хлынувшего из нечистого.

Демон леса пригнулся, стал на четвереньки, уклоняясь от удара топора, и прыгнул на лесоруба, валя его на землю. Человек закричал, видя перед собой страшную пасть с острыми зубами, однако тут раздался собачий лай. Два волкодава набросились на демона сзади и потащили его прочь. Эвин, не медля ни минуты, принялся рубить топором поверженного корелинга, который все же успел разорвать на части одного из огромных псов. Дико вскричав, лесоруб нанес еще несколько ударов, а повернувшись, увидел перед собой нового врага.

Как раз в этот миг в канаве догорел демонический огонь, и стая демонов леса, остановленная на другой стороне, вновь бросилась в наступление.

— Бросайте петарды! — закричал Заступник, в то время как Закат топтал копытами очередного нечистого.

Самый старший мальчик из артиллеристов схватил одну петарду из дюжины. Ребята подожгли фитили и бросили снаряды в наступающих демонов. Один поселянин уронил петарду в грязь, быстро нагнулся, чтобы поднять ее, но она рванула у него в руках, разорвав его и стоящего рядом фонарщика на части, а также сбив с ног нескольких бойцов, находящихся в сарае.

Одна петарда взорвалась между двумя лесными демонами. Обоих бросило на землю. Шкура одного из них загорелась, и он больше не встал на ноги. Другой смог потушить огонь, валяясь в грязи, и теперь дергался, пытаясь подняться.

Еще одна петарда угодила в демона камня ростом под девять футов. Он схватил ее когтями и стал рассматривать любопытный объект, который вдруг взорвался.

Однако, когда дым рассеялся, все увидели, что корелинг цел и невредим и продолжает шагать по направлению к деревенской площади. Вонда всадила в него три стрелы. Нечистый визжал, но продолжал идти, лишь еще более свирепея.

Гаред встретил демона, прежде чем тот успел соединиться с другими нечистыми, и ответил на его крик громким ревом. Гигант уклонился от удара и опустил топор на грудь нечистого, чувствуя, как магия проходит через его руки. Демон наконец рухнул, и Гаред, взгромоздившись на него, вытащил свое боевое орудие из толстого панциря.

Вниз устремился демон ветра и чуть не разорвал Флинна пополам своими кривыми когтями. Сидящая на хорах Вонда вскрикнула и сразила корелинга стрелой, пущенной ему в спину. Ее отец пал на землю бездыханный.

Сильнейшим ударом демон леса сшиб голову Рена. Она отлетела далеко от тела. Топор упал в грязь. И тотчас его сын, Линдер, отрубил руку нападающей твари.

Возле сарая, на правом фланге, Йон Грей получил скользящий удар, сбивший старика с ног. Корелинг подскочил к барахтающемуся в грязи человеку, однако Анд, издав приглушенный крик, выскочил из сарая, схватил топор Рена и погрузил его в спину нечистого.

Другие люди последовали его примеру, забыв о страхе. Они покинули надежное убежище в сарае и стали подбирать оружие павших и тащить раненых в укрытие. Киит сунул тряпку в последнюю стеклянную флягу с демоническим огнем, поджег ее и швырнул в лицо демона леса, прикрывая своих сестер, которые тащили в сарай какого-то человека. Корелинг вспыхнул ярким пламенем, и Киит радовался такому великолепному зрелищу, пока на принесенного в жертву нечистого не прыгнул ликующий демон огня. Киит повернулся и побежал, однако демон прыгнул ему на плечи и повалил на землю.

Заступник, казалось, одновременно присутствовал повсюду, убивая одних демонов копьем, а других голыми руками и ногами. Закат держался рядом с хозяином, разя врага копытами и рогами. Они врезались в самую гущу боя и разбрасывали корелингов, которых потом добивали другие бойцы. Воин уже потерял счет спасенным им селянам, которые живо вскакивали на ноги и продолжали биться.

В хаосе сражения группа корелингов прорвалась через центральную линию и сквозь второй круг. Нечистые ступили на маскировочный брезент и попадали на острые колья, вбитые на дне ямы. Большинство из них отчаянно дергались, проколотые насквозь, словно бабочки, однако один демон не попал на кол и теперь пытался выбраться на поверхность, цепляясь за стенку когтями. Защищенный оберегами топор отрубил ему голову и не позволил продолжить бой в рядах сородичей.

Но новые корелинги все прибывали и теперь уже ловко обходили охотничью яму. Раздался крик, Заступник повернулся и увидел, что прямо у входа в Святой Дом идет ожесточенное сражение. Корелинги чуяли больных и слабых внутри здания и, как безумные, рвались туда, чтобы устроить бойню. Нарисованные мелом обереги исчезли, их смыл непрекращающийся дождь.

Густой жир, пролитый на булыжник перед дверями, несколько замедлял продвижение демонов. Некоторые из них падали и юзом скользили к третьему магическому кругу. Тем не менее они сгибали когти, вонзая их в мостовую, и норовили продвинуться дальше.

Женщины у дверей вышли из укрытия с длинными копьями в руках, и какое-то время держали оборону. Копье Стефни застряло в шишковатой шкуре одного нечистого, который дернул ее на себя, и она зацепилась ногой за переносной круг. Охранные знаки моментально распались, и вся сеть рухнула.

Заступник со всех ног бросился к Святому Дому, перепрыгнув яму шириной в двенадцать футов, да только даже он не мог двигаться с такой скоростью, чтобы предотвратить бойню. Вся территория у входа была залита кровью, когда он добрался туда, разя демонов направо и налево.

После окончания рукопашной схватки он стоял, не в силах отдышаться, рядом с несколькими оставшимися в живых женщинами. К его изумлению, Стефни пребывала среди них. Она вся забрызгана черной кровью, но не обнаруживает признаков усталости и полна решимости продолжать бой.

На них напал огромный демон леса, и все, как один, встали против него. Но корелинг прыгнул на стену Святого Дома. Его когти легко цеплялись за выступы среди камней, и он шустро полез вверх, прежде чем Заступник успел схватить его за хвост.

— Берегись! — крикнул Заступник Вонде, но девушка слишком увлеклась стрельбой из лука и ничего не слышала. А потом было уже слишком поздно. Демон схватил ее когтями и бросил через голову, как какую-то ненужную вещь.

Заступник побежал, скользя ногами по жиру, и поймал окровавленное тело, прежде чем оно упало на землю. А демон тем временем проник через открытое окно в Святой Дом.

Заступник бросился к боковому входу и резко остановился за углом. Путь ему преградила дюжина демонов, в растерянности стоявших возле обманных оберегов. Мужчина зарычал, прорываясь через их строй, понимая, однако, что не успеет вовремя проникнуть в помещение.

* * *

В каменных стенах Святого Дома эхом раздавались крики страждущих, а за высокими дверями неистово вопили демоны, пугая больных. Внутри люди плакали или дрожали от страха.

Лиша старалась успокоить их, уговаривая наиболее разумных и давая снотворное особенно буйным, дабы они не срывали швы с ран и не наносили себе увечья.

— Я вполне могу сражаться, — настаивал Смит. Хозяин постоялого двора тащил через весь зал Роджера, пытавшегося остановить его.

— Ты болен! — вскричала Лиша, подбегая к нему. — Тебя убьют, едва ты выйдешь за дверь! — С этими словами она вылила в тряпочку содержимое пузырька и прижала тряпочку к его лицу. Испарения быстро успокоят больного.

— Моя Стефни на площади! — кричал Смит. — Там мои дети! — Он схватил Лишу за руку и отбросил ее в сторону.

Девушка натолкнулась на Роджера, оба рухнули на пол. Смит схватился за засов двери.

— Смит, не смей! — вскрикнула Лиша. — Ты впустишь демонов, и нас всех перебьют!

Обезумевший от лихорадки хозяин постоялого двора не стал слушать ее предостережений.

Дарси схватила его сзади за плечи, развернула и ударила кулаком в челюсть. Смит закружился на месте и упал.

— Иногда прямое действие срабатывает лучше трав и иголок, — подытожила Дарси.

— Вот почему Бруна всегда носила с собой палку, — согласилась Лиша.

Они взяли Смита под руки и потащили к тюфяку. Из-за двери доносились звуки битвы.

— Похоже, все демоны Преисподней пытаются проникнуть сюда, — пробормотала Дарси.

Вверху раздался треск и пронзительный крик Вонды. Ограда верхних хоров зашаталась, вниз

Вы читаете Заступник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×