Одним быстрым движением Саймон открыл дверь за ее спиной, и решительно выставил в коридор незваную гостью.
На какое-то мгновение Агате показалось, что ее сердце зажало закрывающейся дверью.
Так и есть, она допустила ужасную ошибку.
В следующий раз она ни за что не остановится так близко от двери.
Чувствуя, что ему трудно дышать, Саймон прислонился спиной к двери. Он часами смотрел в проклятую книгу, а видел Агату – лежа обнаженной на ковре, она с нежностью протягивала к нему руки.
Сколько может выдержать человек? Ему стоило неимоверных усилий вытолкнуть ее из комнаты, вместо того чтобы уложить к себе в постель и заняться с ней любовью. Он уже лишил ее девственности, и она пережила это; значит, ничего худшего он там не натворит, тем более что на этот раз Агата пришла к нему сама. Она умная женщина и делает выбор по доброй воле, а не как какая-нибудь глупенькая девчонка, которую ему удалось соблазнить.
Но ведь он поклялся, что больше никогда в жизни никого не подвергнет опасности. Если с Агатой что- нибудь случится из-за того, чем он занимается, он себе этого никогда не простит.
Саймон потер руками лицо и бросился на постель, понимая, что ему предстоит тоскливая ночь.
Когда часы в холле пробили два, Агата бесшумно открыла дверь и, пройдя через комнату, подошла к кровати Саймона.
Огонь в камине еще не погас, и то, что она увидела при его свете, заставило ее сердце учащенно забиться.
Саймон спал голый, разметав руки и ноги, как будто всю ночь ему снились беспокойные сны. Твердые мышцы груди и предплечий отбрасывали соблазнительные тени в слабом свете камина.
На этот раз она уверенно развязала пояс халата; шелк соскользнул с плеч и опустился на пол возле ее ног.
Протянув руку, Агата прикоснулась к его плечу.
– Саймон…
Он вскочил мгновенно, словно тигр, и швырнул ее на постель с такой силой, что у нее перехватило дыхание. Его рука оказалась на ее горле, колено – на животе, а сама она беспомощно распласталась на матраце. Их тела разделяло только сбившееся атласное покрывало, и Агата чувствовала его грудь на своей груди.
Все это было бы гораздо приятнее, если бы она при этом могла хоть как-нибудь дышать.
Потом глаза рычащего хищника сфокусировались на ее лице.
– Агата?
Он скатился с нее так же быстро, как и оказался на ней. Его мощные руки поставили ее на ноги, и она с благодарностью сделала вдох.
– Я тебя не ушиб? Ты можешь говорить?
– Со мной все в порядке. – Она откашлялась.
Саймон крепко обнял ее, прижал к себе, и Агата расслабилась, почувствовав его твердую плоть и его жар. Именно здесь ей хотелось быть. Здесь ее место, здесь и больше нигде.
Тем более удивительным для нее стало то, что ее снова решительно выставили в коридор, причем абсолютно голой.
Пробираясь в свою комнату, Агата думала лишь, об одном: Саймон выбрал войну, и она не может не принять этот вызов.
Саймон в отчаянии ходил перед камином. Неужели ему придется забаррикадировать проклятую дверь? Когда его ноги запутались в чем-то мягком, он быстро наклонился и подобрал… ее халат.
Но вместо того чтобы выбросить халат за дверь, он приложил ею к своей щеке. Пожалуй, он сохранит его. Может быть, это заставит ее воздержаться от прогулок туда, куда ходить не следует.
Теперь ему оставалось только вернуться в холодную постель, где простыни слабо пахли лимоном и цветами, но если повезет, он все же увидит ее… во сне.
Глава 21
На следующее утро Агата спустилась вниз еще до рассвета и выглянула в холл сквозь приоткрытую дверь.
Она не знала, спустился ли Саймон, но он каждый день уходил очень рано по своим таинственным делам, и Агата не хотела прозевать его. На сей раз он таки выслушает то, что она намерена ему сказать.
Неожиданно дверь в гостиную распахнулась, и Агата, вздрогнув, выпрямилась.
– Я только…
Из коридора на нее невозмутимо смотрел Пирсон.
– Будете завтракать сейчас, мадам?
Агата проверила положение его бровей; к счастью, обе находились на одном уровне. Как видно, прятаться за дверьми и шпионить, по мнению Пирсона, было вполне приемлемым занятием.
– Спасибо, нет. Мистер Эпплкуист уже встал?
– Да, мадам. И десяти минут не прошло, как Баттон поднялся к нему.