– Ты не хочешь, чтобы он возвращался, Мария?

– Нет, нет, я не это имела в виду! Но, видишь ли, молодой хозяин причиняет слишком много беспокойства своим родителям.

– Неужели? Вот бы не подумала, у него такой добрый отец и всего так много в доме, даже не верится…

– Жизнь сложна, девочка. Счастье не в богатстве, поверь.

– Господи, сколько у него одежды, Мария! Как тут все красиво – не унималась Марианна.

– Это Сейчас. А потом сюда невозможно будет войти, поверь. Все пропитается запахом сигарет, спиртного.

– Спиртного?

– Угу. Да, вспомнила… Сегодня ты, Марианна, не была в ванной, тебе нужно вымыть голову.

– У меня нет мавританской травы.

– Чего? – удивилась Мария.

– Мавританской травы, чтобы натереть голову.

– Вымой волосы хорошим шампунем, чтобы они приятно пахли.

– А ты дашь мне этого мыла? – Марианна ткнула пальцем в красиво упакованный кусок.

– Ну, что ты, это мыло Луиса Альберто, я дам тебе другое, но оно тоже приятное, хорошо пахнет.

Пока Мария с девушкой рассматривали этикетку на мыле, застав их врасплох, вошла донья Елена. Обе смешались, особенно горничная: ведь знала, знала она, что хозяйка будет недовольна…

– Сеньора, простите что мы здесь.

– Сеньора, это я во всем виновата, я напросилась помогать Марии!.. Какая красивая комната у вашего сына.

Словно не замечая улыбки, добрых слов девушки, не глядя на нее, сеньора бросила:

– Постарайся, чтобы тебя не было здесь, когда он вернется.

– Почему? Что я такого сделала? – обиженно спросила та.

– Помолчи и уходи. – Мария делала знаки за спиной сеньоры, чтобы Марианна как можно скорее покинула комнату.

– А когда ты мне дашь мыло? – не унималась она.

– Ну разве можно к ней нормально относиться? Как ты считаешь, Мария? – донья Елена говорила едва шевеля губами.

– Что поделаешь, сеньора, она очень наивна.

– Альберто дал ей полную свободу, вот она и вмешивается во все дела. Имей в виду, Мария, ты мне ответишь, если она еще раз войдет в эту комнату. Я тебя предупреждала, чтобы близко не подходила! Ты поняла?

Донья Елена спустилась вниз и почти тотчас же Мария, следовавшая за нею, пошла открывать дверь: пришел падре Адриан. Он видел в каком состоянии была донья Елена. Вместо обычных сердечных приветствий, с ее губ сорвалось:

– Простите, падре. С приходом этой девушки в моей жизни все перевернулось. Я понимаю, она ни в чем не виновата, это дьявол вселился в дона Альберто и все перевернул. Падре, пожалуйста, поговорите с ним, дайте совет.

– Что, донья Елена, девушка плохо себя ведет?

– Мне даже не в чем ее обвинить. И все же я чувствую, что начинаю ее ненавидеть.

– Говорите все, как есть, донья Елена. Что она позволяет себе?

– Альберто привел ее в дом, падре, и потребовал от всех нас относиться к ней как к члену семьи. Даже прислуга не знает, как обращаться с ней. О себе, представьте, и сказать мне нечего, падре.

– Просто поверить не могу. Но ведь это плохо и для самой Марианны…

– Падре, мне кажется в голове Альберто зреют какие-то страшные замыслы.

– Но какие?

– Возможно, ему хочется досадить сыну, чтобы тот ушел из дома, – с опаской сообщила донья Елена.

– Нет, нет, об этом и не думайте, Альберто любит сына не меньше вашего.

– Любит, падре, любит, но Альберто разочаровался в нем. Я теперь о сыне боюсь и слово лишнее сказать.

– Предположим. Но даже если это и так, какое отношение имеет девушка ко всему этому?

– Поймите, когда мой сын приедет домой, она все время будет у него на виду, мне бы этого не хотелось. Простите, падре, я не желаю лишний раз ее обидеть, вы и сами, поняли, какая она необразованная, диковатая. А разговаривает как! Грубит! Неряшлива, лезет во все, а мужа это устраивает. Я боюсь, мой сын просто не выдержит.

– Не переживайте, донья Елена, не стоит так нервничать! Я поговорю с доном Альберто: раз уж девушка не прижилась в доме, я заберу ее, успокойтесь.

– Падре, я дам вам денег, чтобы вы устроили ее в монашеский колледж. Пусть она получит образование. Ради святой девы Марии, умоляю вас.

– Что-нибудь придумаем, донья Елена, все в руках господа Бога нашего.

– Спасибо, спасибо, падре. Вы, наверное, хотели бы повидать Альберто? Подождите его, он скоро будет.

В офисе строительной компании дона Альберто беспрерывно звонил телефон. Заказчики, подрядчики, инженер, архитектор… Покупка материалов… Какие только проблемы ни приходилось решать. К концу дня он иногда так уставал, что только чашка крепкого кофе могла спасти положение. После нее дон Альберто чувствовал себя бодрее. Вот и сегодня, выпив эту чашку, он совсем было собрался уходить домой, как секретарь доложила о визите сеньора де ла Парра.

– Рад видеть тебя, Луис! Рад! Сколько не виделись, дорогой. Все по телефону да по телефону…

– Альберто, как твои дела?

– Нормально, а у тебя?

– Есть небольшие проблемы…

– Присаживайся, рассказывай!

– Спасибо, друг.

– Моя секретарша не дозвонилась сегодня до тебя. Бумаги на покупку твоей земли уже готовы и пора начинать действовать.

– Да, да, конечно, я просто был в отъезде.

– Ты слишком много работаешь, Луис, отдохнул бы немного.

– О, я об этом и сам мечтаю в последнее время, знаешь, собираюсь распродать имущество и предприятия, они совсем не приносят дохода. Хочу отправиться путешествовать за границу. Я уже стар, Альберто, устал от дел. Наследников у меня нет, и я хотел бы провести последние годы в путешествиях, увидеть мир, – от чего не успел за свою одинокую жизнь.

– Это неплохая идея, Луис. Знаешь, мне тоже иногда хочется все бросить и уехать куда-нибудь подальше, на край света…

– Ты можешь и сейчас это сделать. Оставь сына вместо себя управляющим и поезжай!

– Сына говоришь? Мой сын до сих пор такой же беспомощный, каким был прежде. Ты же знаешь. Годы не изменили его.

– Э, ты всегда был слишком мягок с Луисом Альберто. Вспомни, я не раз тебе это говорил! – дон Сальватьерра поморщился при одном упоминании имени своего наследника.

– Слушай, Луис, а что ты сегодня делаешь? Заходи к нам вечером. Поужинаем. Вы давно не виделись с Еленой, она будет очень рада. Сыграем с тобой, как в былые годы, в шахматы, поболтаем. Я хотел тебе кое-что рассказать, посоветоваться с тобой.

– С удовольствием, Альберто. Но сегодня вечером я уезжаю в Гуанахуато. Надо повидаться с одним старым другом, ты его не знаешь. Он очень болен, меня беспокоит его состояние. Я был у него на днях…

– Ничего не поделаешь, отложим разговор до твоего приезда.

– Добро, договорились, Альберто. Знаешь, я сегодня в прекрасном расположении духа и хочу подписать

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату