– Так ты не знаешь, – медленно промолвил Гринли. – Ты действительно не знаешь?

Огромным усилием воли Джош подавил дикую ярость, готовую выплеснуться наружу. Красная пелена, застлавшая глаза, постепенно исчезла, пульс почти пришел в норму. Джош с силой сжал кулаки. “Самое худшее уже позади”, – подумал он. Однако у него оставалось дело, которое необходимо было закончить сегодня вечером.

– Нет, я не знаю, – как мог спокойнее произнес Джош. – Но вы, черт побери, скажете мне, кто он такой!

Джордж Гринли помотал головой, как человек, медленно пробуждающийся от дурного сна и еще не верящий, что этот сон закончился. Он вдруг перестал выглядеть уверенным в себе, сильным мужчиной. Сейчас перед Джошем стоял просто пожилой усталый человек.

– Если это не ты, тогда я не знаю кто… – Голос Джорджа дрогнул.

– Чушь, – тихо промолвил Джош.

Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул. “Ради тебя, Анна, – подумал Джош, – ради тебя… ”

Жаль, а ведь он так близко подобрался к разгадке. Судя по поведению Джорджа Гринли, он знал ответы на все вопросы. Джош решил, что это его шанс и надо воспользоваться им. Он надеялся, что Гринли даст ему заряд динамита и предложит взорвать очередную буровую вышку. Вот тогда бы у Джоша имелись неопровержимые доказательства.

Однако план не удался. Но если Гринли действительно верил – а похоже, это было так, – что это он, Джош, взорвал буровую вышку и убил Эймоса Райта, то из этого следовало только одно. А именно то, что Джордж Гринли не виновен.

И получалось, что расследование Джоша застыло на мертвой точке. Ему нечем оправдаться перед Анной, а это значит, что он потерял ее навсегда.

В глазах Гринли вспыхнул злобный огонек.

– Но если это не ты, то какого черта ты тут делаешь? Что тебе нужно?

– Теперь уже ничего, – ответил Джош. Он чувствовал огромную усталость. – Я приехал сюда выяснить, не вы ли стоите за всем этим. Теперь у меня есть ответ.

Джордж Гринли ощутил, как напряжение оставляет его. Он повернулся к столу и налил виски во второй стакан, пересек комнату и протянул его Джошу. Джош взял виски, даже не взглянув на Гринли.

– Что ж, сынок, – задумчиво промолвил Джордж, – пока что мы с тобой в одной упряжке. Мы оба подозреваемые, и у нас мало шансов доказать свою невиновность. Что ты собираешься делать?

Джош посмотрел на портрет. Бабушка. Его глаза, его темные волосы, его улыбка. Элизабет Филдинг. Наверное, он должен испытывать волнение, даже благоговение. Но Джош ощущал только пустоту. “Прости, Анна”, – подумал он.

Джош поднес стакан к губам, но лишь пригубил напиток.

– Похоже, вы много знаете обо мне. Как, по-вашему, что я должен делать?

Гринли улыбнулся:

– Это зависит от того, в кого ты пошел – в дядю или в отца. Старина Дэниел успокоился бы и все как следует обдумал. И был бы прав. А твой дядя Джейк стал бы палить во все стороны, возможно, прострелил бы себе ногу. И тоже был бы прав. – Джордж пожал плечами. – Так что сам выбирай.

Джош отвел глаза от портрета и стал отрешенно наблюдать, как лучи заходящего солнца преломляются в янтарной жидкости.

– Вероятно, – произнес он наконец, – я не пошел ни в кого из них. Я сам по себе.

Оглядев Джоша, Гринли задумчиво кивнул.

– Может, и так, – согласился он и поднял стакан.

Джош вернулся на ранчо, но в дом не пошел. В течение нескольких часов он объезжал территорию, пробирался сквозь тихие рощи, через ручьи, вел на поводу лошадь через луга, тихо разговаривал с бычками, которые паслись на зимнем пастбище. Стемнело. Джош почти ничего не видел, но чутьем благодаря запахам, теням, деревьям определял нужные тропинки. Каким знакомым стало ему это место за такой короткий срок! Каким знакомым… и каким дорогим.

Взошла луна, и Джош направился к тому участку, где стояли две последние нефтяные вышки. Остановив лошадь на пригорке, он огляделся, стараясь собраться с мыслями. Если бы он намеревался отвадить Анну от поисков нефти, то что бы он задумал? Будь он тем самым противником, каким был бы его следующий шаг?

Похоже, единственным подозреваемым оставался Большой Джим. Если бы Джош сам нанимал бандита для такой работы, то он попытался бы подобрать кого-нибудь из работников ранчо, чье присутствие на его территории не вызывало бы подозрений, кто был бы в курсе всех здешних дел, имел бы доступ к лошадям, чьи следы привычны для этих мест. Наверняка так рассуждают и шериф, и Гринли, да и все остальные. И все сходятся на мысли, что это он, Джош, потому что он подходит по всем статьям. Но Джош не обижался на это.

Большой Джим был не из тех людей, кого можно нанять за деньги. Возможно, он действует по собственной инициативе, и движет им злоба или месть. Но с другой стороны, у Большого Джима было слишком мало фантазии, чтобы долгое время действовать самостоятельно, не получая приказов. Так кто же отдает эти приказы? Их мог отдавать любой, но Джош не слишком хорошо знал здешних, людей.

Уверен он был только в одном – сегодня ночью ничего не произойдет. Слишком мало времени прошло после гибели Эймоса Райта, так что злоумышленник наверняка затаится на время. Значит, нет смысла торчать здесь и наблюдать за вышками. Джош развернул лошадь и стал медленно пробираться по тропе через лес.

Господи, почему же все так сложно? Ведь ему хотелось только раздобыть частицу своего прошлого, чего-то такого, за что можно было бы держаться, чем можно было бы гордиться, на что можно было бы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату