– »Приказываю содержать леди Сиодру в Крыле Иссолы». Подпись: «Тортаалик», – прочитала Тазендра.
– Ну? – сказал капитан.
– С удовольствием, – ответил Кааврен.
И – надо отдать им должное – менее чем через час Сиодра была арестована в своих покоях и препровождена в тюрьму, где еще тридцать часов тому назад содержались наши друзья.
Затем, прихватив с собой Аттрика и Катану, друзья, как и намеревались, отправились в свой любимый трактир, где Кааврен поведал им о разговоре с Тортааликом, после чего все пили за здоровье его величества до глубокой ночи.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Несколько месяцев спустя после событий, о которых мы имели честь рассказывать, наши друзья, Кааврен, Айрич, Тазендра и Пэл, снова оказались на дороге, ведущей от Восточных гор через пушту в город Драгейру. В их карманах лежали приказы об отпуске, который уже заканчивался.
– Я считаю, что путешествие получилось удачным, – обратился Пэл к Айричу. – Похоже, наш юный друг окончательно оправился от удара.
Айрич пожал плечами, словно хотел сказать: «Человек никогда не оправится полностью от первого предательства в любви».
Тазендра, ехавшая рядом с Каавреном, заметила:
– Ну, милорд лейтенант, надеюсь, вы получили удовольствие от церемонии.
– Да, пожалуй, – с некоторым опозданием ответил Кааврен, который еще не успел привыкнуть к своему новому званию. – Лорд Адрон был на высоте. Он проявил истинную доброту, когда после всего, что случилось, оказал Аттрику честь дать имя новорожденной.
– И разрешил Катане занять место матери ребенка.
Пэл, услышавший последнее замечание, сказал:
– Вы правы, но интересно, кто же является настоящей матерью? Я все время вспоминаю выражение лица лорда Адрона. Что вы на это скажете, Айрич?
– Да, оно тоже стоит у меня перед глазами, – кивнул лиорн.
– Какая разница, этого мы все равно никогда не узнаем, – вмешалась Тазендра.
– На кухне болтают, будто матерью ребенка была Богиня, – сообщил Мика.
– Одно время лорд Адрон определенно так думал, – с горечью проговорил Кааврен. – И все же где она?
– Если она Богиня, – заметил Пэл, – у нее могут быть причины для отсутствия. А если нет – что ж, в таком случае у нее также имелись свои соображения.
Тазендра покачала головой:
– У меня появилась вот какая мысль: ребенок Адрона э'Кайрана и Богини появился на свет, возможно, за несколько сотен лет до начала правления Дракона. Думаю, мы еще о нем услышим… кстати, имя ребенка?
– Алира, – ответил Пэл.
– Да, правильно. Уверена, мы еще не раз о ней услышим, – кивнула Тазендра.
– Ба! – воскликнул Кааврен. – Во всяком случае, если бы мы не помешали планам Сиодры убить ее отца, мы бы, возможно, о ней и не узнали.
– Тут вы, несомненно, правы, – согласился Пэл.
– Как жаль, – вздохнул Кааврен, – что Аттрик решил не вступать в наш батальон.
– Для нас – да, – ответил Пэл. – Однако так лучше для него самого. Он получил должность управляющего Пепперфилдом, который так любит. К тому же он будет служить под началом лорда Адрона, которого весьма почитает.
– Кстати, о Пепперфилде, – сказала Тазендра. – Вы обратили внимание, что Аттрик говорил о близости окончания переговоров?
– Да, создается такое впечатление, – кивнул Пэл.
– Только представьте себе, – продолжала Тазендра, – мир с людьми с Востока заключен. Кто бы мог подумать, что такое случится еще при нашей жизни, уже не говоря о том, что мы сами приложили к этому руку!
– Да, – негромко проговорил Кааврен, – подобными воспоминаниями можно будет тешиться длинными, одинокими зимними вечерами.
И в голосе тиасы вдруг послышались такие тоскливые нотки, что Айрич и Пэл переглянулись, словно оба подумали, что Кааврену предстоит много таких вечеров. Айрич вздохнул и, чтобы сменить тему разговора, сказал:
– Его величество полон решимости покончить с дворцовыми интригами.
– По моему мнению, – ответил Пэл, – дело совершенно безнадежное. Интриги – такая же неотъемлемая часть жизни двора, как кровь на поле битвы.
– А вам нравятся и интриги, и битвы, мой добрый йенди? – рассмеялась Тазендра.
– Не стану отрицать, – улыбнулся Пэл.