облизывать ей лицо. Девушка, смеясь, пыталась утихомирить своего друга.
Но уже через десять минут улыбка сползла с ее лица, когда раздался властный стук в дверь.
– Доброе утро. – Джед выглядел превосходно. На нем были черные джинсы и угольно-темная джинсовая рубашка, рукава которой он закатал, обнажив мускулистые волосатые руки. Он всегда производил немного пугающее впечатление, но сегодня в нем появилось что-то откровенно угрожающее, и Генриетте пришлось несколько секунд повозиться с поводком Мерфи, чтобы восстановить шаткое равновесие собственного духа.
Они вышли во двор, и Джед, взглянув на стоявшую неподалеку «мини», сказал:
– Мы поедем на моей машине, хорошо?
В этом был смысл: Мерфи заполнял «мини» до отказа, но все же Генриетта предпочла бы оставить инициативу за собой. Тем не менее она заставила себя улыбнуться и ответить:
– Отлично, спасибо.
Но на улице их ждал не «рейнджровер» и не «феррари», а белый «БМВ», салон которого был обит светло-голубой тканью, явно не предназначенной для перевозки собак.
– Вы уверены, что Мерфи сюда можно? – с сомнением произнесла Генриетта. – Сейчас-то пес выглядит нормально, но он все еще линяет, а к концу прогулки весь изваляется в грязи. Мне кажется…
– Вы слишком много беспокоитесь. – Живые синие глаза ей улыбнулись. – В багажнике у меня куча одеял, которые можно будет использовать в случае необходимости, и я люблю собак. Они меня тоже любят… – он посмотрел на огромную овчарку, подобно часовому сидящую у ног Генриетты, и та ответила ему немигающим взглядом. – Как правило.
– Что ж, если вы уверены… – Так ему и надо.
– Уверен.
– Вы знаете дорогу к Гайд-парку? – осведомилась Генриетта, когда они выехали на шоссе.
– Да, но мне кажется, мы можем придумать кое-что получше, как вы считаете? – невозмутимо спросил Джед. – Я знаю пару замечательных прогулочных мест в окрестностях города и отличный паб. Предоставьте мне право выбрать маршрут.
Генриетте это не понравилось.
– Совсем не обязательно ехать так далеко, – осторожно заметила она. Но он с ходу отмел ее слабые возражения.
– Вы сами сказали, что погода вот-вот переменится. Дайте вашему несчастному псу всласть побегать хотя бы сегодня, – с упреком сказал он, как будто Генриетта была самой отвратительной хозяйкой на свете.
Утро выдалось чудесное, безоблачное небо и легкий свежий ветерок превращали прогулку в настоящее удовольствие. Мерфи просто наслаждался жизнью. К полудню они добрались до паба. Устроив с разрешения хозяина Мерфи под столом, Генриетта и Джед неторопливо потягивали ледяной эль в ожидании бифштекса и пирога.
– Нравится?
Джед улыбнулся ей, расслабленно откинувшись на спинку стула и поглядывая на девушку из-под полуопущенных густых ресниц.
– Очень. – Даже слишком. – Вы часто сюда приходили в студенческие годы? – осторожно спросила Генриетта, почувствовав, что за пару секунд что-то неуловимо изменилось и атмосфера начала сгущаться. Мужской запах Джеда, чернота его волос, туго натянутые на мускулистых бедрах джинсы… Ей стало труднее дышать.
– Довольно часто. – Он скрестил руки на груди, все еще пристально разглядывая Генриетту из-под полузакрытых век. – После этой истории с Кенди…
– Значит, ее звали Кенди.
– Меня сюда затащила группа друзей. Видимо, они решили, что мне не помешает отвлечься.
– Друзья обоих полов? – Это был нетактичный вопрос, но девушка не удержалась, да и сам Джед иногда более чем любопытен.
– Ага. – Он невозмутимо смотрел на нее.
– И те, которые женского пола, активно участвовали в отвлекающих маневрах? – весело уточнила Генриетта. – Я заметила, что по дороге нам попадалось немало укромных уголков. – Полегче, Хен, полегче.
– Неужели? – Откинув со лба прядь волос, Джед лениво улыбнулся. – Что ж, было несколько моментов «отвлечения», если память мне не изменяет, – спокойно согласился он. – Жаркие летние дни, группа детей, впервые вырвавшихся из-под родительского присмотра… Вы же знаете, как это бывает.
Вообще-то она не знала. Генриетта росла домашним ребенком и продолжала жить с матерью, поступив в колледж. Когда женился Дэвид, ей не хотелось оставлять мать в полном одиночестве, особенно после смерти отца. Она никогда не жалела о принесенной жертве и все же иногда задумывалась, сумела бы она распознать истинную натуру Мелвина, если бы до встречи с ним успела повидать мир.
– А вы? – Джед вдруг наклонился вперед, весело поблескивая глазами. – Вы сказали, что Мелвин был первым парнем, с которым вы сблизились. Но ведь и до него у вас были молодые люди. Вы веселились?
– Да, у меня были молодые люди, – негромко произнесла Генриетта.
Совершенно платонические отношения, не затронувшие ни ее разум, ни чувства.
– Но вы знали, что они не те, – настаивал Джед. – Ваши другие молодые люди, да?
– Наверное, да. – Она медленно кивнула, глядя куда-то в пространство. Она ждала прихода чего-то настоящего, истинной любви, и вот куда это ее привело, с горечью подумала девушка. А потом вдруг ее второе «я», ставшее гораздо сильнее за последний год, прошептало: неважно, ты все равно была права, когда ждала, ты все равно поступила правильно.
Генриетта во все глаза смотрела на Джеда, чувствуя, как от неожиданного открытия гудит голова. Она была невиновна. Она сделала все, что было в ее силах, и даже больше, чтобы спасти свой брак.
– Генриетта. – Джед коснулся ее руки, насторожившись при виде ее бледного лица и растерянного взгляда. – Что случилось?
– Ничего. – Она постаралась не обращать внимания на бешеный стук сердца и легкое головокружение, вызванное неимоверным облегчением, которое она только что испытала. – Ничего. Я… просто проголодалась.
Вскоре принесли еду, и она оказалась воистину превосходной.
– Кормят здесь по-прежнему великолепно. – Джед разделался с огромной порцией пудинга из патоки со сладким яичным кремом, и Генриетта не сдержала улыбку при виде явного удовлетворения, написанного у него на лице. – Мы здесь наедались на неделю: в общежитии еда оставляла желать лучшего.
– Джед… – Генриетта запнулась, не зная, стоит ли задавать вопрос, который вертелся у нее на языке. – Сегодня действительно отменили какое-то совещание?
– Да, его отменили. – Девушка доверчиво кивнула в ответ, но тут Джед признался: – Я сам председатель и исполнительный директор компании, так что я его и отменил.
Генриетта застыла, и тон его тут же изменился, став умиротворяющим и укоризненным одновременно:
– Вы мне не оставили выбора, понимаете? Накинулись на меня с такой яростной враждебностью и недоверием! – Что мог придумать обычный человек, такой как я? Вы мне нравитесь, Генриетта. – Девушка буквально таяла от мягких, хрипловатых звуков. – И я хотел провести с вами немного времени, вот и все.
– Это было нечестно. – Она не верила искренности его слов, как не верила ему вообще.
– Не совсем. Совещание действительно отменилось. – Он обезоруживающе улыбнулся. – Вы просто задали неправильный вопрос, иначе бы я не солгал.
– Хм. – Она нахмурилась.
– А как бы вы ответили, пригласи я вас сегодня на обед?
– Вы сами знаете, – с чувством произнесла она.