— Они ждали от меня, что я попытаюсь отбить его. Может быть, даже надеялись, что попытаюсь.

— Итак, ты ни хрена не намерен делать, мистер Рыцарь Слова? — Ягуар был в ярости.

Логан спокойно встретил его бешеный взгляд и выдержал паузу.

— Нет, Ягуар. Я собираюсь сделать то, для чего приехал. Я вернусь и вытащу Ястреба. Тессу тоже, если получится. Потому что теперь они этого не ожидают.

Логан протянул руку и хлопнул парня по плечу.

— И ты мне поможешь.

Глава двадцать восьмая

Анжела Перес и Эйли проехали по дороге уже более трех сотен миль на север, направляясь на поиски эльфов, когда Бродяжка сказала:

— Нас кто-то преследует.

Это было вовсе не то, что Анжеле хотелось бы сейчас услышать. Она уже много часов сжимала рычаги управления, рокот двигателя сотрясал ее тело, а ветер обжигал лицо. Глаза слезились даже на невысокой скорости, которую приходилось поддерживать из-за обломков камней, усеявших дорогу.

Анжела раздраженно оглянулась на пассажирку. Эта Бродяжка прицепилась к ней как банный лист. Голубые волосы Эйли развевались по ветру, а сама она казалось такой иллюзорной и нереальной, что Анжела едва ощущала ее близость.

— Ты уверена? Откуда ты знаешь?

Темные широко открытые глаза моргнули.

— Я ощущаю присутствие демонов. Один из них сейчас близко, движется за нами.

Та женщина-демон из компаунда! Так подсказывала интуиция. Анжела подумала, что ей надо было все же собраться и силами и убить ее, когда была такая возможность. Джонни всегда говорил ей, что нельзя оставлять врагов в живых, они обязательно будут преследовать тебя. И дождутся момента, когда ты ослабеешь. Джонни знал, что говорит.

— Насколько она отстает?

Ветер уносил слова, рокот мотора заглушал все.

Темные глаза магического создания встретились с глазами девушки.

— Я слышу звук другой машины.

Анжела чертыхнулась сквозь зубы, потом сбросила скорость и свернула на обочину. Она выключила мотор и дождалась, когда в глазах перестанут плавать круги, а дрожь в теле ослабеет. Потом вылезла из машины и встала на середине дороги, прислушиваясь. Вокруг нее, куда ни кинь взгляд, простиралось серое безжизненное пространство, день клонился к закату, и на небо медленно наползали сумеречные тени.

Через несколько секунд Анжела услышала рев мотора, мощного и сильного, и сразу узнала «Харлей Краулер».

«Дура, кретинка!» Она пришла в ярость от собственной глупости. Сначала не добить демона, а потом не уничтожить вторую машину! Она понадеялась, что достаточно будет вытащить энергетические блоки и спрятать их, но тварь, что гонится за ней, — не обычный демон. Она выследила Анжелу там, на руинах Лос-Анджелеса, и теперь явно намерена сделать то же самое.

Анжела взглянула на «Меркурий» и темную полосу посоха, засунутого в зажимы багажного отсека. Она подумала, что не готова так скоро сразиться с демоном — не потому, что боится, а потому что знает о себе горькую правду, которая ей сильно не нравилась. В прошлый раз, когда она сбежала от демона, ей просто повезло. Но в следующий раз удача может изменить.

Анжела испытывала некоторое недоумение от того, что демоница так упорно пытается настичь ее. Сначала та затратила массу сил, чтобы найти ее в Лос-Анджелесе. Выяснила, что Анжела спасает детей из других компаундов, потом разнюхала про тайный вход в Анахейм и устроила там засаду. Демоница не прибегла к чьей-либо помощи, чтобы уничтожить ее, она непоколебимо верила в свою силу, едва ли не кичилась ей, поэтому хотела действовать в одиночку. И это почти удалось. Анжелу спас случай. Случай и решимость, что она не уступит этому демону.

Однако демоница преследует ее…

Анжела окинула взглядом хайвэй и увидела, что впереди есть грунтовое ответвление от шоссе, когда-то служившее колеей для транспортировки леса. Чуть более широкое, чем проселочная дорога, оно спускалась от насыпи хайвэя и терялось между деревьями. «Так, — подумала Анжела. — Такую громадину, как „Харлей“, легко гнать по мощеной дороге. Но, может быть, не так легко — по узкой, изрезанной колеей тропе».

Анжела вернулась к «Меркурию», под выжидательным взглядом Эйли забралась на сиденье и завела двигатель. И ощутила, как ручки Бродяжки обхватили ее запястье.

— Держись крепче, малышка, — сказала ей Анжела.

Она надавила на газ, и машина рванулась вперед, к грунтовой дороге. Анжела свернула на нее без промедления, тревожась, что уже спускаются сумерки и наступает ночь. Она понимала, как тяжело будет двигаться по такой дороге в полной тьме. «Меркурий» кашлял и с трудом продвигался вперед, цепляясь за поросль кустарника и подлесок, но Анжела твердой рукой удерживала его на грунтовой дороге, лентой тянущейся вперед между деревьями.

Хайвэй позади нее в считаные секунды исчез из виду, пыль клубилась и сгущалось вокруг, сливаясь с чернильным мраком. Анжела убавила обороты двигателя, осторожно выбирая путь, пытаясь разглядеть дорогу, которая иногда пропадала между стеной кустарника и густой, по пояс, травой. Эти леса были не так поражены болезнью, как другие, — с обильной и по большей части зеленой листвой, лишь слегка тронутой увяданием. Участки с гниющими деревьями встречались не часто. Хвойные породы смешались здесь с лиственными, и в наступающей темноте можно было даже подумать, что эти леса никогда не испытывали разрушительного воздействия отравленной почвы и воздуха.

«Может быть, здесь и сохранились некоторые места, не настолько испоганенные, чтобы со временем ожить и восстановиться, — думала Анжела, ведя автомобиль по петляющей тропе и не отрывая глаз от дороги. — Может быть, такие места, как это, выживут и возродятся».

Но надежды омрачала неуверенность, и Анжела отложила эти мысли на потом.

Примерно час они ехали, не переговариваясь. Их продвижение замедлялось тяжелой дорогой и наступлением ночи — но тем не менее они выдерживали хороший темп движения. Лесная тропа, миля за милей, оставалась позади, иногда разделяясь на разные колеи, иногда исчезая на открытых участках, где деревья были вырублены, и от горизонта до горизонта простиралось усыпанное звездами небо. Один раз Анжеле пришлось направить «Меркурий» в речной поток и проехать больше мили по воде, пока они не выехали на покрытую каменными обломками равнину. Анжела продолжала гнать машину вперед, пока не выбилась из сил.

В конце концов она замедлила ход, остановилась и выключила двигатель. В кабине воцарилась глубокая тишина.

— Сейчас ты что-нибудь слышишь? — спросила она Эйли.

Бродяжка качнула головой.

— Ничего.

— Ты чувствуешь рядом демонов?

Эйли снова покачала головой.

Анжела улыбнулась.

— Buena.[14] Даже если так, мы проедем еще час или два, прежде чем лечь спать. Для пущей уверенности.

Анжела вновь завела двигатель, и машина скрылась во тьме ночи.

Деллорин знала, что приближается к цели. Запахи, которые вели ее по следам Рыцаря Слова, становились сильными и свежими, щекоча ноздри демоницы. Она еще не слышала рокота другой машины

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату