– Это кровь Дэнни?
– Пока я не знаю наверняка, но думаю, что так. Я собираюсь отправить сапог в лабораторию в Новый Орлеан, они проведут экспертизу. Пока Уоткинса разыскивали, чтобы допросить, этот байкер был готов приютить его. Но когда он обнаружил это, – Харпер поднял объемистый пакет повыше, – он не захотел помогать убийце и укрывать его. Он добровольно с нами сотрудничал. Мы обыскали весь дом, но больше ничего не нашли. Думаю, Уоткинс в спешке обронил его, когда уходил. А теперь плохие новости. Мы его так и не нашли. Когда Уоткинс поймет, что потерял сапог, он сообразит, что его дело табак. И ему будет уже нечего терять, если он прихватит с собой еще одного Хойла.
– Шлепа мог убить Криса в тот вечер на шоссе.
– Нет, ему надо было с ним сначала поругаться. Таковы все Уоткинсы. Если не ошибаюсь, один из сводных братьев Шлепы несколько месяцев преследовал свою бывшую подружку, угрожая убить, а потом действительно убил. И потом, Шлепа не стал бы предпринимать ничего такого, имея в свидетелях Бека. А что до его визита в номер Сэйри… Скажу так: я просто рад тому, что мы обнаружили сапог после этого, а не раньше. Иначе твоей дочери не поздоровилось бы. За смерть Дэнни Уоткинса приговорят к смерти. Вдруг Шлепа сообразит, что дважды ему смертельную инъекцию не введут, так что можно позволить себе все, что угодно, пока он на свободе. Давай я поставлю пост у вашего дома, а?
– Я сам могу о себе позаботиться.
– Я так и знал, что ты это скажешь.
– Я даже хочу, чтобы мерзавец пришел сюда. Я с радостью его прихлопну.
– И этого я тоже боялся. Именно поэтому я и хотел прислать сюда людей. И для твоей защиты, и для защиты Уоткинса. Будь осторожен, Хафф, это тебе не какой-нибудь малолетний преступник. Еще до тюрьмы Шлепа был злобным и агрессивным, а вышел он оттуда еще хуже. И потом, он туповат. Не понимаю, почему Уоткинс не уничтожил одежду, в которой был в то воскресенье.
– Я знал многих из Уоткинсов, среди них умных отродясь не было.
– Думаю, глупость Шлепу и погубит. Если ему дать веревку, он сам повесится. – Помолчав, Харпер добавил: – Мне искренне жаль, что так получилось с заводом, Хафф.
Переход от одной темы к другой заставил Хойла задуматься, с какого момента шериф говорил не столько об Уоткинсе, сколько о нем, Хаффе. Неужели этот больной старик тоже больше в него не верит?
– Ничего, скоро все станет как прежде, – ответил Хафф. – Меня никому не сломать. Ты же меня знаешь, Ред.
Харпер посмотрел на зеленую лужайку перед домом.
– Я рад, что у меня есть эта улика против Уоткинса, – сказал он после продолжительного молчания. – Если окажется, что на сапоге кровь Дэнни, дело можно передавать в суд. Признаюсь тебе честно, Хафф, меня немного беспокоило, не Крис ли… Ну, в общем… Мужчины обменялись взглядами. Из нагрудного кармана шериф достал конверт и положил на маленький столик между качалками.
– Есть еще кое-что.
– Что же?
– Информация о Чарльзе Нильсоне, которую ты просил меня раздобыть.
– И что ты узнал?
– Все в этом конверте.
– И хорошие сведения? Во сколько мне это обойдется? Ред не ответил на усмешку Хаффа.
– Это за счет заведения, Хафф.
– Такого еще не бывало.
– И уже не будет, – Харпер тяжело оперся на подлокотники, чтобы встать с качалки. – Мы неплохо поработали. Очень долго мы делали все, чтобы ты добивался своего. Но на этом все. Я вне игры. Я умываю руки. Ты понимаешь? Я никогда не предам тебя, но с этим помогать тебе не буду, – он указал на конверт. – Что бы ты ни делал с этого момента, ты будешь делать это один.
Ред выглядел настолько слабым, с трудом верилось, что у него хватит сил дойти до машины, а тем более исполнять обязанности шерифа и помогать Хаффу. Но он хотя бы признавал свою немощь, ему хватило здравого смысла не оставаться на службе. Человек, физически нездоровый или не уверенный в себе, Хаффу был не нужен.
– Береги себя, Ред.
– Для этого слишком поздно. – Шериф кивком указал на дом: – Ты лучше предупреди Криса, что Уоткинс еще на свободе и наверняка совсем потерял голову. И Сэйри тоже скажи. Пусть будут поосторожнее.
– Конечно.
Ред надел шляпу и медленно побрел к машине. Он не оглянулся и не помахал рукой, уезжая.
Хафф взял конверт, оставленный Харпером, и пошел в дом, громко окликнув Селму.
Она вышла из кухни, вытирая руки о передник.
– Хотите еще кофе?
– Я сам возьму. – Он открыл конверт. – Иди наверх и разбуди Криса. Мне нужно с ним поговорить.
– Его нет дома.
Хафф забыл о конверте, сообразив, что машина Криса и в самом деле не стояла перед домом.
– Куда это он отправился в такую рань?