Сообщать ей лишнее было не только неэтично, но попросту глупо. На это у него хватало природной смекалки; чтобы развязать ему язык, эффектной ложбинки между грудями было явно недостаточно.
– Ты не хуже меня знаешь, как она отреагирует, – уклончиво сказал он. – Может, вообще никак.
– То есть?
– То есть я сомневаюсь, что она упакует вещички и отправится в Остин, как только прочтет вот это. – Смелая, значит, да? Рид пожал плечами.
– Упрямая?
Он сардонически усмехнулся.
– Можно и так сказать, да. Чертовски упрямая.
– Эта девица меня заинтересовала.
– Почему?
– Потому что, стоит ее упомянуть, ты сразу хмуришься. – Направляя к потолку очередную струйку едкого дыма, она внимательно наблюдала за ним. – Ты и сейчас, золотко, хмуришься.
– Привычка.
– Она на мать похожа?
– Не очень, – коротко ответил он. – Сходство есть, но и только.
Она хитро, по-кошачьи, усмехнулась.
– Беспокоит она тебя, да?
– Черт, да, беспокоит она меня, беспокоит! – крикнул он. – Хочет меня в тюрьму засадить. Тебя бы это не беспокоило?
– Только если бы я была виновата. Рид стиснул зубы.
– Ладно, письмо твое я прочел, свое мнение высказал. Почему бы тебе не поднять задницу и не убраться восвояси?
Нимало не задетая его злостью, она неторопливо загасила сигарету в оловянной пепельнице и, встав, закуталась в шубку. Взяла со стола сигареты, зажигалку, конверт с письмом Алекс и положила все к себе в сумочку.
– Я по опыту знаю, мистер Рид Ламберт, что, на ваш взгляд, моя задница – это нечто особенное.
Злость у Рида как рукой сняло. Досадливо хмыкнув, он сжал рукой ее попку, насколько это было возможно, и проворчал:
– Это точно, ты права.
– Друзья, значит?
– Друзья.
Они стояли друг перед другом; она провела рукой по его животу вниз, положила ладонь на бугор под ширинкой – крупный, плотный, но не взыгравший до полной силы.
– Вечерок сегодня холодный, Рид. – Ее голос звучал призывно. – Хочешь, я останусь?
Он отрицательно покачал головой.
– Мы же давно уговорились: чтобы нам не раздружиться, я сам буду приезжать к тебе переспать. Она мило насупилась.
– И почему мы так уговорились?
– Потому что я шериф, а ты держишь бордель. Она засмеялась гортанным обольстительным смехом.
– Держу, черт возьми, держу. Самый лучший и доходный бордель во всем штате. Ладно уж, позавчера я, как видно, тобой занялась неплохо.
Ее массаж прямо через джинсы не дал никаких результатов.
– Да, спасибо.
Нора, улыбаясь, опустила руку и двинулась к двери. Неожиданно она спросила через плечо:
– А что была за срочность? Не припомню такой спешки с тех пор, как ты услыхал известие о каком-то солдатике из Эль-Пасо, его еще звали Гейгер.
Зеленые глаза Рида угрожающе потемнели.
– Никакой срочности. Потрахаться просто захотелось. Она понимающе улыбнулась и потрепала его по небритой щеке.
– Надо научиться получше врать, Рид, золотце мое, если хочешь меня провести. Слишком давно и слишком хорошо я тебя знаю. – Голос ее донесся до него, когда она уже шагнула во тьму за дверью. – Смотри, мой сладкий, не забывай друзей.
Глава 16
Мокрый снег уже не лепил, но было по-прежнему очень холодно. Под сапогами Алекс хрустели тонкие льдинки, когда она осторожно пробиралась от машины к тренировочной дорожке. Яркое солнце, не появлявшееся несколько дней, слепило глаза. Небо было пронзительно синим. Реактивные самолеты, казавшиеся не больше булавочной головки, расчерчивали небо пушистыми, время от времени