Париж, Милан, Мюнхен, Вашингтон… И во всех случаях непосредственные исполнители ликвидировались!
— Но почему такие сложности? — задумчиво произнес Норд. — Куда проще было бы заминировать автомобили жертв.
— Не знаю… Мы слабо знакомы с их психологией, методы их тактических действий могут быть нам совершенно непонятны. Но, возможно, тут они действовали как раз по стереотипу. Проще убить — проще найти. А когда анонимно нанимается киллер, который затем уничтожается, у полиции остается мало шансов.
— Но где источник их невероятной осведомленности? — задал риторический вопрос Норд. — Кто предал Орден?
— Если бы мы знали это! Очевидно только одно — источник где-то очень высоко. Но вам пора…
Хойланд и Норд попрощались и уехали. Тернер же еще долго сидел за столом, рисовал на бумаге круги, квадраты и треугольники с цифрами и вопросительными знаками, соединял их прямыми и кривыми линиями. Джейн и Грейс негромко беседовали, иногда обращаясь к Тернеру.
В тысячах миль от них, на другой стороне земного шара, детектив Биллингс из Сент-Питерсберга, отправившийся в Бирмингем, штат Алабама, выяснять подробности о проданном некоему Доминику Флэндри мотоцикле «ямаха», неожиданно наткнулся на интересное открытие. А вдали от Алабамы седой пожилой человек, склонившийся над списком имен, вынужден был с раздражением оставить в нем Дэвида Тернера, зато твердой рукой вычеркнул Мела Бордена, убитого в Лондоне четыре часа назад.
14
Сказать, что Рэнди Стил покинул квартиру взбешенным — значит не сказать ничего. Он был вне себя, он последними словами проклинал ЦРУ, государственные тайны, американское правительство и весь мир заодно. Дай этим негодяям волю, они засекретят комиксы про Микки Мауса! Немного грела лишь подписанная Тернером бумага с эксклюзивным правом на публикацию.
В баре Рэнди уселся у окна, выпил виски и начал успокаиваться. С его места хорошо просматривался подъезд дома, где он только что побывал. Его интересовал Хойланд. Какое-то подкожное чутье нашептывало Рэнди, что если сенсация состоится, то она будет связана с Хойландом. Не следует упускать его из вида! Но что есть у Рэнди Стила о Хойланде? Когда французские полицейские пришли в номер отеля «Альби», тот представился как редактор отдела «Радио Европа» Джон Хойланд, с супругой. И, вероятнее всего, он не лгал — ведь полиция имеет обыкновение проверять подобные заявления. Во всяком случае, радиостанция — это уже кое-что. Это зацепка. А если все же радиостанция — чистейшая липа? Тогда Рэнди рискует никогда больше не увидеть Хойланда.
Он расплатился, вышел из бара, пересек улицу в обратном направлении и подошел к оставленному в переулке «фольксвагену» с выставленными стеклами. В салоне не спрячешься, но есть превосходный вместительный багажник!
В переулке — никого, но багажник оказался запертым. Рэнди достал дорожный складной нож с множеством лезвий, раскрыл и принялся ковырять замок лезвием для открывания консервных банок.
Через минуту замок крякнул и открылся. Рэнди вытащил пачку сигарет, оторвал боковину, сложил вчетверо и засунул в паз. Теперь, если захлопнуть крышку багажника, замок не защелкнется.
После этого Рэнди вытащил пустые канистры, запасное колесо, сложил все подальше у обочины за деревьями, забрался в багажник и притянул за собой крышку.
В тепле и мраке он чуть не заснул, ибо ждать пришлось долго. Наконец послышались два голоса, один из которых принадлежал Хойланду. Хлопнули дверцы, машина тронулась. Они ехали с полчаса, часто поворачивая. Голоса доносились из салона, но, сколько Рэнди ни напрягал слух, разобрать ничего не мог. Машина остановилась, снова хлопнули дверцы. Голоса удалились. Рэнди выждал около минуты и толкнул крышку багажника.
«Фольксваген» находился на стоянке возле респектабельного дома в несколько квартир. Противоположная сторона улицы была застроена особняками, все здесь дышало основательностью и достатком. Рэнди отошел от дома и задрал голову. Светились окна лишь одной квартиры. Рэнди довольно хмыкнул, нырнул в подъезд, поднялся по лестнице и заметил номер на двери. Больше ему нечего было здесь делать до тех пор, пока он не обзаведется всем необходимым для осуществления своего плана. Он запомнил номер дома, а дойдя до угла, прочитал на табличке название улицы — Риволи.
Вернувшись в «Альби», Рэнди прикинул разницу во времени, поднял телефонную трубку и набрал американский номер управляющего своим банком. Мистер Деррингер ответил сразу же. Рэнди распорядился срочно перевести в парижское отделение банка тридцать тысяч долларов. Утром он был в банке, и в двадцать минут одиннадцатого в его кейсе оказалась солидная сумма в пять тысяч долларов и столько же в евро.
Рэнди не был большим знатоком французского языка, и ему стоило немалых усилий объяснить таксисту, что он ищет. В конце концов безобразный англо-французский коктейль и показ солидной купюры сделали свое дело. Рэнди вышел из машины у магазина, где продавалось разнообразное оборудование и вооружение для частных детективов. Между прилавками и витринами, заваленными рекламами и проспектами, важно курсировал полный человек с курчавой шевелюрой и живыми проницательными глазами — как быстро выяснил Рэнди, владелец магазина мистер Энтони Бишоп, американец, натурализовавшийся во Франции пятнадцать лет назад. Так как Рэнди оказался единственным посетителем в этот час, мистер Бишоп охотно и с гордостью продемонстрировал ему богатый ассортимент своего заведения.
— Вот серия подслушивающих устройств семейства RSQ, — говорил мистер Бишоп поставленным басом. — Вы устанавливаете этот неприметный кружочек в укромном месте квартиры, и… готово. Вы можете явиться на коктейль и прикрепить микрофон, скажем, под крышкой стола. Смотрите, он прилипает и надежно держится. А вот приемник для него, куда вмонтирован и микромагнитофон. Радиус действия до пятисот метров.
— Меня также интересуют приборы ночного видения, — сказал Рэнди.
— О, тут я могу предложить широкий диапазон моделей! Но только для вас… Обратите внимание на ночной бинокль «Рестлесс М2». Он легок, компактен, удобен в пользовании — лучшего вам не найти.
Рэнди прижал бинокль 'к глазам:
— Отложите.
— Может быть, вас интересуют оружие и аксессуары? Вот карманные пистолеты «титан» фирмы Джузеппе Танфольо. Четыре различных калибра. Рекомендую «супертитан И», магазин с двухрядным расположением патронов…
— А это что за модель? — перебил Рэнди, указывая на элегантный пистолет с переключателем ниже ствола и торчащим сзади вороненым цилиндром, оканчивающимся рифленым кольцом.
Мистер Бишоп хитро улыбнулся, отчего стал похож на охотника, чья собака застыла в стойке.
— А говорите, что вы не специалист, мистер Стил. Вы сделали наилучший выбор. Это итальянский пистолет «леркера». По существу он представляет собой карманный пистолет-пулемет. Стреляет одиночными и очередями, калибр 6,35, магазин на двадцать патронов. Кстати, его производство теперь запрещено в Италии. Он оказался… гм… слишком эффективным для гражданских целей. Распродаю старые запасы… Он стоит две тысячи долларов.
— Отложите. И коробку патронов. Кроме того, я беру это подслушивающее устройство — как его, RSQ? С двумя комплектами микрофонов. И бинокль «Рестлесс».
Энтони Бишоп потыкал пальцем в клавиатуру калькулятора.
— Три тысячи пятьсот восемьдесят долларов, мистер Стил. Вы будете рассчитываться кредитной карточкой?
— Наличными, — ответил Рэнди. Владелец магазина покосился на клиента, потом пожал плечами:
— Как хотите. Предъявите вашу лицензию и полицейское разрешение на приобретение автоматического оружия — и удачи вам, мистер Стил, на благородном поприще…
Рэнди вздохнул, облизал пересохшие губы:
— У меня нет ни лицензии, ни разрешения. Я не частный детектив…
Мистер Бишоп нахмурился и развел руками.
— В таком случае ничем не могу помочь.
— Но у меня есть пять тысяч долларов наличными. Есть и такая же сумма в евро, выбирайте. И могу