Она никогда не видела мужа таким взволнованным. Мэв догадывалась, что могло привести его в подобную ярость, и столь внезапная перемена настроения очень ее беспокоила.
– Что случилось? – тихо спросила она. Замерев, Кайрен с ненавистью посмотрел на нее.
– Что в этой проклятой стране заставляет ваших людей так фанатично стремиться к ее освобождению?
Вопрос поразил Мэв. Откуда бы ему взяться? Она молчала, не находя подобающего ответа.
– Может, ваши люди представляют эту страну землей обетованной или чем-то в этом роде?
Кайрен снова принялся ходить по комнате.
– Тут постоянно дожди. Почти везде болота и трясины. Ваши ирландцы вероломно обращаются с честными людьми.
На что он намекает? Мэв понятия не имела, однако не сомневалась, что волны жара, исходившие от него, были гневом.
– Как твой брат. – Кайрен остановился возле очага, потом снова зашагал по комнате. – В день моего приезда он предпочел заманить меня в ту грязную яму, а не драться, как подобает мужчине.
Да, Кайрен в ярости, и она с каждой секундой растет. Не визит ли О'Нила привел мужа в такое бешенство? До появления этого человека у него было хорошее настроение.
– Ваш разговор с отцом прошел неудачно? – наконец спросила Мэв.
Он смерил ее гневным взглядом, сжал кулаки и заходил еще быстрее.
– Ты солгала мне про мост через реку Барроу. Надеялась, что я утону в том проклятом болоте? А пока я там барахтался, мой жеребец чуть не сделал из меня евнуха. Если бы это ему удалось, ты бы вдоволь посмеялась?
Его обвинения задели Мэв, но она сохранила выдержку, помня, что у Килдэра есть причина для гнева. Что-то произошло, и она не узнает, что именно, пока муж не успокоится. Теперь она может только поддержать и утешить его.
– Я не желала вашей гибели, когда солгала вам. Я лишь хотела вас немного задержать и за это время подготовить всех в Лэнгморе к вашему приезду. Флинн устроил ловушку прежде, чем я узнала о его намерении. И сделала все возможное, чтобы поскорее вас освободить.
– Святая Мэв, – насмешливо произнес он. – Готовая пожертвовать своей обидчивостью, сбить с толку врага своими поцелуями и словами, пока мятежники нападали на охрану моих людей.
Проглотив возражения, она подошла к мужу, который выглядел мрачнее грозовой тучи. Никогда еще она не видела Кайрена без его речистого обаяния. Но сейчас он был не просто в гневе, иначе нашел бы повод улыбнуться. Столь необычное поведение мужа ошеломило ее. Глядя, как граф с проклятиями мечется по комнате, она уже не сомневалась, что визит отца чем-то сильно его задел.
Конечно, Килдэр был врагом, но еще и тем человеком, который помог ее сестрам... за которого она вышла замуж.
Сделав два шага, Мэв встала рядом с мужем и положила руку ему на плечо.
– Десмонд не умеет обращаться ни со словами, ни с людьми. Он честный солдат, но...
Кайрен дернул плечом, освобождаясь от ее руки, потом сам вдруг схватил ее за плечи.
– Мне нет до него дела, – процедил он. – Я говорю о тебе, жена. О твоем вероломстве, равнодушии и надменности.
Он не собирается говорить о Десмонде. Ее беспокойство усилилось.
Его жар, проникающий в нее... Его лесной запах – запах чистого воздуха, дерева, свежей земли... Его мощь и сила.
Она воспринимала своего мужа как мужчину, зрелого, полного жизни, и такое восприятие тревожило Мэв. Облегчая его боль, она не должна забывать, что обещана Квейду.
Она попыталась высвободиться, но Кайрен держал крепко.
– С тех пор как мы дали клятвы, я не была вероломной. И никаким образом не привлекала к себе внимание других Мужчин...
– За исключением переписки с Квейдом О'Тулом. За исключением того, что хранишь его в своем сердце. Не говоря уже о помощи мятежникам. Все! С этого момента ты признаешь, что я – твой муж, и ты будешь вести себя, как положено хорошей жене.
Мэв была почти уверена, что в гневе он может броситься на нее. Хорошая жена должна успокоить и выслушать своего мужа, говорила она себе. Но взгляд сине-зеленых глаз, полный ярости, душевной муки и вожделения, приводил ее в замешательство.
– Я забочусь о вашем доме и прислуге, – наконец сказала она. – Я всегда рядом и готова помочь, когда я вам нужна.
Кайрен притянул ее к своей груди. Он был не самым высоким и не самым крупным из мужчин, которых она видела прежде, зато он был более решительным, и это делало его опасным.
Ярость Кайрена поутихла, но он выглядел обиженным, и Мэв почувствовала непреодолимое желание дотронуться до него, приласкать, утешить.
– Ты нужна мне со дня нашей свадьбы. – Килдэр охрип от гнева и страсти.
Мэв покачала головой, зная, что сейчас должна только успокоить его. А открытие, что она воспринимает его теперь как мужа, она обдумает, когда не будет мешать... его близость. Сейчас это грубое объятие помогает ему избавиться от мыслей о Десмонде и ярости.
Преисполненная благородных намерений, Мэв безропотно приняла и объятия, и поцелуй Кайрена, хотя
