словно извиняясь перед кем-то, кого больше не было:
– Кто же виноват, что нам выпала именно такая война…
И тут же стал прежним, холодным, жестким.
Примечания
1
Эччеленца – ваша светлость (итал.)
2
Начальник полиции во Флоренции.
3
Гид, провожатый (итал.)
4
Итальянский наемный убийца, головорез.
5
Изыди, сатана, изыди! (лат.)
6
Во времена Пушкина Царское Село еще именовалось Сарским – от финского «Саари-Мойс», «Возвышенная мыза», которая там располагалась до 1710 г.
7
Партия в карточной игре.
8
Руте – ставить с повышением на одну и ту же карту, рассчитывая на то, что рано или поздно она выпадет влево. При удаче выигрышем можно было перекрыть весь проигрыш.
9
Трактиры в те времена часто сочетались с гостиницами.
Вы читаете А. С. Секретная миссия