позвонить Грете и согласовать наши планы на завтрашний вечер. – Наклонившись к Син, Уорт прошептал: – Признаться, не имеет никакого значения, чем мы займемся сначала.
Син поняла его намек, но не подковырнула его, не пошутила по поводу его сексуальных похождений, как сделала бы это всего неделю назад.
– Что ж, желаю приятно развлечься, – буркнула она.
– Ох, именно это я и намереваюсь сделать. – Уорт щелкнул пальцами. – Кстати, надо будет заехать в аптеку. Хотя я не предохранялся в прошлую субботу, этим не стоит пренебрегать. Когда так много женщин… Ну, ты меня понимаешь. Мужчина может иногда проявить неосторожность.
Син подумала, что Уорт вряд ли будет таким симпатичным, соберись она выдрать ему все волосы до корней.
– Я рада, что ты заехал к нам сегодня, Уорт, мы смогли прояснить наши отношения.
– Какие отношения? Ах, ты имеешь в виду то, что случилось в Мексике? Черт побери, да я уже забыл об этом. – Он безучастно пожал плечами.
– Вот и хорошо, я тоже забыла!
– Я же стою рядом, Син. Тебе совсем не обязательно кричать.
– Просто я очень рада, что мы с тобой снова друзья.
– Друзья. Это точно. До самой смерти. Таких друзей, как мы, не так-то просто разлучить.
Син обнажила зубы, изобразив подобие улыбки.
– Это ты очень хорошо сказал.
– И нашей дружбе не может помешать любовная связь на одну ночь, как ты назвала ее.
– А разве я не права?
– Права, черт побери. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
– Да-а, чуть не забыл. – Сунув руку в карман штормовки, Уорт вытащил оттуда горсть бумажных клочков и швырнул их на улицу. Они закружились в воздухе, как снежинки.
– Что это? – вскрикнула Син.
– Это чек, который ты прислала мне по почте в счет уплаты своей части расходов на поездку в Мексику.
– Но я хочу заплатить свою долю.
На лице Уорта появилась отвратительная, самодовольная усмешка.
– Ты ее уже заплатила.
Син хлопнула дверью, едва не прищемив Уорту нос и кроссовки.
Дрожа от негодования, она направилась в спальню. Син одолевало желание впасть в истерику от жалости к себе, и она пыталась отыскать в уме какую-нибудь уважительную причину, чтобы не делать этого.
Сын ее счастлив, окружен заботой, но у него нет отца, а это может в дальнейшем сказаться на его жизни. Мать выходит замуж, и она рада за нее, но, когда Ладония переедет к Чарли, этот огромный дом опустеет. Завтра пятница, конец этой ужасной недели, но это означает, что всего один день отделяет ее от свидания и ужина с доктором Джошем Мастерсом.
И тут Син разрыдалась.
10
Светло-карие глаза Ладонии сверкали особенно ярко, когда она ожидала в спальне начала церемонии своего бракосочетания.
– Ты выглядишь прекрасно, мама – Син могла с гордостью заявить это, ничуть не лукавя. – Платье великолепное. Прямо как из романа Скотта Фицджеральда.
Платье невесты было из золотисто-бежевого жоржета, с вышитым бисером лифом, узкой талией и расклешенной юбкой. На какой-нибудь другой женщине оно могло смотреться уродливо, но Ладония была достаточно стройной для такого фасона.
– Спасибо, Синтия. Ты тоже прекрасно выглядишь.
На дочери было такое же нарядное и элегантное платье, но более глубокого золотистого оттенка. Оно резко отличалось от тех сшитых на заказ строгих костюмов, в которых Син ходила на работу в больницу.
Они услышали, как в гостиной заиграла музыка.
– Ох дорогая. – Ладония глубоко вздохнула.
– Нервничаешь?
– Да, немного. Ты действительно считаешь: эти серьги подходят сюда?
– Безусловно. – Син все еще смотрела на бриллиантовые серьги, когда в дверь спальни тихо постучали. Уверенная, что это священник, она шагнула к двери, распахнула ее и очутилась лицом к лицу с Уортом, который выглядел потрясающе в темном костюме-тройке и светло-голубой рубашке.
– Что ты тут делаешь?