погонится вся полиция Луизианы!
— Ну и что, — безразлично отозвалась Шерон. — Пусть попробуют догнать.
— Хм… Но ведь там, наверное, сигнализация…
— Простейшей, из тех, что воют, почти наверняка нет. Такого полета птицы до этого не унижаются. Скорее всего, другое — компьютер сообщает в полицию по радио о попытке угона и передает координаты.
— Тогда как же…
— Положись на меня.
После этого Игорь не нашелся что возразить. Почти нетронутые запасы еды Шерон сложила в пакеты и забрала с собой. Плоский корпус «порше», слабо освещенный радугой неоновой вывески, напоминал под дождем хищную серебристую рыбу. Не иначе в луизианские дебри завернула рок-звезда, подумал Игорь.
Дверца «порше» оказалась запертой, что и следовало ожидать. Шевцов высадил стекло камнем и открыл дверь изнутри. Бортовой компьютер приветствовал их мелодичным женским голосом, сообщил, что идет дождь и надо соблюдать осторожность на дороге, и попросил набрать код зажигания. Шевцов вздрогнул и посмотрел на Шерон.
— Черт… Как я перепугался! В России машины не разговаривают…
— И эта замолчит, — пообещала Шерон, приступая к общению с компьютером. — Тут надо решить несколько проблем… Во-первых, эти полицейские секреты, если они есть… Посмотрим… Во-вторых, если не отключить систему безопасности, она не даст нам развить приличную скорость под дождем… И в-третьих, влезть в этот код зажигания… Ну вот, все готово.
Двигатель урчал так тихо, что грохот ливня по крыше совершенно заглушал его.
— Я поведу? — предложила Шерон. — Ты не выспался…
— Да нет, — отказался Шевцов. — Очень хочется самому прокатиться на этой штуке…
Они поменялись местами. Игорь вывел «порше» на трассу и прибавил газ. Фары с трудом пробивали пелену дождя. Несмотря на погоду, автомобиль слушался идеально.
— Хорошая машина, — похвалил Шевцов.
— Знаешь, у кого мы увели ее? — сказала Шерон, разглядывая какую-то карточку. — У обозревателя Эн-би-си Дэвида Айронсайда. Он брал у меня интервью перед полетом. Ну и тип…
— Ну и тип… — рассеянно повторил Игорь, крутанув руль, чтобы разъехаться со встречным грузовиком. — Шерон, а ведь это выход! Вот кто мог бы нам помочь.
— Айронсайд? — девушка расхохоталась. — Да он…
— Пусть не Айронсайд. Но другой журналист, влиятельный, со связями и такой, которому мы могли бы доверять.
— А ты знаешь такого журналиста?
— Нет… Но нужно искать! Совпадение интересов — надежная гарантия. За нашу сногсшибательную историю он сделает для нас все, хоть с президентом сведет.
— Идея кажется мне симпатичной, — призналась девушка.
19
Охранник аэроклуба даже не увидел их лиц, получив удар по затылку закутанным в плотную ткань монтировочным ломиком. Связанный, он лежал в будке… Очнется и освободится он не скоро.
«Дрэгонфлай» летел на север почти шесть часов. Топливо из взятых в аэроклубе канистр они перекачивали в воздухе, с помощью Шевцова Шерон справлялась с этим легко. Перевалило далеко за полдень, когда по известным каждому пилоту-любителю ориентирам она определила, что они миновали границу штата Висконсин и приближаются к Грин-Бэю.
Посадка была совершена невдалеке от побережья озера Мичиган, на поляне глухого леса, когда указатель уровня горючего застыл практически на нуле. Сверкающий круг лопастей несущего винта превратился в быстро мелькающую сетку черных полос, потом лопасти стали вращаться все медленнее и медленнее.
— Не знаю, что делать, — сказала Шерон. — Мама… Когда она увидит меня живой… Как бы сама не умерла.
— От радости не умирают, — ответил Шевцов. — Но если ОНИ уже там?
Опасения Шерон касательно миссис Джексон были безосновательны. Миссис Джексон была готова увидеть дочь живой. Безумная надежда, сменившая безысходное горе, зародилась в ней после визита правительственного чиновника Фила Эванса.
Тот приехал через три часа после сообщения о катастрофе «Магеллана» по телевидению. Нет, он отнюдь не утверждал, что Шерон жива. Он выразил подобающие соболезнования, передал сочувственные слова президента и госсекретаря, пообещал, что семьи погибших астронавтов не останутся без внимания и поддержки и вручил чек на пятьдесят тысяч долларов (для начала, как он выразился). Но под занавес мистер Эванс произнес знаменательные фразы, состряпанные им столь неуклюже, что миссис Джексон показалось: он и сам толком не знает, что хочет сказать.
— Видите ли, миссис Джексон, — проговорил Эванс, глядя куда-то в пространство мимо нее. — Мы не совсем уверены… То есть вы не должны удивляться… Но если вы внезапно получите какое-то известие, вы ведь позвоните нам, правда? Только по этому телефону, и ни по какому другому. Дело в высшей степени секретное… Он положил на стол карточку с номером:
— Какое известие?
Эванс искоса взглянул на миссис Джексон.
— Известие от вашей дочери, — пробормотал он. — Телефонный звонок, письмо…
— Кто из нас двоих сошел с ума? Чиновник как будто смутился еще сильнее:
— Простите, мэм… Я не имею права больше ничего вам говорить. До свидания.
Он торопливо вышел из комнаты. Миссис Джексон прислушивалась к его шагам на крыльце, хлопанью дверцы, шуму мотора удаляющейся машины. ПОЛУЧИТЕ ИЗВЕСТИЕ?
Она была готова…
Но об этом не могли знать Шевцов и Шерон. Они с полчаса разглядывали дом из густых зарослей. За это время миссис Джексон дважды показывалась на крыльце — похоже, кого-то высматривала на дороге. Она выглядела печальной, заплаканной, но не убитой горем, чему несказанно удивилась Шерон. Наконец девушка не выдержала:
— Мы можем торчать здесь хоть до вечера, но ничего нового не увидим. Ясно, их там нет. Я пошла.
— Погоди, — придержал ее Шевцов, — пойдем вместе.
— Нет. — Девушка посмотрела на него долгим взглядом. — Если со мной что-нибудь случится, кто-то должен сделать то, что должен… — Она выпрямилась во весь рост. — Если ровно через пять минут я не помашу тебе с крыльца, уходи.
Она уже шагнула к дому, но вернулась и поцеловала Шевцова сухими горячими губами.
— Все будет в порядке, Игор.
Шевцов провожал взглядом ее удаляющуюся фигурку в нелепой одежде, и у него вдруг сжалось сердце. Он представил себе, что видит Шерон в последний раз, и испугался, очень испугался. Она была для него одним из членов экипажа «Магеллана». Так почему же мысль о состоявшейся потере остальных не вызывает в нем такой боли, как угроза потерять Шерон? Потому ли, что другие мертвы, а она здесь, живая? Или есть иные причины?
Странные размышления Шевцова прервала сама девушка. Она выбежала на крыльцо и махнула рукой. Игорь быстро двинулся к дому.
Миссис Джексон плакала навзрыд, но теперь от счастья.
— Мама, это мой друг… — начала девушка, но миссис Джексон узнала его:
— Здравствуйте, Игор. Ваше спасение — лучшее из чудес Господних. Весь экипаж спасся?
— Увы, только мы двое. — Шевцов не дал Шерон ответить за него. — По телевизору сказали правду — случилось большое несчастье. Но нам удалось…
— А гробы! — воскликнула миссис Джексон. — Что за идиотские выходки?!
— Мама, я тебе все объясню, — подключилась Шерон. — Позже. А сейчас дай нам поесть — мы умираем с голоду.