Глаза Велты злобно сузились.

– Мы прекрасно жили, пока не родилась ты. После этого Рон не мог больше жить с нами и вышиб себе мозги. Так что на твоей совести два самоубийства, Джейд. Собственно говоря, со дня твоего зачатия у меня были из-за тебя один неприятности. Я не собираюсь прожить остаток своих дней, подчиняясь твоему духу разрушения. – Оттолкнув Джейд, она открыла дверцу машины и села в нее.

Харви захлопнул дверцу, затем сел за руль. Велта так и не взглянула на дочь, пока они выезжали на дорогу.

– Нет, мама, нет! – крикнула Джейд вслед удаляющейся машине. – Мама! – кричала она. Она смотрела, как они исчезают из вида, и продолжала смотреть в их сторону, пока до ее ушей не донеслись пронзительные крики Грэма. Они вывели ее из состояния недоумения и потерянности.

Как во сне, Джейд поплелась в душный домик. Грэм дергал своими пухлыми ручонками, заливаясь громким плачем. В широко открытом ротике виднелись первые два зуба. Джейд успокоила его и поменяла пеленки. По всей видимости, торопясь уложить свои вещи и уехать с Харви, Велта не вспоминала о ребенке и не перепеленовывала его, пока Джейд отсутствовала.

Она села возле малыша и стала качать его, пока подогревалась бутылочка со смесью. Потом Джейд сунула соску ему в рот. Ребенок с жадностью вцепился в нее. Из-за его неуемного аппетита она отняла Грэма от груди намного раньше, чем собиралась.

Он вцепился ей в блузку, царапая толстыми пальчиками тонкую ткань. Пока он ел, она держала его как можно ближе к себе, так, что ей казалось, что он сосет грудь.

Для Джейд всегда оставалось загадкой, как в результате такого отвратительного действия, как насилие, могло появиться это очаровательное существо. Она редко связывала появление Грэма с тем происшествием, потому что тогда бы пришлось думать о том, чье же семя проросло в ней. А Джейд не желала этого знать.

Впервые она стала думать о появлении Грэма отдельно от того насилия, в доме Джорджии. Та рассказала ей, что очень гордится не только тем, что великолепно владеет медицинскими инструментами, но и хорошо чувствует людей. В тот день чутье подсказало ей спросить у испуганной Джейд, действительно ли та хочет избавиться от ребенка.

– Вы просто не похожи на девушек, которые обычно приходят ко мне за этим, мисс Сперри. Эта беспутная Патрис Уатли так и сказала. Вы уверены, что действительно хотите сделать аборт?

И в эту секунду Джейд поняла, что она не хочет этого. Этот крохотный комочек жизни внутри нее как бы по волшебству вдруг перестал иметь отношение к изнасилованию. Ребенок, который рос в ней, был только ее. Она внезапно и глубоко полюбила его. Это открытие подействовало на нее так сильно, что она потеряла сознание прямо на клеенчатой кушетке Джорджии. Потом Джейд долго и безутешно плакала, не от отчаяния, а от чувства облегчения, от того, что отказалась от того мучительного решения, которое преследовало ее уже несколько недель.

Когда припадок прошел, Джейд почувствовала сильную слабость, ее била дрожь. В конце концов успокоившись, со слезами на глазах она поблагодарила Джорджию за потраченное на нее время и ушла. Джорджия оставила себе пятьдесят долларов, как бы в оплату за то, что сумела отговорить нерешительную девушку, оценивая этот поступок так же, как и операцию аборта…

– Ну что, срыгнем? – Джейд вытащила соску у малыша изо рта. Тот запротестовал, однако затих, когда Джейд слегка хлопнула его по спине, пока он не срыгнул. – Ну и ну! – воскликнула она. – Это нечто! – Грэм взглянул на нее и улыбнулся. Чувство бесконечной и обжигающей любви, как удар током, пронизало ее насквозь. Она провела большим пальцем по нижней губе малыша, вытирая мутновато-белую смесь молока и слюны, затем облизнула палец и опять пристроила его у своей груди с бутылочкой…

Ослабевшая и потрясенная после всех своих переживаний, Джейд вышла тогда из дома Джорджии с новой надеждой. Если она все объяснит Гэри, так, как следовало бы сделать тогда, когда она подверглась насилию, он все поймет и согласится с ее решением оставить ребенка. Они бы уехали из Пальметто, поженились и осуществили все свои мечты. Гэри бы воспитывал ее ребенка, как его собственного, и никто бы ни о чем не узнал. С этими мыслями она направилась к дому Гэри.

Но то, что ожидало ее там, заставляло ее память отказываться подчиняться. Дорога к дому Гэри шла мимо сарая и того жуткого зрелища, которое она там увидела….

– Если бы ты доверял мне чуть-чуть больше, – прошептала она, наклоняясь вперед и прижимаясь к бархатной щечке сына. – Почему ты сделал это, Гэри? – Она, конечно, знала почему. Он утратил веру в нее. Те, кто разрушил эту веру, были целы и невредимы – но до поры.

Только в одном Господь проявил к ней милосердие. Грэм не был похож ни на одного из ее обидчиков. Ни одна его черта не наводила на мысль о возможном отцовстве. У него были темные волнистые волосы, как у нее самой. Глаза, очевидно, останутся голубыми и чуть-чуть раскосыми. Единственное лицо, с которым имела сходство пухленькая рожица Грэма, было лицо Рональда Сперри, которое было мужским вариантом ее собственного. Она была очень счастлива, что Грэм был похож на деда.

С того самого дня, как это произошло, Джейд подозревала, что в случайной смерти отца было что-то не так. Однако та правда, которую она услышала от матери, оказалась для нее тяжелым ударом. Велта всегда упорно отрицала, что та смертельная рана, которую Рональд сам себе нанес, была не случайна. И то, что она признала это, да еще упомянула об ответственности Джейд за смерть отца, показало, насколько глубока неприязнь к ней ее матери. Неужели Велта была настолько несчастна, живя с нею, что оказалась готовой сбежать с таким скользким субъектом, как Харви. Пожалуй, что так. Джейд постаралась вспомнить что- нибудь приятное, что каким-либо образом было связано с матерью. В отличие от теплых воспоминаний об отце, ничего такого, связанного с матерью, она не могла припомнить.

Когда Грэм наелся, Джейд не стала укладывать его в кроватку и продолжала держать на руках, как часто делала, когда ей хотелось человеческого тепла. После того как шок от побега Велты несколько потерял свою остроту, Джейд стала думать о том, как все это отразится на ее положении.

Все, что у нее было с собой, это смена белья, одежды и тридцать долларов. На эти деньги вряд ли она сможет вернуться в Саванну. А поскольку они с Грэмом здесь, то как она одна сможет перевезти сюда все из Саванны?

– Что же нам делать, Грэм? – Она уткнула нос в его нежно пахнущую шейку. – Что же нам делать?

Самым простым способом было вернуться в Саванну на старую работу, дав себе слово, что как только она скопит немного денег, то продолжит образование.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату