– Это имя великой богини-матери, – ответил Полома. – Нашей общей матери. Она символизирует море. И в честь нее назван не только город, но и залив. Это… ее залив.

– Киданский залив, – негромко сказала Гэлис.

– Я забыл, а Фрей – это кто? – спросил Гос.

– Великий отец. – Полома указал на реку, впадающую в Киданский залив. – Фрей оплодотворил Кидан, а их семеро детей, четыре сына и три дочери, стали островами и притоками, точнее, проливами, которые образуют дельту…

Полома глубоко вздохнул и показал на карте каждый пролив, а затем каждый остров – с севера на юг.

– Карим, Сайефф, Полома и Монтамма; Кархей, Херрис и Кайнед.

– Тебя назвали в честь одного из проливов? – спросила Гэлис.

– В честь одного из сыновей Кидан, – уточнил Полома.

– Понятно.

Гэлис указала пальцем на центральный остров.

– Так, значит, вот это – Херрис…

– Именно об этом я и говорю.

– И на нем расположен главный город.

– Верно.

– А что означают все остальные обозначения на карте? – полюбопытствовал Гос.

– Это слова, написанные на языке моего народа, – пояснил Полома.

– Красивая письменность, – сказала Гэлис, прежде чем Гос успел вновь открыть рот. Ей казалось, что каждый раз, когда Линседд что-нибудь говорил, Полома нервничал все больше и больше.

– Только не надо говорить со мной таким покровительственным тоном, – сухо произнес Мальвара.

– Вы начертили очень хорошую карту, – сказала стратег, словно слова Поломы ее ничуть не задели, и принялась указывать на значки. – Ваша Цитадель. Причалы. А это – мост?

Полома кивнул.

– Да. Мы называем его Длинным Мостом. Он протянулся над узкой долиной, ее еще называют Седловиной. Она делит Херрис на две части.

– А это что такое?

– Сооружение на северном острове…

– На Кархее? – перебила его Гэлис.

– Да, на Кархее. Это загон для скота. Когда на реке начинается наводнение, мы здесь держим коров и овец.

– А вот здесь в море, за… Кайнедом?..

– Совершенно верно, за Кайнедом. – Судя по всему, напряжение наконец оставило Полому. – Это садки с наживкой. Их делают из плотно связанных сетей. Здесь наши рыбацкие лодки забирают приманку, а затем выходят в более глубокие воды – либо в залив, либо в море.

– Я вижу, здесь есть еще один причал, прямо у Цитадели.

– Сюда приплывают торговцы. Как видно на моей карте, Цитадель разделена на две части. Нижняя часть защищает склады…

– Ты упомянул про наводнения, – сказал Гос. – Почему они происходят? Из-за морских приливов или из- за разлива рек?

– Наводнения случаются каждый год – из-за таяния горных снегов. Горы находятся на востоке. Реки выходят из берегов…

– Значит, скоро Фрей вновь разольется?

– Совершенно верно. К тому времени, как мы доберемся до Кидана, вода скорее всего уже начнет спадать. Но все равно ее уровень будет еще довольно высоким – если в горах было много снега.

– А бывают наводнения из-за приливов?

– Если прилив сильный, устье реки разливается и затопляет все болота, окаймляющие острова с запада. Когда вода спадает, земля несколько дней пахнет водорослями, дохлой рыбой и крабами… Много лет назад с моря пришла большая волна. Она полностью разрушила Кидан и погубила большую часть его населения. С тех пор мы возвели более высокие стены.

– Когда на реке наводнение, люди переселяются на… – Гос указал на средний остров и вопросительно поднял брови.

– Херрис, – подсказала Гэлис, стараясь, чтобы ее голос не звучал чересчур самодовольно.

– Нет, – ответил Полома. – Бедняки живут рядом с рыбацкими поселениями на Кайнеде, а некоторые пастухи остаются со своим скотом на Кархее.

– А как люди перебираются с острова на остров?

– Разумеется, на лодках, – ответил Полома.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату