь по полчаса. Неужели какая-то идея сможет успокоить тебя быстрее, чем занятия любовью?
Джоди поцеловала мужа.
— Я бы так не сказала.
Она набрала номер и прижала палец к губам, прося Хиза не шуметь.
Он скорчил ей рожицу, но в его голубых глазах она видела лишь нежность.
— Луис Валентайн слушает.
— С Рождеством!
— С Рождеством, Джоди! И спасибо за подарок.
— Обещай надеть его сегодня.
— Да, непременно. Все члены семьи Валентайн соберутся на Рождество вместе, как обычно. Они будут шокированы, увидев мои новые серьги.
— Так держать! — Джоди засмеялась. — Знаешь, у меня идея!
Хиз спрятался под простыней.
— Что? Какая идея? — спросила заинтригованная Луис.
— Тебе же нужен сопровождающий для вашей большой вечеринки? Так вот я подумала, что Калеб, брат Хиза, может пойти с тобой. Он блондин. Серфер. И очень привлекателен. Ему двадцать семь, и он здесь очень скучает. Да, и он непременно взбесит твоего кузена Макса, что сделает вечеринку просто незабываемой. Сейчас дам тебе его номер.
Калеб каждый вечер умолял молодоженов взять его с собой на ужин. Они вместе обошли уже почти все рестораны Лондона, включая «Беллу Лусию» в Челси, но сегодня Джоди хотелось побыть наедине с Хизом.
Луис помолчала.
— Номер?
— Да. Он одинок, трудоголик, ни с кем не встречается. Возьми его с собой и представь этим снобам. Ладно?