После ланча Джадд возвращался к пишущей машинке. Стиви в это время дремала или читала. Она старательно избегала мыслей о своей болезни или о том, что ей делать. Хотя именно в этом состояла ее цель пребывания здесь, Стиви просто не могла себя заставить думать об этих вещах.
Вечером они с Джаддом приезжали на школьный корт и играли в теннис. Спортивная форма у обоих была самая дешевая, купленная в единственном в городе магазине одежды. Там же был приобретен и весь остальной гардероб. У новой одежды Стиви было, пожалуй, лишь одно достоинство — она была удобной. О красоте или моде речь не шла. И, несмотря на это, когда они с Джаддом выбирали ее, Стиви получила огромное удовольствие. Гораздо большее, чем от покупки дорогих и стильных вещей.
После этого они катались в машине по проселочным дорогам, наслаждаясь прохладным вечерним ветерком, или сидели на качелях и не спеша разговаривали, или играли в карты на веранде. Джадд бессовестно жульничал, а если проигрывал, дулся и винил в неудаче абсолютно все вокруг, начиная от слишком слабого фонаря и кончая слишком громким пением цикад.
Однажды вечером Джадд раздраженно бросил карты на стол (он безнадежно проигрывал) и предложил:
— Давай лучше сыграем в покер на раздевание. Тот, кто выиграет, снимет с себя всю одежду.
Стиви сгребла все свои спички — они играли на спички — и злорадно сказала:
— Ты совершенно не умеешь проигрывать.
— В такой игре я был бы не прочь продуть вчистую.
Он сидел, прислонившись спиной к одному из столбов, поддерживающих крышу, и лениво покачивал ногой. Даже при тусклом свете фонаря Стиви заметила, как изменился вдруг его взгляд, и поняла, что Джадд совсем не шутит.
Дрожащими руками она перемешала колоду и сдала карты.
— Может быть, если попробуешь хотя бы в этот раз играть честно, тебе и повезет.
Стиви решила вести себя так, будто Джадд не сказал ничего особенного. Она намеренно не обращала внимания на возникавшее у них время от времени друг к другу сексуальное влечение. Все эти дни Стиви, согласившись остаться, играла с огнем. Пока ей удавалось не обжечься, и она твердо намеревалась продолжать в том же духе.
Как-то раз они наткнулись на свежий выпуск «Трибьюн» и купили его. Стиви быстро пробежала спортивную страницу и страшно расстроилась. Одна из ее соперниц выиграла турнир в Лобо-Бланко.
— Там пишут, что она вполне может занять мое место среди сеяных игроков, — мрачно сообщила она Джадду.
— Ты готова вернуться и восстановить статус-кво?
Стиви подняла голову и посмотрела ему в лицо. В глазах Джадда она словно увидела отражение своих собственных мыслей. Возвращаться ей совсем не хотелось.
— Нет. Пока нет.
— Я тоже пока не готов. — Не скрывая облегчения, он выхватил из ее рук газету и принялся читать. — Смотри-ка, один из читателей спрашивает, куда я подевался.
— И что отвечает ему редакция?
— Что у меня отпуск.
Стиви заглянула ему через плечо:
— Они не сообщают, что ты уволен. Это означает, что они хотят вернуть тебя. Может, позвонишь в редакцию?
— Ни за что. — Джадд сложил газету и отбросил ее в сторону. — Пусть Рэмси как следует испугается.
На следующее утро, когда Стиви возилась с клумбой, прибыл почтальон и вручил ей письмо. Письмо было адресовано Джадду. Вытерев грязные руки о шорты, она пошла в дом и заглянула в столовую:
— Извини, что беспокою, но только что принесли письмо для тебя.
Уже не в первый раз Стиви отметила, что Джадд печатает всего двумя пальцами. Он закончил предложение, затем вытащил из машинки лист и напечатанной стороной вниз положил его на стол. Он никогда не говорил Стиви ни о сюжете своей книги, ни о героях и вообще отказывался обсуждать любые темы, с ней связанные. Джадд не позволял Стиви читать написанное и даже запрещал собирать с пола скомканные страницы.
Джадд взглянул на письмо и пробормотал:
— Рэмси…
Быстро прочитав содержимое, он скомкал письмо и швырнул его на пол, уже порядком замусоренный такими же бумажными шариками.
— Ну что, — нетерпеливо спросила Стиви. — Рэмси уже испугался?
— И еще как. Но пока не настолько, чтобы умолять меня вернуться.
— А он должен тебя умолять?
— Естественно. Я хочу, чтобы он ползал на брюхе и рыдал.
Стиви засмеялась:
— Ты все еще не готов к возвращению?
— Вот к чему я действительно давно готов, так это к ланчу.
Джадд встал и подошел к Стиви. Он притянул ее к себе и обеими руками ущипнул за упругую попку, а затем поцеловал в губы.
— Неси еду, женщина.
Стиви выскользнула из его рук и дерзко спросила:
— А не то что?
Его глаза опасно вспыхнули.
— А не то я покажу тебе, к чему я еще готов прямо сейчас.
Стиви понеслась в кухню.
Глава 9
— Ты что-то подозрительно тихая сегодня. Что-нибудь случилось?
Стиви, смотревшая в пространство, очнулась от задумчивости и перевела взгляд на Джадда.
— А? Нет, ничего. Извини, я сегодня не самый лучший собеседник.
— У тебя ведь ничего не болит?
Она покачала головой:
— Нет. Наверное, просто устала.
— Неудивительно. Сегодня на корте ты меня, можно сказать, размазала.
Стиви слабо улыбнулась:
— Ты меня тоже неплохо погонял.
Джадд пристально вгляделся в ее лицо. Вертя в руках ложку, он мягко спросил:
— Это ведь не просто усталость, так, Стиви?
— Может быть. Не знаю. Мысли одолевают.
— Это оттого, что мы встретили ту пару?
Стиви быстро взглянула на него. Пытаясь скрыть смятение, она повторила:
— Ту пару?
— Да. Молодую пару с ребенком. Мы видели их сегодня в супермаркете.
Стиви отвела глаза, что только подтвердило догадку Джадда.
— До этого все было отлично. Ты побила меня в трех сетах, но я проиграл достойно. Мы бросали в тележку продукты, смеялись и сражались за последний кусочек шоколадного батончика. А затем ты заметила их. Молодая красивая пара. Они катили свою тележку по проходу и ворковали с чудесным белокурым малышом. И глупо улыбались друг другу. После этого ты сразу будто захлопнулась.
— Я не знала, что помимо обязанностей повара на меня возложены еще и обязанности придворного шута, — едко произнесла Стиви. — Тебе стоило указать на это особо, когда мы договаривались.