Глава 13
Голос Колина разносился по всему дому, как грохот канонады.
– Джорджи! Черт побери, Джорджи, где оно?
Пока он кричал, леди Данверз в столовой продолжала безмятежно вкушать завтрак, а затем, заметив, как съежились лакеи, махнула рукой.
– Можете быть свободны, – отпустила она слуг, и те торопливо ушли, понимая, что господин и госпожа вот-вот начнут очередное «обсуждение».
Им не было нужды беспокоиться о том, чтобы подслушивать: когда лорд и леди Данверз что-то «обсуждали», их не слышно было разве что в Лондоне.
– Джорджи! – заорал Колин. – Я знаю, что это твоих рук дело. Давай рассказывай, что натворила!
Джорджи улыбнулась. Как раз в тот момент, когда она принялась намазывать маслом тост, Колин ворвался в столовую, как будто убегал от пожара или от французов; подплывавших по озеру, которое искрилось и плескалось о берег не далее чем в десяти футах от их дома.
– Где оно, дьявол тебя побери?
– Оно – что? – спокойно спросила Джорджина, как только она умела это делать.
– Ты сама знаешь. – Колин, стоя во главе стола, как на капитанском мостике, принялся раздраженно махать руками.
– Послушай, если ты будешь продолжать в том же духе, тебя хватит апоплексический удар. К тому же ты разбудишь детей, если уже не разбудил. Пожалуйста, сядь, позавтракай, и мы обсудим это дело.
Видя, что Колин продолжает стоять, Джорджина кивком указала ему на стул.
– Ладно, извини, – наконец буркнул он и придвинул к себе стул.
– Итак, в чем дело?
– Вчера я положил в сейф кое-какие бумаги, а сейчас их там нет!
Джорджина с недоумением уставилась на него:
– И ты уверен, что их взяла я? Но ты же знаешь: у меня нет должного мастерства, чтобы открыть сейф. Вскрывать замки – дело Кит, а не мое.
– Если бы твоя сестрица была здесь, я бы взвалил это на ее голову. Подозреваю, ты знаешь, где бумаги.
– Почему?
– Потому что ты намазываешь маслом этот чертов тост в третий раз с тех пор, как я вошел.
Джорджина посмотрела на гору масла на своем тосте и съежилась.
– Не хочешь ли рассказать, как ты достала специальную лицензию на брак и где она сейчас?
Поскольку Джорджи не собиралась сознаваться, она пошла в контратаку:
– Не думаешь ли ты, что я буду сидеть сложа руки, когда ты собираешься выдать бедную леди Диану замуж за одного из этих болванов? Как ты мог даже подумать о таком?
Колин воздел руки к небу:
– Джорджина Данверз, я все равно не дам втянуть себя в спор. Говори, где лицензия?
– Я отдала ее леди Диане, и теперь она, должно быть, у нее. Если женщина ждет, что ее вот-вот выдадут замуж после грандиозного торга, она по крайней мере должна иметь информацию по этому поводу.
– Глупости! Я и не думал выдавать Диану за кого-либо, кроме Темпла. – Колин огляделся. – Кстати, а где сама леди Диана?
– Бедняжка вчера так устала с дороги, что легла в кровать. Она совершенно измотана.
Это была чистая правда.
– Ладно, пусть отдыхает. Чем дольше она проспит, тем лучше. Джорджи, ее не должны видеть, и в этом мне понадобится твоя помощь. Если мы хотим сохранить Диану для Темпла, ей не следует появляться на людях. Проинструктируй слуг, и пусть каждому, кто спросит, говорят, что маркиз с леди Дианой уехали в Гретну с первыми лучами солнца.
Что-то в мрачном тоне мужа насторожило Джорджину.
– Колин, ты это серьезно?
– Да. Леди Диана в страшной опасности.
Джорджина прикусила губу.
– Неужели так плохо? Ты уверен?
Колин вскинул голову и, прищурившись, посмотрел на жену:
– Что ты сделала? Говори немедленно!
Большие часы в холле пробили десять, и Джорджина вздохнула с облегчением. Она обещала Диане молчать именно до этого времени, чтобы Колин не смог помешать их плану.
Теперь пора было рассказать все.