как на него уставился темный, пустой зрачок смерти.

— Итак, как тебя зовут? — повторил питекантроп.

Его напарник насмешливо ухмылялся. А взгляд громилы казался настолько неопределенным, будто он и сам еще не решил, стоит ли ему стрелять в Левшу. Но этому человеку явно был хорошо знаком вкус крови. Ее отблеск сверкал в его глазах. Поэтому Рейнджер решил зря с ним не спорить.

— Меня зовут Рейнджер.

— Да, — согласился громила, — а имя — Форест, верно?

Первый незнакомец с готовностью рассмеялся над шуткой дружка.

— Меня зовут Билл Рейнджер, — уточнил траппер.

Питекантроп облизал губы под усами, подстриженными щеточкой.

— Ты слишком много о себе думаешь, чтобы беседовать с незнакомцами, так? — поинтересовался он.

Левша вспыхнул:

— У тебя преимущество передо мной.

— Потому что ты ничего не предпринял.

— Нет. Я пытался предпринять, — откровенно признал Билл.

— Попытался, но не сумел. А я не прочь заставить тебя заплатить настоящую цену.

— Ох, сжалься, Уалли! — проговорил его приятель.

— Будь он на пять лет моложе, я бы не пожалел его, — ответил громила, по тону голоса которого можно было не сомневаться в этом намерении. — И что ты здесь делаешь? — продолжал он допрос.

— Ставлю капканы.

— Вижу, что ты выставил линию капканов и добыл несколько шкур. Но что ты делаешь именно здесь?

— Я сказал.

— Не лги!

— Хорошо, покажи мне место, где смогу поймать больше лис, и я отсюда уйду! — огрызнулся Левша. — Здесь даже лучше, чем мне говорили. Посмотри, что я добыл за один день работы!

Непрошеные гости переглянулись между собой.

— Что ж, может быть, он в порядке, — проговорил Уалли и опустил револьвер.

Глава 9

Однако допрос на этом не кончился.

— Как давно ты здесь?

— Пару дней, — ответил Рейнджер.

— Как собираешься увозить отсюда добычу?

— Я пришел сюда с осликом, но волки перегрызли ему глотку. Когда наберу нужное количество шкур, попробую купить мула на ранчо там внизу. Или даже пару мулов, если у меня будет чем их нагрузить. Похоже, что будет.

Уалли откинулся назад, его злые глаза по-прежнему внимательно разглядывали Левшу.

— Твоя очередь, Сэм, — предложил он.

Сэм совершенно не был похож на своего напарника — худой как скелет, со светлыми глазами и улыбающимся ртом. Но и в нем ощущалось что-то такое, отчего у Рейнджера кровь застывала в жилах.

— Да я не хочу знать слишком много, — отозвался Сэм. — Только одно. Как называется та ферма внизу?

— Ранчо Кроссонов, я полагаю.

— Кто это тебе сказал?

— Так мне сказали в Такервилле.

— Кто?

— Сол Мерфи.

— Он видел Сола Мерфи, — заметил Сэм, взглянув на Уалли.

— И что из этого? Продолжай!

— Ты уже спускался на ранчо?

— Нет.

— Почему?

— Сол Мерфи говорил мне, что они довольно странные.

— Кто?

— Кроссоны.

— Странные, да? — переспросил Уалли. — А в чем заключается их странность?

— Любят деньги, — предположил Сэм.

— Заткнись, Сэм! — грубо перебил Уалли. — Ты говоришь как идиот. В чем заключается их странность? — повторил он свой вопрос.

— Я не знаю. Он не сказал.

— Не сказал?

— Нет.

— Ладно, — согласился Уалли, — значит, ты ничего не узнал о них?

— О них? Ничего.

— Я собираюсь разузнать о них, — внезапно сообщил громила.

— Подожди! — вмешался Сэм.

— Ты паршивая собака! — процедил сквозь зубы Уалли.

— Нет. Я не паршивая собака. Просто не хочу делать глупостей.

— А я говорю, что ты паршивая собака! У тебя ничего не получится. Совсем как у паршивой собаки, разве нет?

Сэм неохотно встал.

— Мне это не нравится. Когда такие парни, как Джейк Арестант и Хитрец Миссисипи, говорят, что Кроссоны — отрава для…

— Заткнись! — бешено заорал Уалли. — О ком ты говоришь?

— Я не знаю. Ни о ком, — угрюмо пробормотал Сэм.

— Ты когда-нибудь раньше слышал их имена? — спросил разъяренный Уалли у Рейнджера.

— Нет, никогда не слышал.

— Очень хорошо, что не слышал, — заявил громила. — Ладно, старина, мне надоело говорить о Кроссонах и о том, что они умеют делать. Я жутко устал от этого. Собираюсь спуститься вниз и сам все разузнать.

Сэм протянул костлявую руку по направлению к ранчо и поинтересовался:

— Ты собираешься идти туда пешком?

— Иди за лошадьми и заткнись, — приказал грозный Уалли. — Я спущусь вниз и сам все разузнаю. — Он подошел ближе к обрыву, повернувшись к Левше спиной, и продолжил: — Хочу добыть немного говядины. Вот что мне надо. Хочу добыть немного говядины, а затем посмотрю, что сделают Кроссоны. — И, неожиданно обернувшись к Рейнджеру лицом, осведомился: — Говорят, у Кроссонов нет оружия?

Левша кивнул:

— Я тоже это слышал.

На лице Уалли появилась похотливая, самодовольная улыбка. Он бросил косой взгляд на собеседника и облизнул губы.

— Полагаю, что смогу все разузнать о Кроссонах.

Рейнджер хотел было предостеречь его, но сдержался. В конце концов, этот человек заслуживает тех проблем, которые у него могут возникнуть. И тем не менее он почти жалел бандита. Возможно, краткий рассказ о том, как загорелый молодой человек вошел в кустарник и убил пуму, мог бы несколько охладить пыл Уалли.

Но Левша ничего не сказал. Он стал внимательно рассматривать лошадей, приведенных Сэмом. Они были великолепны! Такие невоспитанные парни, как эти двое, просто не имели права владеть подобными чистокровными лошадьми, со стройными, но будто железными ногами, с широкой грудью, низкой посадкой и

Вы читаете Золотая молния
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату