— А почему сейчас не скажешь?
— Потому что это невежливо, ведь у нас гостья.
— Почему?
— Влад, поклонись и беги играй на заднем дворе.
— Да, мама.
Когда мальчик убежал, Коти проговорила:
— Итак, что будет угодно миледи?
Возможно, Даро это лишь показалось, но «миледи» прозвучало с каким-то странным оттенком. Она заметила:
— Он говорит вам «мама».
Коти дернула головой, словно отвечая: «уж от вас-то я такого не ожидала».
— Простите, — смущенно проговорила она. — Мой сын обращается ко мне более формальным образом, и я вдруг подумала… но это неважно. Пожалуй, я все-таки присяду, и охотно выпью клявы.
— Разумеется.
Даро опустилась на стул с мягким сидением, а Коти ушла на кухню. Мебели в небольшой комнатке почти не было — признак хорошего вкуса, — за вычетом двух книжных стеллажей от пола до потолка. Поразительное количество книг. Даро сдержала искушение и не стала их разглядывать поближе.
Коти вернулась, неся один бокал. Так, значит?
Хозяйка опустилась на край простенькой коричневой кушетки и проговорила:
— Итак, чему обязана подобной честью?
Слово «честь» далось ей не без труда. Даро почувствовала прилив гнева и потому потягивала кляву, пока не успокоилась. Клява оказалась вкусной. Наконец она спросила:
— Вы замужем за неким Владимиром Талтошем, верно?
Коти посмотрела прямо ей в глаза — много дольше, чем позволяют приличия, — потом отвела взгляд.
— Мы расстались.
— Простите. Сама должна была догадаться, ведь я слышала, что он ушел из города. Вы знаете, где он?
Удивление женщины казалось вполне искренним.
— Миледи, вы считаете, если бы я знала, я бы вот так просто вам это рассказала?
Даро нахмурилась.
— Он скрывается?
— О да, безусловно.
— Этого я не знала. От кого он скрывается?
— От Дома Джарега, миледи. Уже несколько лет. Они очень хотят заполучить его голову.
— Почему?
Коти отвела взгляд.
— Об этом вам придется спросить у них, графиня.
— Понятно. Что ж, возможно, вы сможете рассказать мне кое-что другое. Вам знаком артефакт, предположительно божественного происхождения, так называемая серебряная тиасса?
— Полагаю, — заметила Коти, — вы и так знаете, что знаком. Но я не знала, что эта вещица божественного происхождения.
— Возможно, это и не так. Но эту вещицу сейчас разыскивает Империя. Я пришла к вам, потому что согласно слухам, ей владеет лорд Талтош, и потому что… — она помолчала, — и потому что что-то здесь не так.
Лицо женщины с Востока оставалось бесстрастным.
— Миледи, а почему вы решили, будто я вам помогу?
— Вы должны были слышать об угрожающей городу опасности.
— Да, слышала.
— Есть сведения, что этот артефакт способен помочь. Можно даже сказать — предотвратить угрозу полностью.
— Понимаю.
— Я полагаю, что вне зависимости от вашего отношения ко мне лично, или к знати как таковой, или к Империи в целом, или к иным возмущающим вас материям, вы отнюдь не желаете, чтобы дженойны заменили собой Империю или перебили всех нас, каковой бы вариант они ни избрали?
— Я подумаю об этом, а вы пока переведите дух, — заметила Коти.
— Пожалуйста.
— Я не думала, что это очевидно.
— Ваше возмущение?
— Не уверена, что это правильное слово, но в общем да.
— Каким бы ни было правильное слово — да, очевидно.
— Нет, победа дженойнов — это вовсе не то, чего я хочу.
— Так вы поможете?
— Миледи, вы сказали, «есть сведения». Насколько они надежные?
— Не знаю. А что?
— Мне знакома эта вещица. Вернее, небольшая сделанная из серебра тиасса; она вполне могла быть артефактом, на который вы ссылаетесь. Однако же я понятия не имела, что она может представлять собой нечто большее, чем красивый образчик ювелирного мастерства. Да и непохожа.
Даро кивнула.
— Вот и я так полагаю.
— Тогда почему вы здесь?
— Потому что происходит что-то такое, чего я не понимаю — и это меня интригует и беспокоит.
Коти села глубже, опираясь на спинку кушетки.
— Понимаю.
— Вы должны мне довериться, — проговорила Даро.
— Для этого вы пришли ко мне домой, а не вызвали к себе?
Даро кивнула.
— И однако же вы привели с собой пару стражников.
Даро снова кивнула.
— Вообще говоря, — сказала восточница, — я вам не доверяю. Но я прежде была джарегом и привыкла работать с теми, кому не доверяю.
— О чем это вы?
— Пока не знаю. Расскажите подробнее. Я конечно не тиасса, но тоже порой умею складывать мыслишки.
Даро оставила этот выпад в стороне.
— Хорошо, вот то, что мне известно. Есть артефакт, так называемая серебряная тиасса, которому приписывается способность воспрепятствовать появлению дженойнов. Когда-то он предположительно принадлежал вашему мужу, потом был передан некоему лорду Феораэ, а потом снова попал в руки вашего мужа. Таковы сведения. Отсюда и желание его разыскать.
— А кто именно пытается его разыскать?
— Не знаю. Вероятно, Косадр.
— Это кто?
— Придворный чародей.
— А. Волшебством его не найти.
— Не найти?
— Он защищен от волшебства. Камень Феникса.
— А что такое Камень Феникса?
Коти усмехнулась.
— Я надеялась, вы расскажете. Но я знаю, что волшебством его не найти, и колдовством — тоже…