Проходя мимо пожилой пары, она показала им большой палец и кинулась к Сабре. Док был явно обеспокоен.
– Схватки стали немного реже, но зато значительно сильнее. Где, черт возьми, этот врач? Почему так долго?
Тайл вытерла потный лоб Сабры марлевым тампоном, который смочила водой из бутылки.
– Когда врач сюда прибудет, что он сможет сделать в таких обстоятельствах?
– Давайте будем надеяться, что у него окажется достаточно опыта. Или ему удастся убедить Ронни и Сабру, что ей показано кесарево сечение.
– А если не удастся?
– Тогда будет плохо, – мрачно сказал Док. – Для всех, кого это касается.
– Вы сможете обойтись без спринцовки?
– Очень надеюсь, что врач захватит ее с собой.
– Господи, что, если матка не раскроется?..
– Я надеюсь, природа возьмет свое. И ребенок тоже сам перевернется. Такое случается.
Тайл погладила девушку по голове. Казалось, она дремала. У нее еще не начались потуги, а она уже была без сил.
– Хорошо, что она успевает немного поспать.
– Ее тело знает, что ей скоро понадобится вся ее сила.
– Так жаль, что ей приходится страдать…
– Страдания – поганая вещь, – сказал Док словно бы самому себе. – Врач сможет сделать ей укол, чтобы облегчить боль. Что-нибудь такое, что не причинит вреда плоду. Но чем ближе сами роды, тем рискованнее давать ей лекарства.
– А укол в позвоночник? Разве его не делают на последней стадии родов?
– Сомневаюсь, что в таких условиях он рискнет пойти на блокировку. Хотя, кто знает, может попасться и опытный врач.
Тайл немного подумала.
– Я знаю, некоторые считают, что при родах лучше всего отдаться на волю природы. Но мне кажется, что все это глупости. Наверное, с такими мыслями я – позор всей женской половины человечества…
– У вас есть дети? – Он встретился с ней взглядом, и ей показалось, что кто-то легонько толкнул ее в живот.
– Нет. – Она быстро отвела глаза. – Я только хочу сказать, что если соберусь рожать, то, когда это случится, мне хотелось бы иметь лекарства по полной программе.
– Я вас вполне понимаю.
И Тайл показалось, что он действительно понимает. Но когда она снова на него взглянула, он уже повернулся к Сабре.
– А у вас есть дети, Док?
– Нет.
– Просто вы что-то сказали насчет дочерей, вот я и подумала…
– Нет. – Он обвил пальцами запястье Сабры. – Какая жалость, что у меня нет тонометра! И, разумеется, врачу следует захватить фонендоскоп.
– Это…
– Для прослушивания сердцебиения плода. В больницах теперь используют навороченные электронные устройства. Но я вполне обошелся бы фонендоскопом.
– Где вы получили медицинское образование?
– Что меня больше всего волнует, – продолжил Док, будто не слыша ее вопроса, – так это сможет ли он сделать эпизиотомию.
Тайл поморщилась при мысли о надрезе в таком нежном месте.
– Как он тут сможет это сделать?
– Довольно неприятная процедура, но без нее могут возникнуть разрывы, а это будет значительно хуже.
– Вы заставляете меня нервничать, Док.
– Полагаю, у нас у всех с нервами могло быть получше. – Он снова поднял голову и взглянул на нее. – Кстати, я рад, что вы здесь.
Взгляд его был таким же пристальным, таким же напряженным, но на этот раз Тайл не струсила и не отвернулась.
– Я ничего такого полезного не делаю.
– То, что вы рядом, очень ей помогает. Когда у нее схватки, советуйте ей не сопротивляться боли. Напряженность тканей и мышц вокруг матки только усиливает боль. Матка должна сокращаться, и пусть Сабра позволит ей заниматься своим делом.