по этому поводу. Как и по поводу того, что выбор пал на женщину. Многим из ее коллег-мужчин тогда пришлось проглотить горькую пилюлю…

— Итак, насколько я могу судить, мы поняли друг друга?

— Да, мистер Эрвин. С утра в понедельник я заеду к вам в офис.

Отбой. Можно ехать дальше. У мойки автомобилей притормозила. Надо смыть наконец глину с колес «линкольна». Предоставив воде, бьющей под большим напором, делать свое дело, Кэт откинулась в кресле, неспешно перебирая в уме события прошедшего дня.

Какого черта ее потянуло заниматься земельной собственностью? Кэти-Линн была одним из лучших служащих компании по продаже домов; стены ее кабинета были увешаны дипломами и наградами. О чем еще, казалось бы, мечтать тридцатипятилетней деловой женщине?

Но в ней жил неодолимый зуд стремления не останавливаться на достигнутом. Она была такой с самого детства. Ставить цель и добиваться ее. Ставить новую цель и работать еще усерднее. Форма была разной, но содержание оставалось прежним. Успех!

Любящие родители, принадлежавшие к среднему классу, воспитывали Кэти-Линн так же, как все прочие. Разница была в одном: она-то абсолютно не желала, чтобы ее воспитывали как других девочек. Она хотела походить на своих старших братьев, непосед и озорников.

Когда Кэт выросла и покинула уютное родительское гнездо, ее первой наградой стал университетский диплом с отличием. Позднее, став служащей маленькой риэлтерской компании, она впервые сполна познала, что такое конкуренция. Все сотрудники здесь считались членами одной команды, но порог был очень высокий. В компании работали только «первые». Слово «второй» было вежливой формой понятия «первый кандидат на увольнение»….

Замигала зеленая лампочка, давая понять, что можно ехать на сушку. Быстрый взгляд в зеркало позволил Кэт удостовериться, что грим на ее нежно-бронзовой коже остался нетронутым. Она пользовалась скромной косметикой, позволявшей выглядеть женственной и привлекательной, даже при необходимости быть постоянно одетой в строгие деловые костюмы. Сейчас она выглядит совсем неплохо, разве что портят картину листья и мелкие веточки, застрявшие в густых непокорных волосах. Опыт подсказывал Кэти-Линн, что удалить их оттуда будет нелегко.

Забавно… Веточки и листья в волосах всегда напоминали ей о лете. Кэти-Линн вечно следовала за братьями, которые носились по лугам, опрокидывали стога, прятались в кустах соседского шиповника.

Боже, как чудесно было изучать окружающий мир! А ее заставляли заниматься шитьем, вышивкой и кулинарией. Наверно, именно потому, что родители переусердствовали в своем желании сделать из нее хозяйку дома, она и решилась заняться таким мужским делом, как торговля земельной собственностью. Это было для юной леди очень важно — удостовериться, что она может состязаться со своими оппонентами- мужчинами и одерживать над ними победы.

Да и сейчас то же стремление — победить! Вот почему она страстно желает этому последнему проекту успеха. Ничто и никто не сможет встать на ее пути!

Но пока, как выяснилось при взгляде сквозь лобовое стекло, что-то уже стояло на ее пути. Что-то маячило у дверей сушки.

Несколькими мгновениями раньше Мартин вошел на мойку и накинулся с вопросами на смущенного паренька-служащего.

— К вам сегодня вечером не заезжал синий или зеленый «линкольн», покрытый грязью и глиной?

Слегка встревоженный парнишка покачал головой.

— А черного или какого-нибудь другого темного цвета тоже не было? — продолжал выпытывать Мартин.

И снова отрицательный ответ.

Обманутый в своих ожиданиях, Мартин подошел к окну, чтобы успокоиться.

«Не входить, идет мойка» — горела красная неоновая надпись над высокой дверью.

Мужчина резко обернулся и снова обратился к юному служащему:

— А кто там сейчас?

Мальчик откашлялся и начал отвечать:

— Не знаю, мистер, у водителя карточка компании, на которой надо только проставить код. Он даже не входил, чтобы купить у меня билет.

Ага! Тут, пожалуй, может и повезти! Мартин выскочил наружу, обогнул здание и стал ждать у выхода.

Когда автоматическая дверь вздрогнула и начала подниматься, Кэти увидела за ней незнакомца, скрестившего руки на груди. Человек был высок, в нем угадывалась сила и жизненная энергия.

Молодая женщина инстинктивно потянулась к замку, предохранявшему двери от постороннего нежелательного вторжения. Жизнь в городе приучила ее никому не доверять, тем более незнакомцам. Кэти-Линн выехала из колеи и осторожно двинула машину вперед.

Отпрянув как можно дальше, чтобы не оказаться зажатым между крылом автомобиля и косяком тяжелой металлической двери, мужчина потянулся к дверце машины.

Кэти не стала дожидаться продолжения — нажала на газ и, пулей вылетев на стоянку, свернула на улицу.

— Постойте, леди, я хочу только поговорить с вами! — крикнул Мартин, еле сдержав себя, чтобы не броситься следом. Впрочем, он не из тех, которые бегом гоняются за женщинами, сидящими в автомобилях.

— Тьфу, деревенщина чертова! — в сердцах выругал себя Бэрк и зашагал к своему джипу. Если бы он догадался заблокировать выезд с мойки своей машиной, то уже сейчас знал бы имя незнакомки. А вот теперь враг удирает, а ты только и можешь, что молча смотреть ему вслед.

Когда Бэрк уходил из «Предместья», ребята напрашивались составить ему компанию, чтобы вместе выследить непрошеную гостью. Но тот не хотел вспугнуть ее. Было бы по крайней мере невежливо, если бы таинственную незнакомку, скажем, ловили в той же мойке четыре здоровенных лба. Посмеиваясь над собой, Мартин сел в джип. Хорошо, что парней здесь нет: ну, во-первых, испугали бы молодую леди, а во-вторых, стали бы свидетелями его поражения.

План-то поначалу был совсем неплох. По выходным в Бушбруке работает только одна мойка. Она открыта допоздна.

Конечно, идея с мойкой могла оказаться чистейшей фикцией, но тем не менее здравый смысл подсказывал: человек, который водит дорогую машину, не позволит себе въехать в город, не смыв с нее грязь. Оказалось, он был прав, вот только расслабился раньше времени.

Слишком взбудораженный, чтобы ехать домой, но не совсем готовый к новой встрече с друзьями, Мартин остановился перед баром, выключил мотор и попытался собраться с мыслями.

Внезапно дверь бара распахнулась, с треском ударившись о стену.

— Ба, кто к нам вернулся! — заорал Тони Бык.

— Передумал и решил закусить на ночь глядя? — спросил Билли.

— Не-а… Просто решил забросить домой Эдди. Нам по дороге, — нашелся Мартин.

Билли заглянул в машину и внимательно осмотрел заднее сиденье.

— Где она прячется? Я был уверен, что ты отвезешь эту любительницу игры с собственной тенью обратно в долину, — пошутил он.

— Я не успел поговорить с ней, — туманно объяснил происшедшее Мартин. — А что, Эдди еще в баре?

— Ты же знаешь, когда Эдди считает, что с него достаточно, он идет домой. Небось, топает сейчас по дороге… — ответил Тони Бык.

Мартин завел мотор и посигналил друзьям, выезжая на улицу.

Еще сам не сознавая, куда он собирается держать путь, Мартин тем не менее вскоре оказался рядом с кирпичным зданием мэрии. С благословения самого Бобби Реймонда ему отвели тут маленький кабинет с отдельным выходом в переулок. Все, что здесь было, — это письменный стол, пишущая машинка с прескверным характером, металлическая полка для книг, а больше ему ничего и не требовалось.

Его отвлек легкий стук в стекло. Мартин поднял голову, увидел улыбающегося Эдди и пошел открывать.

Вы читаете Дикая роза
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату