нескольких сотен людей, работающих на Церере. По крайней мере поначалу.
Джордж покачал головой.
– Ты хоть представляешь, каков масштаб этого проекта?! Одно только оборудование для поддержания систем жизнеобеспечения обойдется в кругленькую сумму. А сколько еще всего нужно!
– Нет-нет, в этом-то и преимущество моей идеи, – улыбнулся Фукс. – Мы просто купим несколько космических транспортов и соединим их в единую систему. Горючее нам не понадобится, так что затраты будут гораздо меньше, чем ты думаешь.
– Значит, ты хочешь приблизить гравитацию к земной?
– К лунной. Одна шестая земной вполне достаточно. Доктор Карденас тоже согласна.
Джордж задумчиво почесал лохматую бороду.
– Не знаю, не знаю, Ларс. Мне и так хорошо жилось. Зачем тебе понадобились такие сложности и затраты?
– Это необходимо, – настаивал Фукс. – Жизнь в микрогравитации опасна для здоровья. Мы во что бы то ни стало должны построить для себя безопасное жилище.
– Лунная гравитация? – повторил едва слышно Джордж, которого явно не убедили аргументы друга.
– Одна шестая нормальной земной силы тяжести. Не более того.
– А сколько это будет стоить?
– Купим списанные суда у «Астро». Панчо предлагает их по очень приемлемой цене.
– Сколько?
– По предварительным подсчетам… Мы сможем осуществить проект, если все искатели и шахтеры внесут десять процентов своего дохода, – сделав глубокий вдох, сказал Фукс.
– Что-то вроде дани? – спросил Джордж.
– Десять процентов – не так много, дружище.
– Многие старатели вообще не имеют никакого дохода на протяжении долгого времени.
– Я знаю, – кивнул Фукс, – и учел это в своих подсчетах. Естественно, нам придется выплачивать деньги за аренду в течение двадцати – тридцати лет. Как закладную на дом.
– Значит, ты хочешь, чтобы все на Церере взяли на себя долг и выплачивали его двадцать лет?
– Наверняка мы сможем расплатиться гораздо раньше. Парочка крупных месторождений быстро решит все проблемы.
– Ага. Конечно.
– Ты согласен? Если согласишься, большая часть других старателей последует твоему примеру! – с пылом сказал Фукс.
– Почему бы не предоставить это дело корпорациям? «Астро» или Хамфрису? – спросил Амброз, наконец внимательно посмотрев на Фукса.
– Только не Хамфрису! Ему – никогда!
– Ладно. Тогда «Астро».
Фукс нахмурился.
– Я уже говорил об этом с Панчо. Совет директоров «Астро» вряд ли примет предложение. Они дадут нам списанные корабли, но не станут участвовать в строительстве базы, так как считают проект неприбыльным.
– Да уж. Их не волнует, что мы можем тут протянуть ноги, – вздохнул Джордж.
– Зато тебя волнует, – улыбнулся Фукс. – Это ведь наша проблема в конце концов, и решать ее предстоит нам. Уверен, мы справимся. Если ты, конечно, согласишься.
Джордж провел рукой по своей густой шевелюре.
– Для работ по сборке модулей и интеграции понадобится команда инженеров и техников. Эту твою базу сделать совсем нелегко.
– Я все учел.
– Ладно, Ларс, – махнул рукой Джордж. – Согласен. Наверное, действительно здорово построить здесь, в Поясе, базу с более-менее нормальной гравитацией.
Фукс улыбнулся.
– А сексом можешь заниматься на борту своего корабля.
Джордж подмигнул.
– Непременно! Непременно, дружище!
Фукс пошел к главному люку корабля и помог товарищу одеться в тяжелый скафандр.
– Знаешь, на Селене уже проводят испытания скафандров нового поколения, – сказал Джордж, засовывая руки в рукава, – какие-то мягкие и легкие.
– А как насчет защиты от радиации?