– Семьдесят пять центов, – не моргнув глазом ответил официант.
Оба весело рассмеялись.
– Если уж брать, то только самое лучшее. Будьте добры, творожный торт «Нью-йоркский» – для дамы и яблочный пирог – для меня. И еще два кофе.
– С сыром или ванильным мороженым? – осведомился официант, делая пометки в своем блокнотике.
Хантер повернулся к ней:
– Что ты кладешь в кофе – сыр или ванильное мороженое?
– Ничего, – вполне серьезно ответила она.
– Я спрашивал, что вам положить на яблочный пирог, – уточнил официант, демонстрируя недюжинную выдержку.
– Ах, на пирог! Ну тогда, пожалуйста, мороженое.
Официант удалился, осуждающе покачивая головой, а они снова покатились со смеху. Обессилев от хохота, Кари уперлась лбом ему в плечо. Наверное, со стороны она выглядела подвыпившей, но ей было так хорошо, что плевать она хотела на всех остальных. И когда, подняв голову, Кари встретила взгляд его глаз, сердце ее окончательно оттаяло.
– Единственный раз я видел тебя смеющейся в суде. Кажется, твой оператор сказал тебе тогда что-то забавное. Мне очень нравится, как ты смеешься, – тихо произнес Хантер.
– А вот тебя я ни разу не видела смеющимся.
– Сегодня вечером многое происходит впервые. Ты не находишь?
Этот хрипловатый шепот заставил ее тело сжаться в сладостном предчувствии. Его голос будто проникал во все клеточки ее тела, возбуждая каждую. Первыми откликнулись эрогенные зоны. Бороться сразу с несколькими очагами пожара было бессмысленно, и потому Кари отдалась во власть медленного, сладкого огня.
– Жаль, конечно, оставлять такой лакомый кусочек, но боюсь, что лопну, если съем его, – сказала она через несколько минут.
– Мы можем попросить завернуть нам остатки «для собачки», и у тебя будет, что съесть на завтрак.
– Ну уж нет, уволь. Помнишь о тех семи кило, которые прибавляет человеку телекамера?
– Я помню все, что ты сказала в тот день. До последнего слова.
Она тоже помнила. Помнила, как смело и самоуверенно вошла в его кабинет, даже не подозревая об ожидающем ударе, который оставит в ее душе глубокий шрам на всю жизнь. Именно тогда для нее начались мучительные испытания, которые не закончились до сих пор. Вместе с тем сейчас ее преследовало неотвязное ощущение, что воздействие, оказанное этим человеком на ее судьбу тогда, было детской шалостью по сравнению с тем, что ожидает ее в ближайшем будущем.
Однако не слишком ли она простодушна? Не слишком ли рано вообразила себе, что между ними вот-вот произойдет нечто необычное, захватывающее, из ряда вон? Или это вино ударило ей в голову, сделав ее размякшей дурехой, безответственной и распущенной?
– Где твои очки? – спросила она неожиданно для себя самой.
– В куртке. Мне они нужны только в тех случаях, когда надо что-то как следует разглядеть. – Этот ответ рассмешил ее. – В самом деле, – серьезно заверил ее Хантер. – На расстоянии метра я и без них все прекрасно вижу.
– Значит, ты даже мысли не допускал о том, что мы можем сидеть на гораздо большем расстоянии?
Его голос понизился:
– Я думал только об одном: лишь бы она просто разрешила мне сесть рядом, и тогда уж я непременно сяду как можно ближе к ней.
Кари стыдливо потупилась. А он тут же выругал в душе самого себя. К чему торопить события? Для начала – дружба, и только дружба. Все остальное – потом.
– Ну что, может быть, пойдем?
Кари пробормотала что-то в знак согласия, и они начали собираться. Не успел он опомниться, как она, не дожидаясь его помощи, накинула на плечи свою куртку и потянулась за счетом. Однако Хантер, проявив на сей раз расторопность, вырвал листок бумаги из ее рук.
– Я хочу заплатить за себя, – удивленно произнесла она.
– Нет уж, позволь мне, – произнес он тоном, не терпящим возражений, и ей стало понятно, что спорить с ним бессмысленно. – Что ты сказала? – поинтересовался Хантер в следующую секунду, когда Кари пробубнила что-то себе под нос.
– Я говорю, что у тебя все задатки деспота.
Запрокинув голову, он от души рассмеялся.
Позже, когда они вышли на тротуар, Хантер спросил ее:
– Прогуляемся, или хочешь, чтобы я подвез тебя?
Все ясно: ему было заранее известно о том, что она отправилась в ресторан пешком. Впрочем, чему тут удивляться? Если уж он всерьез вознамерился заарканить ее, то наверняка сделает все, чтобы наперед знать о каждом ее шаге.
– Тебе нет нужды ни подвозить, ни провожать меня.