перелезла через сиденье, подняла с пола одеяла, аккуратно свернула их и положила на место. Майк уже сидел за рулем, дуя на замерзшие после чистки стекла пальцы.

Путь предстоял непростой, и Майк должен быть в хорошей форме. Поэтому он подавил свои эмоции и сосредоточил всю энергию на самом сложном: любым способом удержать машину на скользких поворотах.

Эбби радовало его молчание. Ей нужно было о многом подумать.

— Хорошо бы выпить кофе, — сказал Майк, съезжая с основной дороги.

Она огляделась и увидела небольшой домик, из трубы которого вился дымок.

— Это ресторан? — неуверенно спросила Эбби.

— Пожалуй, он выглядит не слишком внушительно, но Мама Джо и Рози готовят самый лучший завтрак на Северо-Востоке. И кофе, вкус которого не знает соперников.

Майк поставил фургон на стоянку перед ресторанчиком.

Через полчаса они были уже в дороге, и снова Эбби хранила угрюмое молчание. Майк тщетно пытался разговорить свою милую спутницу. Что-то из ее прошлого все еще не отпускало ее. И пока Эбби не справится с этим «что-то», она не сможет вести жизнь, в которой царила бы гармония, не говоря уже о жизни молодой интересной женщины.

— Эбби!

— Этот маленький ресторанчик давно открылся? — быстро спросила она.

— По словам Рози, я прихожу к ним уже двадцать лет, а был одним из первых их посетителей.

— Должно быть, ты тогда был совсем маленьким. Сколько тебе было в то время — шесть или семь?

— Мне тридцать четыре, Эбби, — сказал он, — я знаю, что выгляжу моложе, но это благодаря генам моих родителей и дедушке с бабушкой.

— А где находятся твои родители, можно узнать?

— Где-то в Европе, прослеживают свою родословную.

Майк огорченно вздохнул. Ему было ясно, она поняла, о чем он хотел поговорить с ней, и делала все возможное, чтобы отложить этот щекотливый разговор.

— Вот поэтому-то я и отвечаю за мальчиков.

— А в их возрасте ты походил на них?

— Я был гораздо хуже, — откровенно признался Майк. — Именно поэтому я хорошо знаю, чего от них можно ждать.

— Тебе, наверное, приходится туго, когда они не учатся.

— Когда они не учатся, то работают. И потом — они не живут со мной. Все трое стерегут дом наших родителей.

В голосе его появилось раздражение, и немудрено, ведь сейчас он хотел говорить с ней вовсе не об этом. Но Эбби не обратила внимания на его недовольство, она прибегала к различным уловкам, чтобы предотвратить разговор на волнующую его тему.

Наконец они приблизились к городу, и ей стало спокойнее. Майк искоса взглянул на Эбби, увидел, что она улыбается: возможно, ее недовольство ему просто померещилось. Наверное, когда она проснулась, в ней возобладала природная застенчивость, поэтому-то она и показалась ему такой холодной.

Он подождал того момента, когда они оказались у ее двери, и только здесь решился прикоснуться к ней. Обняв ее за плечи, Майк наклонился, чтобы поцеловать Эбби.

— Я сегодня вечером буду занят, — сказал он, — так что не смогу тебя увидеть. Но, может быть, мы завтра вместе позавтракаем?

Эбби позволила ему поцеловать себя, но не стала отвечать на его поцелуй, хотя невинная ласка его по-прежнему отозвалась в ней сладкой дрожью.

— Мне очень жаль, однако я не могу, Майк, — ответила она, — но в любом случае, спасибо.

Она увидела на его лице целую гамму чувств: удивление, недоверие, разочарование и ощутила угрызение совести. И все же она была совершенно уверена в том, что поступает правильно и что так будет лучше для всех, в особенности для Джейми. Майк понял смысл ее слов и теперь размышлял о том, почему она приняла такое неожиданно суровое решение. Прошлая ночь дала ему надежду на то, что она готова принять его любовь, если и не отдаться ему безраздельно.

— Почему не можешь?

— Просто не могу. — В ее голосе прозвучало отчаяние. Темно-зеленые глаза Майка сверкнули.

Ему стало больно и обидно, но он ничем не выдал себя.

— Тогда, может, пообедаем?

Эбби почувствовала себя загнанной в угол.

— Извини, Майк, но я весь день буду занята.

— Понятно.

Он действительно все понял. Он был просто дураком, если подумал, что прошлая ночь для нее столь же много значила, сколь и для него.

— Ты не можешь притворяться, что той ночи не было, она была . Мы оба познали неземное наслаждение. И то, что между нами произошло, случается далеко не часто, поверь мне, Эбби. Ты не можешь, не должна просто так отмахнуться от воспоминаний о первой ночи нашей любви и вычеркнуть ее из своей жизни.

— Я и не притворяюсь, что ничего не произошло, Майк, — сказала она устало, в голосе ее звучали слезы. — Мы… были вместе, но это — ошибка. Этого не должно было случиться. — Она отвернулась, чтобы не видеть боли в его глазах. — Вчера я поехала с одним желанием, чтобы окончательно объясниться: я не хочу с тобой встречаться.

— Но ты все же была со мной, Эбби. Настолько близко, насколько вообще близко может быть женщина с мужчиной.

Майк не верил ни единому ее слову. Он был оскорблен, его душил гнев. Ему захотелось схватить и трясти ее до тех пор, пока она не придет в чувство и не осознает, что лжет. Но он одолел себя и только бессильно сжал кулаки.

— Один раз принадлежать друг другу — еще не означает рождения каких-то новых отношений, Майк. Мы оба взрослые люди и просто уступили…

— Я был нужен тебе, Эбби!

— Только на одну ночь!

Майк посмотрел на нее так, будто она ударила его.

— Это так мало для тебя значило?

Она почти физически ощутила его боль и унижение. Эбби почувствовала себя неблагодарной скотиной. Но сейчас она не могла, не имела права сдаться. Ради него же самого она должна была причинить ему эту боль.

— Мне очень жаль, извини, Майк. Я не знала, что это так много значило для тебя. Если бы я узнала об этом вчера, то никогда бы не стала заниматься с тобой любовью.

Его глаза похолодели.

— Это я занимался с тобой любовью, Абигайль. А ты занималась со мной только сексом.

Он повернулся и почти побежал к машине. Скорее, скорее уйти от нее!

Эбби почувствовала себя бесконечно одинокой. Она открыла дверь, вошла в квартиру и разразилась слезами.

— Будь оно все проклято! — рычал Майк, сжимая и разжимая кулаки. В висках его стучало, а глаза сверкали от горя и отчаяния. И зачем, ради чего он так мучил себя, преследуя женщину, которой ничего не стоило разбить его сердце? Что, в конце концов, знал он об Абигайль Дункан? Совсем ничего!

«Только то, что я люблю ее», — подумал Майк. Но он доверял своему чутью, а оно подсказывало ему, что Эбби тоже любит его. Может, она и сама этого еще не осознает, но любит. Возможно, какая-то другая женщина и смогла бы лечь с мужчиной, не любя его, но только не Абигайль Дункан. Она не казалась ему настолько свободных нравов, чтобы спать с мужчиной лишь для удовлетворения одной физической потребности. Он понятия не имел о том, когда у нее произошел разрыв с человеком, сломавшим ее судьбу, но мог поклясться, что до прошлой ночи она не была близка ни с одним мужчиной.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату