– Отдай им мальчишку, ведь они хотят именно его!
– Прежде придется убить меня, капитан Годован. Пока я жив, с его головы не упадет ни один волос.
Створки первой двери наконец раздвинулись. Четверка углубилась в широкий, залитый светом коридор. Служащий не стал запирать дверь, двойное защитное стекло которой не было рассчитано на сдерживание толпы. Дверь служила для прохода служащих, которые проводили рутинный обыск пассажиров, направлявшихся к выходу к звездолетам. Им надо было срочно пройти через второй тамбур с бронированными дверями, за которыми они будут в безопасности. Служащий понял, что толпа, взявшая приступом здание, охотилась за троицей, шедшей позади него, и колдуну не надо было держать его под прицелом, чтобы подгонять.
Они пробежали двести метров, которые отделяли их от бронированного тамбура. Служащий схватил клавиатуру, и его пальцы забегали по кнопкам. Годован то и дело оглядывался.
– Они на подходе! Что ты возишься с этой дверью?
– Делаю что возможно. Код очень сложный… – простонал служащий, со лба которого катились крупные капли пота.
Свора уже ворвалась в коридор, и от стен отражались вопли и топот множества ног. Поцелуй Смерти повернулся, поднял волномет и с холодной решимостью направил его в сторону приближающихся мужчин и женщин. Обезумевшие бедняги, возбужденные шеном. Он не злился на них. Их существование было так убого, что они были готовы броситься на кого угодно, чтобы сделать из него принца солнца, существо, которое поведет их в лучшие миры, приведет к источнику метаморфоз, вернет им человеческое достоинство… Бетазооморфия не только придавала им чудовищный вид, но и погружала в бездну отчаяния и страданий.
– Принц солнца! Принц солнца!
Они выкрикивали эти слова с экстазом в глазах и голосе. Они были безоружны. У них не было воинственных намерений – пока, – но Поцелуй Смерти знал, что даже при своем авторитете колдуна он не сможет помешать им завладеть мальчиком. Они явились требовать своего права на надежду, а такое требование нельзя удовлетворить никаким компромиссом. То же самое, что остановить ревущий поток руками.
– Почти готово, – просипел служащий.
– Сколько еще? – спросил Поцелуй Смерти.
– Секунд десять…
Этого времени вполне хватало, чтобы преследователи нагнали их. Колдуну крыс пустыни не нравилось то, что заставлял его сделать долг, но посланница Гареса, тираническая властительница, требовала иногда ужасных жертв. С отчаянием в душе он нажал на спуск и качнул дулом оружия из стороны в сторону. Волновой залп осветил коридор, срезав десяток преследователей, чьи тела ударились о стенки и покатились по полу. Те, кто следовал за ними, споткнулись о неожиданное препятствие, откинулись назад, сбивая с ног следовавших сзади. Крики боли и рев разочарования.
– Ты сошел с ума, колдун! – проворчал капитан.
Поцелуй Смерти направил волномет на толпу, и те, кто избежал смерти и давки, теперь не осмеливались двинуться вперед. Плечи преследователей опустились, руки повисли, они бросали недоверчивые взгляды на трупы, на упавших и на колдуна, который стоял перед ними на расстоянии нескольких метров, на дымящееся дуло волномета, на мальчика с лицом ангела… Колдун не только пытался украсть у них ребенка, который говорил с гиенами, принца солнца, лишал их возможности любить его, поклоняться ему, но и без колебаний открыл огонь по своим братьям по несчастью. Им приходилось напрягаться, чтобы сдержать напор толпы, заполнившей зал ожидания и вход в коридор. Вопли, предвестники всесокрушающего гнева, усилились.
Система открытия тамбура разблокировалась с сухим щелчком. Круглая металлическая створка бесшумно скользнула вбок. Годован, Жек и служащий, не теряя ни секунды, протиснулись в узкое отверстие. По ту сторону двери стояли люди видука Папиронды, которых можно было узнать по темно-синей форме.
– Что происходит? – осведомился один из них.
– Закройте тамбур, если держитесь за свою шкуру! – крикнул капитан.
Поцелуй Смерти, который сдерживал толпу, выждал, пока тамбур почти не закрылся, и проскользнул в отверстие.
Сан-Фриско (Здесь и далее речь идет об именах героев, которые были даны автором по названиям городов Земли, но в несколько измененном написании. –
Глаза Жека то и дело останавливались на плечах и затылке Сан-Фриско. Помощник видука Папиронды был человеком здоровым, как и остальные члены экипажа, однако его длинные волосы, гладкие и черные, узенькие глазки с сетью морщин вокруг, орлиный нос, коричневые, почти черные, губы, его медная кожа и крадущаяся, воздушная и бесшумная походка придавали ему вид хищной птицы. Он не произнес ни слова с момента, когда взял под опеку троицу. От этого молчаливого, сумрачного человека веяло тайной. Время от времени он оборачивался и смотрел на Жека непроницаемым взглядом.
Они попали в ярко освещенный коридор, в глубине которого виднелась резная деревянная дверь. Сан- Фриско открыл ее и пропустил трех визитеров. Они оказались в прихожей, потолок которой был усеян голографическими жучками, чье потрескивание нарушало глубокую тишину. Вторая дверь в глубине комнаты была приоткрыта.
– Впустите их! – прозвучал через несколько секунд низкий голос.
Следуя за Сан-Фриско, они вошли в просторную каюту, обтянутую водяными тканями, с драгоценными коврами Оранжа на полу. Позади пузатого стола, царившего посреди помещения, сидел человек с лысым