Лэр прижался к ней и начал целовать быстрыми дразнящими поцелуями.
– Для меня это не имеет значения. Я люблю именно тебя.
Николетт ответила на его поцелуй. Она тоже была полна любви и подумала, что это на всю жизнь.
Примечания
1
Один из двух мостов, соединяющий остров Сите с берегом Сены.
2
Тамплиеры (храмовники), один из средневековых рыцарских орденов, возник в Палестине в начале XII века. Уничтожен французским королем Филиппом Четвертым в начале XIV века (прим. переводчика).
3
Тонзура – выбритое место на макушке у католических духовных лиц.
4
«Ангел Господень» («Angelus Domini» – лат.) – молитва к Богородице, читаемая католиками трижды в день.
5
Рейнар (Reynard) – имя, которым традиционно называли лису в средневековом эпосе.
6
Французская мера длины, равная 4,5 км.
7
Атилла (406? – 453 гг. н. э.) – король гуннов, завоевавших обширную часть Европы.
8
Мелкая серебряная (позднее – медная) монета.
9
Префект – название различных гражданских, военных и полицейских должностей в Древнем Риме, во Франции и некоторых других государствах.
10
Валтасар – младший сын вавилонского царя Навуходоносора. По преданию, нашедшему отражение в Библии, в ночь взятия Вавилона персами Валтасар устроил пир. В разгар пира, где настольными чашами служили драгоценные сосуды, захваченные в иерусалимском храме, и прославлялись вавилонские боги, таинственная рука начертала на стене непонятные слова. Только иудейский мудрец Даниил прочитал надпись, предрекавшую гибель Вавилона и раздел вавилонского царства.
11
Старинная французская серебряная или медная монета, имевшая хождение с VIII века до конца XIII.
12
Москатель – химические вещества – клей, краска, непищевое масло и др. – как предмет торговли.
13
Подружка, любовница (фр.).
14
Моя дорогая (фр.).
15
Светло-каштановый, рыжеватый (о масти лошади).
16
Народный танец.