– Опять ошиблись номером, лейтенант?
– Лорен?
– Да.
– Теперь, когда я показал себя полным идиотом, я смогу все выдержать. Я хочу приехать к тебе.
Лорен ничего не сказала.
– Ты позволишь?
– А как же обойдется без тебя город?
– О! – пробормотал он добродушно. – Послушай, я действительно хотел бы встретиться с тобой. Нам надо поговорить.
– Ладно.
– Я буду у тебя через пять минут.
Лорен ответила на его первый стук в дверь. Что-то в ее позе и мрачный взгляд глаз заставили его почувствовать себя неловко.
– Можно войти?
– Пожалуйста, входи.
Голос Лорен был холодным, отрешенным. Коулби прошел за ней в гостиную и увидел, что на кушетке отдыхала Кэтрин.
– Привет, Коулби, – сказала она радостно.
– Привет, – ответил он, улыбаясь и радуясь тому, что по крайней мере один член семейства Шейлер все еще разговаривает с ним. Остальные же, с кем он сталкивался время от времени за прошедшую пару недель, обращались с ним так, как будто он был прокаженным.
– Ну что ж, молодежь, я здесь лишняя, – заявила Кэтрин, спуская ноги на пол, шаря ими и найдя голубые домашние туфли.
Забирая очки и книгу, которую читала до этого, Кэтрин пожелала им доброй ночи и незаметно ушла из комнаты.
– Ты победила, – сказал он просто.
– О! Мы что, соревновались друг с другом? Я об этом и не знала.
Лорен стояла очень прямо, почти окостеневшая, глаза скрывали все ее мысли.
– Ты не собираешься облегчить мою задачу, не так ли? – спросил он. Она покачала головой.
– Я гордый и упрямый мужчина, Лорен. – Он взглянул на нее, его глаза умоляли помочь ему, но она, упорно молчала. – Мне всегда было трудно просить прощения, умолять о чем-либо, но сейчас я умоляю тебя. Лори. Дай мне, нам, еще один шанс. Даю тебе слово, что я сделаю все от меня зависящее, чтобы наша совместная жизнь была прекрасной.
Мускул на ее подбородке не поддавался контролю и пульсировал.
– Назови мне хоть одну вескую причину, по которой мне следовало бы доверять тебе и дать еще один шанс обидеть меня.
Он поморщился от боли.
– Как я уже сказал, ты действительно метишь в самое сердце, не так ли? Она чуть подняла подбородок.
– А я тебе уже сказала, что не буду женщиной по вызову ни для кого.
– Я и не хочу этого. Я знаю, что заставил тебя так себя почувствовать, но я этого не хотел. Я так сильно влюбился в тебя, что это встревожило меня, пошатнуло мою самоуверенность, и мне это не понравилось. Поэтому, чтобы вести себя более уверенно с тобой, к нашему общему огорчению, я бессознательно спасовал. Я обижался, что ты тратишь время на семью, и вместо того, чтобы признать, что ревную, я воспользовался этим как предлогом, чтобы найти оправдание тому, что посвящаю все свое время работе. Прости меня. Лори, за то, что считал твою щедрую любовь как само собой разумеющееся и злоупотреблял ею.
Коулби бросился к Лорен, но она не двинулась с места Он подошел к ней вплотную.
– Теперь я понимаю, что, помимо работы, существуют и другие вещи, которые являются важными в моей жизни. Ты, например. – Он обнял ее так осторожно, словно боялся, что если последует желанию своего сердца, то раздавит ее, обидит ее. – Я никогда тебя не обижу, дорогая, – пообещал он. – Я тебя так сильно люблю.
– Я тебя тоже люблю, – прошептала Лорен. – Но мне нужно время, Коулби.
Он этого не ожидал, но был готов принять любые условия, по крайней мере пока она не станет вновь ему доверять.
– Сколько времени тебе надо, любимая?
– Ровно столько, сколько понадобится тебе, чтобы научиться отдавать всего себя без страха.
Он улыбнулся прямо ей в волосы.
– Всю оставшуюся жизнь я буду доказывать тебе, что больше не боюсь, что любить тебя – это единственное, что действительно важно для меня в жизни.
Лорен подняла к нему сияющее лицо, в глазах светилось счастье. Она улыбнулась. Его рот наклонился к ней, и она распахнула свои губы, приглашая его исследовать глубины ее рта. Лорен знала, что Коулби не