Глава 7
— Он заставил меня проверить, как вы, — промямлила Тутти. Руки у нее были по локоть в муке.
— О чем ты? — с трудом соображая со сна, спросила Меган. Затем она посмотрела на часы и увидела, что почти полдень. Итак, она проспала все утро.
— Натан Кинкейд, — угрюмо произнесла Тутти. — Он зашел сразу после того, как я пришла, а когда я сказала, что вы еще спите, попросил, чтобы я проверила, все ли с вами в порядке. Я ответила ему, что не люблю приставать к людям, когда они спят, но он на меня наорал. Сказал, что вы, может, заболели или что-то в этом роде.
— Тутти, неужели он на тебя повысил голос?
Натан о ней беспокоился!
— Он рычал. А это еще хуже, чем если бы он орал. В любом случае я не хотела вас будить. Я сказала, что, на мой взгляд, вы выглядите прекрасно, а он ответил, что и на его взгляд тоже. От него такое не часто услышишь, и особенно странно, что он сказал это мне.
Тутти вытерла руки о джинсы.
— Впервые он говорил со мной по-человечески.
— Ты вся в муке, — проговорила Меган, надеясь, что Тутти не заметит ее пылающих щек.
— Я подумала, что могла бы сделать несколько рулетов и положить их в морозилку. Вам он нравится, да?
— Мне очень хорошо с ним. Натан — замечательный человек.
Тутти нахмурилась.
— Он честный, — продолжала Меган. — Он усердно работает, в чужие дела не лезет.
Тутти скептически взглянула на Меган.
— Мы по-разному на него смотрим, — осторожно проговорила Меган.
— И каковы успехи?
— Ты о чем? — со смехом спросила Меган. — Ты столько теста навела, что тебе весь день будет чем заниматься. Да и у меня дела.
Через три дня Меган, услышав телефонный звонок, спустилась со стремянки. Она как раз разбирала книги в библиотеке деда.
— Я забыл посмотреть на часы, — сказал Натан на том конце провода. — Я ведь тебя не разбудил?
— Как остроумно, — рассмеялась Меган. — Я знаю, что ты заходил пару дней назад с утра, когда я еще спала. Просто я накануне легла поздно, вот и все.
— Ты не обиделась, что я попросил Тутти к тебе зайти? Ты говорила, что встаешь рано, и я забеспокоился.
Меган представляла его во всех деталях: в чем он одет, как улыбается.
— Натан, я тоже о тебе беспокоюсь.
— Обо мне?
Меган рассмеялась.
— Что ты так удивился? Или это тебя настораживает? Я не интриганка и не задумываю ничего такого, что могло бы тебя заставить всю ночь не спать.
— Мне не важно, о чем ты думаешь, янки. Главное, чтобы в твоих мыслях присутствовал я, — сказал он хрипловатым шепотом, от которого ее пробирал холодок.
— Покуда речь идет о тебе, у меня не очень большой выбор.
— Я пытаюсь вспомнить, что хотел сказать, — после паузы ответил он. Затем в трубке раздался смех и Натан произнес: — Эй, буду честным. Я скучаю по тебе. Я настолько соскучился, что готов приготовить ужин, лишь бы ты его со мной разделила.
Он по ней соскучился!
— Тутти приготовила дрожжевые рулеты и положила их в морозильную камеру. Я могу захватить с собой парочку, если хочешь.
— Оставь их на другой раз. Когда я приглашаю женщину на ужин, все, чего я жду от нее, — это что она помоет посуду.
— Могу представить, — неодобрительно заметила Меган.
— Я заеду за тобой в семь, если ты не против.
— Идет, — сказала Меган и с улыбкой опустила трубку на рычаг.
К половине седьмого вечера Меган была уже одета и ждала его на веранде, сидя на качелях. Когда зазвонил телефон, она бросилась в дом, чтобы ответить.
— Рокки укусила змея, — раздался в трубке голос Натана. — Я с ним у ветеринара, и мне придется остаться до тех пор, пока не буду уверен, что с ним все в порядке, чтобы взять его домой. Мы не знаем, сколько придется ждать, но и оставить его здесь я не могу. Рокки, конечно, дадут снотворное, но если он проснется и поймет, что он в незнакомом месте, то до смерти испугается. Мне жаль отменять приглашение на ужин, но ничего другого не остается.
«Конечно, не может же он оставить пса в ветеринарной лечебнице на ночь, если учесть, какие у него отношения с этим псом, — подумала Меган. — И именно поэтому я пойду к нему домой и подожду его там. Когда он привезет Рокки домой, ему не придется сидеть с больным псом одинокому и несчастному. К тому же голодному».
— Черт, глупая псина! — сказал Натан, укладывая собаку на большую красно-черную диванную подушку, набитую кедровой стружкой. — Зачем тебе только понадобился этот водяной щитомордник?
Рокки тихонько завыл, узнав голос хозяина. Он был все еще в полусне.
— Все в порядке, малыш. Я с тобой. Мы знаем, как вызволить друг друга из беды, если кого-то из нас укусит змея.
Меган задержалась на пороге с большой корзиной-термосом, которые обычно берут на пикник. Натан стоял спиной к ней, и она едва не уронила корзину, пытаясь смахнуть набежавшую слезу тыльной стороной ладони. Человек, который способен так сочувствовать своему псу… Позавидуешь сыну, имеющему такого отца, позавидуешь женщине…
— Меган?
Натан обернулся, увидел ее, и улыбка радости осветила его лицо.
— Не знаю, вовремя я или нет, — проговорила она, взволнованная и смущенная его приемом. — Ты, должно быть, только пришел домой.
— Если это то, что я думаю, — сказал он, кивнув в сторону корзины, — то ты попала в самую точку.
— Как он? — спросила Меган, взглядом указав на подушку, на которой лежал пес.
— Мы вовремя успели. Ветеринар сказал, что опасность еще не миновала, но с Рокки все будет в порядке.
Меган нежно погладила пса по спине.
— Все будет хорошо, Натан. Рокки знает, как его любят, и это — великое дело.
Натан присел на корточки рядом с псом. Когда он взглянул на Меган, глаза его посветлели, стали совсем золотистыми. Он выпрямился и притянул Меган к себе. Затем положил подбородок ей на макушку. Она сомкнула руки у него за спиной и вздохнула.
— Как хорошо, что ты у меня, — тихо произнес он.
— Я знала, что ты будешь расстроен из-за Рокки, — сказала она, — и еще я подумала, что ты можешь проголодаться.
— Эх, Меган, — он вздохнул, крепко-крепко обнимая ее, — до сих пор я и не знал, как мужчина может проголодаться.