Baudrillard J. La Transparence du Mal. Paris, 1990
5
Предостережение: объекты отраженные в этом зеркале могу оказаться ближе, чем на самом деле (англ.). Примеч. перевод.
6
Так называют латиноамериканцев, эммигрировавших в Соединенные Штаты. Примеч. перевод.
7
Солк Джонс Эдуард (род. 1914) американский врач и микробиолог, директор Института биологических исследований Солка в калифорнийском университете в Сан-Диего.
8
Племя тасади, сохранившее первобытный уклад жизни, было открыто в 1971 году. Попытки приобщить его к цивилизации привели к необратимым последствиям в укладе жизни этого племени, и было решено предоставить им возможность жить так, как они жили до своего открытия.
9
Пригород (англ.).
10
Клевое, оттяжное место (англ). Слова из хита 70-х.
11
Вид, пейзаж, декорация (англ.).
12
Завтра — первый день оставшейся тебе жизни (англ.).
13
Я сделал это! (англ.).
14
Горный массив в Гималаях, на котором в 50-х годах впервые побывали французские альпинисты.
15
Мистические перевозки (англ.).
16
Нарушение электроснабжения, произошедшее в 1976 году, когда на несколько дней крупнейшие американские города остались без света.
17
Просто как оно есть (англ)
18
Симулякр (лат. simulacrum) — подобие, видимость — одно из ключевых понятий постмодернистской французской философии, возникшее в связи с проблемой различия и тождества, соотношения копии и оригинала Симулякр — это фантом сознания, кажимость, то что воспроизводит образ объекта вне его субстанциальных свойств. А. Гараджа пишет о концепции Бодрийяра 'Современный мир состоит из моделей и симулякров, не обладающих никакими референтами, не основанных ни на какой реальности, кроме их собственной, которая представляет собой мир самореферентных знаков Симуляция, выдавая присутствие за отсутствие, одновременно смешивает всякое различие реального и воображаемого'.