остальные.
– Как только земля носит таких людей! Собственными руками удавила бы эту…
– Наберись терпения, Рамона, теперь уже недолго. Вот увидишь, скоро всем нашим бедам придет конец.
В столовой Мария накрывала на стол.
– Ты разгеваривала с Марианной? – спросила она Рамону.
– Да, и очень долго.
– Тебе так и не удалось убедить ее рассказать Луису Альберто всю правду?
– Это невозможно. Вот смотри, – открыла Рамона футляр и показала Марии колье.
– Ой, господи, где ты это взяла?
– Дала Марианна, завтра я отнесу его в ломбард.
– Она собирается дать деньги этой Саре? Но ведь та не уймется, будет требовать еще и еще.
– И я ей говорила то же самое. Но она не слушает.
– И все это только потому, что мы молчим, – сказала Мария. – Но уверяю тебя, если положение осложнится, будь что будет, я скажу Луису Альберто всю правду.
Утром Рамона торопливо допивала свой кофе, когда на кухню вошла Мария.
– Как спалось, Рамона?
– Так себе, Мария.
– Ты сейчас в ломбард? Рамона кивнула головой.
– Бедная Марианна, она все больше запутывается. Но что делать? Ее не переспоришь. Пойду, не буду терять времени.
Рамона села в такси и не заметила, что следом за ними двинулся синий БМВ, в котором сидел сеньор Сагредо.
Глава 44
К дому сеньоры Росарио подошел высокий, широкоплечий, худощавый мужчина в хорошо сшитом костюме и позвонил в дверь.
– Добрый день, что вам угодно? – спросил Хайме.
– Я хочу поговорить с сеньорой Росарио.
– Доньи Росарио нет дома.
– Передайте ей, что приходил Карлос Кастаньедо, мы с ней старые друзья.
– Карлос? Карлос Кастаньедо? – переспросил дворецкий. – Хорошо, передам. – Впрочем, – Хайме перестал разглаживать белые перчатки, – дома сеньорита Джоана Смит.
– Я хочу ее видеть, – дрожащим голосом сказал мужчина.
Джоане и в голову не могло прийти, что вдруг объявится Карлос Кастаньедо. Какую наглость надо иметь, чтобы после всего прийти сюда. Карлос пытался что-то объяснить, умолял.
– Послушай, Карлос. Я уже не та наивная девочка, которую ты бросил много лет назад. Предал, зная, как я верила тебе. И теперь ты хочешь мне все объяснить. Прости, ты опоздал на восемнадцать лет. Я не хочу ни слышать, ни видеть тебя.
Джоана позвала Хайме и попросила выпроводить непрошеного гостя за дверь, но Карлос был не из робких. Он остался на террасе и принялся расхаживать там взад-вперед, надеясь дождаться сеньору Росарио.
Вскоре сеньора вернулась, и Карлос стал умолять ее уговорить Джоану выслушать его, но Джоана была неумолима, более того, она пришла в такое возбуждение, что пригрозила полицией, если Карлос немедленно не уберется из дома.
Ни с чем вернулась сеньора Росарио к гостю, но пообещала ему помочь и даже записала на листочке номер телефона. Тот не знал, как и благодарить, расшаркивался, раскланивался и вышел окрыленный надеждой.
Марианна не могла допустить, чтобы сейчас, когда она так нужна Бето, в доме разразился скандал. Она еле дождалась, когда вернется из ломбарда Рамона, и, взяв принесенные ею деньги, собралась идти к Саре. Конечно, их было меньше, чем она просила, всего восемьдесят тысяч, но это все, что удалось собрать после продажи колье и еще кое-каких драгоценностей.
Марианна не знала, что это только начало, что стоит протянуть Саре палец, как она вцепится в руку и не успокоится, пока не оторвет.
Увидев Марианну, Сара была приятно удивлена и не без иронии произнесла:
– Вы? Какая неожиданность! Да, это я писала анонимку, – нагло ответила она на вопрос Марианны.
– И ничего не добилась. Муж верит мне. Правда, некоторые мои поступки могут вызвать недоумение, и я не хочу, чтобы муж о них узнал. Вот тебе восемьдесят тысяч, это все, что мне удалось пока достать. Своих денег у меня нет. Так что перестань писать анонимки и мучить моего мужа. Если достану еще, принесу.
– Нет, вы мне точно скажите, когда принесете. Тогда я выполню вашу просьбу, не буду писать.
– Может, через неделю или две. Не сомневайся, ты их получишь. Договорились?
Ладно, – недовольным тоном произнесла Сара. – Только помните, я на все способна.
– О, это мне хорошо известно, – с презрением ответила Марианна.
– Прощай, Сара!
– До свидания, Марианна!
Выйдя от Сары, Марианна решила забежать к Бето. Ведь дом его был напротив. Погруженная в задумчивость, Марианна не заметила, как ее провожает взглядом незнакомый мужчина.
Бето как всегда обрадовался приходу Марианны. Он теперь не знал, кого больше любит, маму Чоли или сеньору, и не подозревал, какую боль причинил Чоли, когда обмолвился об этом.
– Что поделаешь, – грустно сказала тогда Филипе. – Это, наверное, голос крови. И ты должна с этим смириться.
Чоли заплакала: нет, она не может потерять своего сына, своего Бето. Неужели он оставит ее, уйдет к родной матери и не возьмет с собой Чоли? Нет, в это она не могла поверить, но Марианну тем не менее встретила настороженно. Лишь, когда та сообщила радостную весть, что Бето больше не грозит суд, Чоли заулыбалась ей и принялась благодарить.
– Не знаю, смогу ли когда-нибудь отплатить вам за вашу доброту, – растроганно произнес и Бето.
– Для меня достаточно, если ты будешь хоть чуточку меня любить. Я грешна перед богом и нуждаюсь в любви и прощении.
– Для меня вы навсегда останетесь святой. Что бы ни случилось.
Чоли и Филипе пожаловались на Бето. Им казалось, что после ссоры с Марисабель юноша пренебрегает занятиями. Но они ошибались. Бето учился теперь еще усерднее. Он должен стать достойным Марисабель, хотя им и не суждено быть вместе. Но сегодня сеньора снова сказала, что дочь его любит и в будущем они смогут пожениться. Только он должен получить образование. Но разве дело в одном образовании? Почему сеньора говорит, что он ровня ее дочери? Ведь он нищий и только благодаря ей, своей благодетельнице, стал жить по-человечески. Может быть, сеньора по доброте своей и не возражала бы против их брака, но ее муж никогда не согласится.
– О чем ты думаешь, мой мальчик?
Бето не сразу ответил и грустно смотрел на Марианну. Как он был сейчас похож на отца! Те же глаза, большие, немного печальные, тот же гордый разлет бровей.
– Не грусти, Бето, – вздохнув, сказала Марианна. – Все будет хорошо. Вот увидишь! – Она поцеловала сына, попрощалась с Филипе и Чоли и скрылась за дверью.
Сара с нетерпением ждала своего возлюбленного, чтобы сообщить ему приятную новость. На этот раз она только подразнит его деньгами, покажет, позволит потрогать, но ни песо не даст. С какой стати! Чтобы он тратил их на эту девку из кабаре? Пусть поступает, как хочет. Ей надоели вечные угрозы. Уйдет так уйдет.
Хуан Мануэль пришел раздраженный и злой. Опять не повезло. В последний момент проиграл на бегах.
– Что с тобой, дорогой? – спросила Сара.
– Отстань, голова болит, – грубо ответил Хуан Мануэль, но тут увидел деньги, которыми жена помахала у него перед носом, и сразу повеселел.