обращать внимания на любопытствующих, Уэбб искал глазами Лили.

Что она затеяла на этот раз? Черт бы ее побрал…

Уэбб снова окинул взглядом зал. Неужели Лили танцует? Быть этого не может. И тут он обратил внимание не странное поведение окружавших его женщин — они бросали завистливые и в то же время благоговейные взгляды сторону танцующих.

И вдруг он увидел ее. Лили танцевала как ангел, ее hoi с легкостью отрывались от пола, и она парила в воздухе, словно у нее за спиной выросли крылья, словно она весила не больше перышка.

Золотистые волосы Лили сверкали при свете свечей, глаза горели от возбуждения. Ее движения были изящны грациозны, и ей позавидовала бы любая из парижанок.

— Она очаровательна, — сказала стоявшая рядом с ним старуха, толкнув его в бок острым локтем. — Ничего подобного я в жизни не видела, а вы?

— Я тоже, — признался Уэбб.

С минуту он смотрел на Лили как зачарованный. И вдруг сообразил: Лили лгала, когда делала вид, что не умеет танцевать.

Сколько же еще хитростей у нее в запасе?

Наконец он разглядел и партнера Лили. Все женщины смотрели на него с таким восхищением, что Уэбб понял: незнакомец, танцующий с Лили, не кто иной, как Арман, чье имя было у всех на устах.

Однако Уэбб никак не мог понять, чем же, собственно, восхищаются дамы. Ибо этот высоченный фигляр походил на дрессированную обезьяну в своем невероятно тесном сюртуке и с копной волос на безобразной голове. Возвышаясь над Лили словно гора, он, казалось, бросал на нее черную тень.

. — Ах, — вздохнула старуха, стоявшая рядом, — этот Арман не человек, а просто дьявол. Если бы мне сбросить десяток лет, я непременно отбила бы его у этой юной наследницы. Не побоюсь сказать: непременно отбила бы!

Уэбб посмотрел в морщинистое лицо старухи и решил, что ей не мешало бы сбросить лет сорок.

Тут Арман и Лили проплыли совсем рядом, и Уэбб услышал вздохи окружавших его женщин. Кроме того, он заметил, что Арман все крепче прижимает к себе Лили.

Уэбб решил положить конец этому спектаклю, но вдруг увидел, что Арман склонился над Лили и что-то зашептал ей прямо в ухо.

В следующее мгновение раздался ее смех, ее звонкий и громкий смех. И тотчас же ресницы Лили затрепетали, а на щеках расцвели розы.

Уэбб был в ярости. Этот Арман прижимал Лили к себе! И она явно флиртовала с этой танцующей обезьяной!

Уэббу хотелось ворваться в круг танцующих, сбить с ног этого мерзавца, взять Лили за руку и объяснить ей, кто является ее женихом.

Но ведь и он пока что не жених… Пока нет, но, возможно, станет им.

Жениться на Лили? Да это же просто смешно! В ней есть все, чего он не желал бы видеть в своей жене.

Но Лили сейчас с другим мужчиной… Она выглядит такой счастливой… И это после проведенной вместе ночи?

Уэбб нахмурился. Может, эта ночь для нее ничего не значит? Но разве он не говорил ей о своих чувствах? Возможно, она не поверила ему.

«Она должна мне верить, — думал Уэбб. — Она должна знать о моих чувствах».

И тут он вспомнил о прошлом.

«Но почему? Почему она должна верить, если ты так долго избегал ее?»

Наконец музыка стихла, и зал разразился аплодисментами. Арман, склонившись над своей партнершей, поднес ее руку к губам. Его улыбка, обращенная к толпе, вызвала бурю восторгов.

Уэбб никак не мог понять, что же его больше раздражало — тот факт, что она умеет танцевать, или ее флирт с Арманом.

Так или иначе, но Лили его перехитрила, и он собирался положить конец ее выходкам.

Поначалу Лили была в полнейшем восторге от Армана, но очень скоро разочаровалась в своем новом знакомом.

Арман оказался напыщенным болваном.

«Бедная Аделаида, — думала Лили, — умереть в море несравненно лучше, чем стать женой этого грубияна»,

— Когда мы поженимся, мы будем танцевать каждый вечер, — сказал ей Арман. — Мы такая замечательная пара. Нами всегда будут восхищаться.

Лили молча улыбнулась. Ее новый знакомый признавал лишь две темы для беседы: если Арман не говорил о том, как он неотразим, то рассуждал о своем положении в обществе. Лили мучил вопрос: неужели и в самом деле существовало соглашение о помолвке Аделаиды де Шевену с этим ничтожеством?

Неужели Анри де Шевену был столь жесток? Неужели он собирался выдать дочь замуж за этого болвана?

Однако Арман обладал одним талантом — он был прекрасным танцором, и с ним она танцевала превосходно.

Впрочем, даже танцуя, он раздражал ее — то и дело прижимал к себе, и она задыхалась в его объятиях. Ей все время хотелось оттолкнуть его, особенно в тот момент, когда она заметила, что за ними наблюдает Уэбб.

И было совершенно очевидно: он ревнует. Лили в этом нисколько не сомневалась.

«Теперь он познал и другую сторону любви», — подумала Лили с удивлением.

Она нахмурилась. Какое право он имеет ревновать, если бросил ее? Но если Уэбб ревнует ее к Арману… Не означает ли это, что он действительно любит ее?

Лили ни в чем не была уверена, но твердо знала одно: если Уэббу неприятно видеть ее в обществе Армана, тот должен стать ее лучшим другом.

Подхватив Армана под руку, Лили ослепительно улыбнулась ему. Улыбаясь, она расхаживала со своим кавалером по залу, пока не столкнулась с Уэббом.

— О Боже! — Лили еще крепче вцепилась в руку Армана. — Месье Милн, что вы здесь делаете?

— Я искал вас.

— Вот и нашли. — Лили заглянула Уэббу в глаза, надеясь увидеть в них подтверждение своей догадки, но лицо Уэбба было непроницаемо.

— Дорогая, кто это? — спросил Армаи.

— Я хотел бы задать тот же вопрос, — сказал Уэбб, расправляя плечи и пристально глядя в глаза Арману.

— О, это очень интересная история, — улыбнулась Лили. — Месье Милн, разрешите вам представить Армана Латура. Оказывается, наши родители заключили договор о5 нашей помолвке, когда мы были еще детьми. Недавно Арман, не знавший о смерти моего отца, вспомнил о договоре. Он приехал в Париж, чтобы обсудить с отцом это дело, ну и… — Лили всхлипнула и отвернулась, делая вид, что пытается скрыть слезы, неизбежные в подобной ситуации. — Мы все знаем, что он узнал, когда приехал в Париж. — Лили снова всхлипнула. — В каком затруднительном положении я оказалась… Два жениха… и ни одного отца, который бы помог мне сделать выбор.

Вокруг них уже собралась толпа любопытных, и Лили собиралась разыграть спектакль, о котором заговорил бы весь Париж.

— О ma petite cherie[3]! — Арман небрежно кивнул в сторону Уэбба. — Он для тебя только помеха, Но месье Милн, вероятно, человек благородный, и он поймет, что у него нет выбора. Ему придется уйти из твоей жизни, чтобы мы могли обвенчаться, ведь этого хотели наши родители.

Лили была в восторге. Украдкой наблюдая за Уэббом, она заметила, что он теряет над собой контроль.

— Ты пойдешь со мной, — заявил он, схватив ее за руку.

Лили попыталась протестовать, но, перехватив взгляд Уэбба, умолкла.

И тут она поняла: ей очень приятно, что Уэбб борется за нее.

— Отпусти ее руку! — раздался густой баритон Армана, и, наверное, все в зале услышали эти слова. — Она — моя невеста!

— Ошибаешься, приятель, — ответил Уэбб, с вызовом глядя на Армана.

Арман действительно был выше Уэбба, да и в плечах гораздо шире. Лили очень беспокоилась за Уэбба и решила побыстрее увести его из зала.

Окинув взглядом толпу, она увидела, что глаза обступивших их людей возбужденно блестят; все жаждали зрелища — драки двух разъяренных мужчин.

— У меня голова кружится, — пробормотала Лили, прикладывая ладонь ко лбу. — Пожалуйста… кто-нибудь, помогите мне. — Оглянувшись, она заметила, что Узбб готов прийти ей на помощь, и протянула к нему руку.

Но Лили не рассчитала: Уэбб не успел подхватить ее, и она упала на дощатый пол, больно ударившись головой.

Лили попыталась подняться, но все поплыло у нее перед глазами. Перед тем как тьма поглотила ее, она успела заметить, как Уэбб склонился над ней, а Арман, воспользовавшись ситуацией, нанес ему сокрушительный удар в челюсть.

Уэбб рухнул на пол рядом с ней. Лили улыбнулась: по крайней мере они снова вместе — и потеряла сознание.

— О чем ты, черт возьми, думала? — спросил Уэбб, снимая холодный компресс со своей опухшей челюсти. Он лежал на софе в гостиной де Шевену; его ноги свисали с одного ее конца, а на другом конце, на подушках, покоилась голова. Осторожно подвигав челюстью, Уэбб снова приложил к ней компресс. — Твой жених чуть не убил меня.

— Я пыталась спасти тебя, — оправдывалась Лили. Уэбб громко застонал:

— Спасти меня? Я прекрасно контролировал ситуацию, пока ты не грохнулась на пол и тем самым не отвлекла меня.

Розали доставила их в дом де Шевену в своей карете. Арман, раскаявшись, вызвался помочь ей. Лили уложили на обитую розовым шелком кушетку, но Костары и вероломная Селеста, казалось, больше заботились о Уэббе, чем о ней. Они не отходили от него ни на шаг, словно синяк под глазом и распухшая челюсть угрожали его жизни.

Когда Розали поняла, что скандалов больше не будет, она взяла Армана под руку и заявила, что отвезет молодого человека домой. Вскоре дверь за ними закрылась. Костары и Селеста тоже ушли. И тогда Уэбб обрушил на Лили свой гнев.

— Никогда больше не смей спасать меня от таких, как Арман Латур! Я и сам могу постоять за себя. — Уэбб повернулся к Лили спиной.

— Но я же не хотела, чтобы он тебя ударил, — сказала Лили и мысленно добавила: «Я только хотела, чтобы ты обратил на меня внимание».

— О Господи… — пробормотал

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату