– Мэт говорил, что в выходные ты не прочь отправиться за город.
– Не сказала бы, что сильно настаиваю, – плутовато улыбаясь, ответила девушка.
– Да, а где «прошу», «умоляю», «требую»?
Она тут же притворно ударила мужа кулачком в живот, он с готовностью также игриво скорчился от воображаемой боли.
Гиб удовлетворенно улыбался – слава Богу, гармония в семье восстановлена.
– Так ты хочешь послушать или нет?
Кендал сразу же посерьезнела:
– Конечно, хочу.
– В эту субботу будет полнолуние.
В ее голове мгновенно пронеслись романтичные картины ужина при свечах в каком-нибудь заброшенном домишке в горах или лодке, плывущей по лунной дорожке озера.
– Полная луна в ноябре может означать только одно, – загадочно произнес Мэт, подогревая ее интерес.
– Что? – спросила она, затаив дыхание.
– Массовый забой свиней.
Глава двенадцатая
Гиб появился еще до рассвета, горя желанием поскорее отправиться в путь в прохладном утреннем воздухе. Изо рта вырвались клубы пара, когда Кендал вышла на улицу. Все трое забрались в кабину пикапа. Кендал дрожала от холода и никак не могла согреть руки.
Мэт прижал ее к себе, чтобы было потеплее:
– Холодно?
– Да уж, – клацнула она зубами. – Ну ничего, согреюсь. – Сама напросилась на эту поездку, стремясь отныне разделять интересы мужа. Потому-то жаловаться сейчас на холод было бы просто смешно.
– Понимаешь, – объяснял ей Мэт, пытаясь ввести – в курс дела, – перед замораживанием свиней следует забивать только в холоде.
Гиб, быстро разогрев мотор, тронулся с места.
– Точно, – подтвердил он, – в противном случае не исключено, что мясо окажется непригодным к употреблению.
– Что ж, разумно.
– Поэтому свиней по традиции забивают осенью. А летом мы усиленно откармливаем их зерном.
– Мы?
– Ну, не мы сами, – засмеялся Мэт. – А наш фермер на своей собственной ферме.
– Понятно.
– Помнишь мясо, что мы ели на нашей свадьбе? Так вот, это свинина с нашей фермы, – гордо произнес Мэт. Кендал, втайне содрогнувшись, ухмыльнулась.
– Никогда бы не подумала, что лакомлюсь другом семьи.
Мэт с Гибом расхохотались от души.
– А ты-то, бедная, до сих пор не знала, что мясо производится отнюдь не в тех красивых вакуумных упаковках, что продаются в магазине?
– Я предпочла бы думать именно так.
– И ты еще говоришь, что ты не городская?
Эта фраза остро напомнила Кендал слова одного из Круков. Ну и, в свою очередь, породила мысли о Билли Джо и о том, что сегодня его отправляют в Колумбию. Парень уже зарекомендовал себя здесь как наглый возмутитель спокойствия с клеймом вора, ясно давая понять, что будет противиться всяким анализам. А в этом случае не жди хороших рекомендаций: сердце Кендал мучительно сжал ось от тоски и безысходности.
Муж покрепче прижал ее к себе, решив, что она страдает от холода.
Ферма стояла вдали от шоссе, в дикой глухомани посреди леса, куда можно было добраться только по узкой и очень грязной дороге. Бернвудов уже поджидали.
Около дюжины просперовских семей устроили что-то вроде карнавала. Холодный воздух пропитался запахом гари и дыма многочисленных костров, на которых в огромных закопченных котлах, буря и пенясь, кипела вода.
На опушке стайка ребятишек весело играла в пятнашки. Возле пикапа тут же собрались подростки, с шумом и гамом о чем-то беззаботно болтая.
Празднично настроенная публика радостно загудела при виде Бернвудов. Кто-то тут же передал Кендал кофе, и она с удовольствием отхлебнула. Горячий напиток явно взбодрил девушку, она повеселела, но тут взгляд ее упал на огромные туши.
Они висели вниз головой, только что освежеванные, и кровь обезглавленных животных медленно стекала на землю. Она смотрела на них завороженным взглядом не в силах их сосчитать и не в состоянии оторваться.