– Нет. В доме есть только кухарка, – ответил Рекс.
Карвер тотчас же отправился на кухню. Дверь ее была заперта. Кухарки там не было: вероятно, у нее был свободный день.
– Я хочу обыскать дом, – сказал Карвер. – Вы мне поможете, Тэб.
Обыск продолжался недолго. Трэнсмир жил только в двух комнатах. Остальные были наглухо заперты.
Длинный коридор вел в комнату Вальтерса. Она первоначально предназначалась для гостей и потому была больших размеров, чем обычная людская.
Обставлена она была скудно и бедно. Вальтерс, по-видимому, не готовился к побегу: часть его платья висела на гвоздях за дверью, часть в шкафу. На столе стояла полная чашка еще теплого кофе.
На край стола – явно впопыхах – была наброшена скатерть. Карвер приподнял ее и тихо свистнул: он увидел под ней различные слесарные инструменты. В центре лежал небольшой недоделанный ключ. Весь пол был усеян металлическими стружками.
– Итак, мой друг Вальтерс был занят изготовлением ключа, – заметил Карвер. – Возможно, это поможет нам напасть на верный след, – прибавил он через мгновение. – Если я не ошибаюсь, это ключ от комнаты в подвале.
Несколько минут спустя дом наполнился полицейскими, фотографами и журналистами.
Тэб воспользовался всеобщей суматохой, чтобы проводить домой своего друга.
Перед уходом Карвер отвел его в сторону.
– Нам придется еще раз побеспокоить господина Лендера, – сказал он. – Мне кажется, что он кое-что знает об этом убийстве… А пока я уже послал на все железнодорожные станции приказ об аресте Вальтерса. Между прочим, не знаете ли вы, кто такой Уэллингтон Броун?
– Это человек, который грозил Трэнсмиру всевозможными карами. Я рассказывал вам о нем за завтраком, – ответил Тэб.
Карвер вынул из кармана пару старых перчаток и заметил:
– Господин Уэллингтон Броун был в подземном коридоре и имел неосторожность уронить там перчатки. Видите, на внутренней стороне их даже написано его имя…
– Вы намерены обвинить его в убийстве? – быстро спросил Тэб.
Карвер молча кивнул.
– Думаю, что да, – ответил он после некоторого раздумья. – Его или Вальтерса… Во всяком случае на них прежде всего падает подозрение. Ничего более точного я не могу вам сказать до тех пор, пока мы не осмотрим подвальной комнаты.
Проводив домой Рекса, Тэб поспешил обратно в Майфилд.
– Мы не нашли никакого оружия, – заметил сыщик, сидевший в столовой и внимательно рассматривавший план дома. – Быть может, оружие будет найдено в подвальной комнате. В таком случае все происшествие окажется очень похожим на самоубийство. Между прочим, я уже разговаривал по телефону с фирмой «Мортимер», производившей постройку дома. Администрация решительно утверждает, что от подвальной комнаты был лишь один ключ. Желая сохранить в совершенной тайне секрет замка, Трэнсмир заказал их двадцать или тридцать штук у различных слесарей. Никто не знает, какой из этих замков он в конце концов выбрал… Короче говоря, я считаю невозможным, чтобы убийца проник в подвальную комнату посредством второго ключа, я, как и администрация фирмы, совершенно убежден, что такого ключа не было. Во всяком случае мы это скоро узнаем: я поручил лучшему мастеру в городе закончить тот ключ, который мы нашли у Вальтерса, и надеюсь, что еще сегодня вечером мы в состоянии будем открыть таинственную комнату…
– Вы считаете, что ключом, который мы нашли у Вальтерса, нельзя было открыть замок?
– Нет, – решительно ответил сыщик. – Мы пробовали открыть дверь этим ключом со слесарем, и он заявил, что ключ еще недостаточно обработан.
– Значит, вы думаете, – продолжал расспрашивать журналист, – что старик отправился в подвальную комнату, заперся там на ключ и застрелился?
Карвер отрицательно покачал головой.
– Если бы револьвер был найден в подвальной комнате, то ваша догадка была бы весьма правдоподобна, – ответил он. – Хотя, с другой стороны, я совершенно не представляю себе, из-за чего старик мог бы покончить жизнь самоубийством…
В тот же вечер, около одиннадцати часов, сыщик, Тэб и слесарь спустились в подвал. Только что оконченным ключом слесарь открыл таинственную дверь.
– Теперь вы можете идти, – сказал сыщик, обращаясь к слесарю.
Слесарю, видимо, не хотелось уходить, но он покорился и со вздохом начал собирать свои инструменты.
Перед тем как войти в комнату, Карвер вынул из кармана пару белых перчаток, надел их и переступил порог.
Тэб последовал за ним.
– Я уже телефонировал доктору. Он будет здесь через несколько минут, – заметил сыщик, всматриваясь в скрюченную фигуру старика.
Он указал на стол, где лежал ключ.
Вдруг он вскрикнул: ключ был испачкан в крови.
– Н-да, старик вряд ли покончил с собой, – заметил Карвер.
Он прежде всего принялся за поиски оружия, которым был убит Трэнсмир. Но поиски его оказались напрасны. Он приподнял тело, обшарил его со всех сторон, но ничего не нашел.
– Теперь ясно, что старик был убит выстрелом сзади, – сказал сыщик.
Пришедший вскоре затем доктор подтвердил это предположение.
– Выстрел был произведен приблизительно на расстоянии двух ярдов, – сказал доктор. – Пуля прошла чуть ниже левого плеча. Я думаю, что смерть последовала почти мгновенно. Конечно, тут не может быть и речи о самоубийстве…
Вскоре явились полицейские фотографы. Подвал наполнился едким запахом магния.
После их ухода Тэб и сыщик снова остались вдвоем.
Внимание их привлекли коробки, стоявшие на полках, развешанных по стенам. Большинство из них были наполнены деньгами. В одной из коробок Карвер нашел пять миллионов франков в тысячефранковых билетах, другая коробка была наполнена английскими пятифунтовыми бумажками. Наконец, в третьей были пачки стодолларовых бумажек.
Лишь две коробки оказались запертыми на ключ. В одной из них оказались документы.
По большей части это были денежные расписки на китайском языке. На обороте четким почерком был написан перевод.
На толстой связке бумаг, перевязанной шпагатом, была надпись: «Коммерческая переписка. 1899 год».
Во время обыска Тэб нашел сложенный вчетверо лист бумаги.
– Вот, кажется, его завещание! – воскликнул он.
Тэб сразу узнал четкий, как бы детский почерк старика.
Завещание было в пользу Рекса. После обычного в таких случаях предисловия они прочли следующее:
«Завещаю все свое движимое и недвижимое имущество, каково бы оно ни было и в чем бы оно ни заключалось, моему племяннику Рексу Парсифалю Лендеру, единственному сыну моей покойной сестры Марии Каролины Лендер, урожденной Трэнсмир, и назначаю его единственным душеприказчиком».
В качестве свидетелей под завещанием подписались: Милдред Грин – кухарка и Артур Грин – лакей, жившие в то время в Майфилде.
– Вероятно, это те слуги, которых старик прогнал за то, что они отдавали объедки своим бедным родственникам, – заметил Тэб.
Молодой человек в душе радовался за своего друга, получившего такое большое наследство, и жалел, что это произошло при таких трагических обстоятельствах.
Карвер положил завещание обратно в коробку и продолжил дальнейшие поиски. Он подошел к двери,