Изъязвлять, топить, душить Бессонного — тут:   «— Их тени благовонны   Над Летою цветут?»

1915.

Беглец

Твоим странствиям мелодичным, Что предписан, основан за конец? Будь же навеки обезличенными, Высокий беглец. Тебе — только трав шуршанья! — О! наверно я знаю! — А в беге домов колыханья И трудов неисполненных рай. Жизни трудной Бесконечна тяжкая пажить; Не останавливайся, Путь судьба твоя раньше не ляжет.

1913

Сила мученья

Каким Гарун-аль-Рашидом Я должен к тебе явиться! Смотри — слова я выдам За колесницы боевые. Режьте их сабли. Темные тела! Куда же теперь меня завели Решенья отчаянной мглы. О, лейся, мое упованье, На камень, на твердый твоей ночи! Нет, такое стремленье Похвалит всякая летящая душа.

1913

«Но ея прекрасные взоры…»

Pouah! nos salives dessechees,

Roux laideron,

Infectent encor les tranehees

De ton sein rond.

(A. Rimbaud)
Но ее прекрасные взоры Небосклоном легли, И в руках несравнительных розы Непомерными были силами. В возлюбленных туч раскаты, Крутясь, возникли дороги — И пламенномудрые боги Свершали жатву. — Задыхайся на склон летучем Ее воздвигнутых рук! Жнец великий идет по тучам, Серп дрожит в тяжелых руках.

1913

Несчастная любовь

Вы читаете Лира Лир
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату