спрашивал себя: что, если их связывает нечто большее, чем просто секс? Что, если это начало чего-то большего?
А эти вопросы породили вопросы еще более мучительные и волнующие. Что, если Зак хочет от Джей много больше, чем она готова ему дать? И хуже того, что, если все, что она говорит или делает, происходит потому, что ей нужна винодельня, которая принадлежит ему?
Зак не хотел слышать ответы на все эти вопросы, поэтому, когда Джей произнесла:
— На улице снег и, кажется, довольно холодно. Ты… Вдвоем будет гораздо теплее. Пойдем спать, — он отрицательно покачал головой:
— Думаю, мне лучше уйти.
Теребя волосы, Джей спросила:
— Почему?
— Трудно объяснить. — Зак провел рукой по лицу. — Я… Мне кажется, плохая идея оставаться здесь.
— Сегодня? Или вообще?
— Не знаю. Прости. Я не понимаю, что происходит.
Она закусила нижнюю губу.
— Тебе страшно?
Странный вопрос. Зак не был уверен, что именно она имеет в виду. Но он не попросил объяснений.
— До смерти.
Он взял пальто и уже у двери услышал ее слова:
— Мне тоже.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Джей долго лежала без сна. Ей было очень одиноко. Ее чувства были в смятении. Господи, ведь она почти сделала это! Едва не прошептала: «Я люблю тебя», когда они с Заком на кухне срывали друг с друга одежду. Хотелось бы ей винить в этом страсть, как она всегда это делала раньше, ко сейчас она понимала: это была бы ложь.
Джей любила Зака.
Тогда, на кухне, она решила, что умело замаскировала свою оговорку, но поспешный уход Зака после появления прораба заставил ее в этом усомниться. Поэтому сейчас она никак не могла заснуть.
Кажется, Зак был не особенно рад тому, что эмоции Джей вдруг хлынули через край.
Джей тоже не была особо счастлива по этому поводу.
Страх?
Девушка винила Кори за то, что это слово вообще в последнее время слишком часто возникает у нее в голове. И ее удивил ответ Зака:
Хорошо это или плохо? В конце концов Джей посчитала, что не готова услышать ответ на данный вопрос. Прежде чем все-таки заснуть, она убедила себя, что и дальше будет вполне довольна своей свободой.
Приближалось Рождество. Зак и Джей в ужасе ждали наступления праздников. Они без особого энтузиазма пережили День благодарения. Зак остался в Саттоп-Бэй. Но потом, перед его отлетом в Калифорнию на выходные, они все же провели день вместе, пообедав разогретой в духовке лазаньей, так как домработницу Джей отпустила, а готовить привычную пиццу ей было лень.
Но Рождество — это нечто другое. У Джей не было близких родственников, с которыми она могла бы провести этот день, а у Зака была семья. И как бы ни складывались его отношения с родными, в этот день нужно забывать все обиды и встречаться с самыми близкими и любимыми людьми.
Ко второй неделе декабря, однако, Зак и словом не обмолвился о том, что собирается ехать на Рождество в Калифорнию. Не говорил он и о том, что останется в Мичигане. Джей до смерти хотелось узнать, каковы его планы, но она ни о чем не спрашивала. И, учитывая то, как складывались их отношения, девушка решила ждать и думать… и притворяться, что Рождество ее вовсе не волнует.
Наконец неопределенность окончилась.
— Мама сегодня звонила. — сообщил Зак, когда они за неделю до Рождества обедали на кухне.
Домработница приготовила еду и ушла, оставив салат в холодильнике, а основное блюдо в духовке. Джей оставалось только накрыть на стол. Зак разлил вино.
— Да? Все в порядке? — Джей пришлось повысить голос, чтобы перекричать визг работающей дрели. Строительная бригада, чтобы вовремя закончить ремонт ванной, сегодня работала допоздна. Теперь рабочие приедут только после праздников.
— Все хорошо. — Зак помялся. — Она просит, чтобы я приехал на Рождество домой.
Еда потеряла для Джей вкус. И все же девушка улыбнулась.
— Я могу подвезти тебя до аэропорта, если хочешь. Тебе не придется искать место для парковки. Когда уезжаешь?
Он с минуту смотрел на нее.
— Вообще-то я еще не решил, поеду ли к маме.
— О?
— Наверное, я должен.
— Да, — искренне отозвалась Джей. — Это же Рождество.
Зак размазывал по тарелке картофельное пюре.
— Знаю, и я не был дома на прошлое Рождество. Мама, само собой, напомнила мне об этом.
— А где ты был в прошлом году? — полюбопытствовала Джей.
— Ну, когда я не осматривал виноградники для покупки, то купался в жалости к самому себе на горнолыжном курорте в Аспене. Я провел почти весь декабрь у друга, в ожидании звонка от отца, который, как я надеялся, должен был рассмотреть мои идеи относительно «Холланд Фармс», увидеть в них смысл и умолять меня вернуться. Этого не случилось.
— Потеря «Холланд» — находка для «Медальон».
— Могу поспорить, ты так не считала, когда впервые меня встретила.
— В то время да, — согласилась Джей. — Но сейчас я подпишусь под каждым словом. «Медальон» производил качественные вина и до тебя, но с твоим приходом… — Девушка покачала головой и глупо заулыбалась. — Винодельня становится такой, какой мы с отцом всегда мечтали ее видеть. Я бы не смогла достичь всего этого в одиночку.
Но ее признание не обрадовало Зака.
— Приятно знать, что я смог быть тебе полезен.
— Зак?
Он махнул рукой.
— Забудь. Я не в лучшем настроении. И звонок мамы мое настроение лишь ухудшил. — Зак покачал головой. — Она заставила меня почувствовать себя виноватым.
— Уверена, это потому, что она скучает по тебе.
Джей вспомнила о своей маме. Было бы здорово, если бы та скучала по ней. Девушка годами ничего не слышала о Хетер. Только после смерти Фрэнка она получила от матери открытку с соболезнованиями. Мать подписалась только первым именем и даже не приложила письма.
— Знаю, что мама скучает, поэтому чувствую себя так ужасно. — Зак отодвинул вилку и тарелку.
— Езжай домой на Рождество.
— Ты этого хочешь?
— Конечно. — Джей улыбнулась. — Чего еще мне хотеть? Кроме того, чем дольше ты откладываешь визит, тем ужаснее будет встреча со всеми, когда ты наконец-то решишься.
— Меня не беспокоит, что это будет ужасно или неловко. Разумеется, я привык к тому, что папа во всем соглашается с Филиппом, и мне не очень приятно, что кузен встречается с моей бывшей девушкой, но