наверное, своего Просветления, и с тех пор там живут. Вроде бы у закона к ним никаких претензий нет. А почему ты заинтересовался Лайтвиллом, Рэнди? Это связано напрямую с Фишером?

— Насколько связано, не могу пока судить… И вообще, связано ли. Мы даже не знаем точно, Фишер ли написал программу, да если и написал… Но Лайтвилл пользуется дурной славой у местных жителей… Впрочем, судя по тому, что я видел на диске… Эта их религия кого хочешь напугает. Какая-то дикая смесь христианства, буддизма, индуизма и личных бредовых воззрений мистера Венгора плюс еще черт знает что… А методы! Неудивительно, что на их собраниях погибали люди. Кстати, кто были эти люди?

— Понятия не имею.

— Выясни это, Ник.

— Ты думаешь, Венгор — Амма?

— Не знаю. Зачем-то Стронг хранил эту запись… Может быть, узнаю в Лайтвилле.

— Рэнди…

— Я позвоню, — сказал Рэнди и положил трубку.

По оконному стеклу начали постукивать капли дождя. Рэнди стоял у окна, глядя на улицу. Телефон зазвонил снова, но Рэнди не ответил.

Глава 7

Наутро, без остановки проскочив Гринвилл, Рэнди оказался на дороге, не помеченной никакими указателями. Она не выглядела заброшенной, но и признаков того, что за ней постоянно и тщательно ухаживают, тоже не было. Дорогу окружала унылая, пустынная местность, способная повергнуть в депрессию записного оптимиста. Даже пресловутые южные сосны куда-то исчезли, вместо них кое-где торчали чахлые полуживые кустарники. После часа езды на высокой скорости ни одна машина не попалась навстречу, никто не ехал и следом.

Спустя еще полчаса Рэнди притормозил у щита, какие бывают при въезде в любой американский населенный пункт. Но вместо традиционного «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В…» там стояло нечто неожиданное.

ЛАЙТВИЛЛ

ЗДЕСЬ ДЕЙСТВУЮТ ВЫСШИЕ ЗАКОНЫ

ВЪЕЗЖАЙТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК

А дальше — совсем уж невообразимое.

МЫ ВСЕ СНИЗОЙДЕМ ВМЕСТЕ

Рэнди покачал головой и прибавил газ.

Улица Лайтвилла, по которой медленно катил его «форд», выглядела чистенькой и опрятной. Ряды аккуратных двухэтажных коттеджей, автозаправочная станция, небольшой универсальный магазин — все как и везде. У некоторых домов стояли пикапы, джипы, грузовики. И все же что-то здесь было не так, ощутимо не так…

Полное безлюдье. Рэнди словно очутился в вымершем городе. Не торопились по своим делам прохожие, не проезжали машины, не беседовали у калиток старики, не играли дети. Даже собак не было видно.

Никого… Но Рэнди не покидало ощущение, что из-за одинаковых занавесок в окнах коттеджей за ним наблюдают десятки пар недобрых глаз.

Рэнди остановил машину на Мэйн-стрит (так гласила табличка), возле закусочной. Сначала ему показалось, что внутри тоже никого нет, но потом он разглядел за барной стойкой высокого мужчину лет пятидесяти. Что ж, спиртного, наверное, за этой стойкой не подадут…

Не подходя к стойке, Рэнди уселся за стол у окна. Хозяин (или бармен, или официант — кто он там) не спешил принять у него заказ. Минут пять он меланхолично протирал стаканы, прежде чем приблизиться к столику Рэнди. Его лицо выражало что угодно, но не гостеприимство.

— Доброе утро, — вежливо поздоровался Рэнди. Вместо ответного приветствия он получил враждебный взгляд.

— Что вам нужно?

— Кофе… И что-нибудь поесть.

— Кофе нет и не бывает. Сок. И еда наша вам вряд ли понравится, если вы не вегетарианец.

— Мне все равно, — великодушно сказал Рэнди.

Хмурый персонаж удалился и вернулся со стаканом апельсинового сока и тарелкой чего-то зеленого, напоминающего салат.

— Десять долларов.

— Десять долларов за пучок травы? — возмутился Рэнди. — Да на любом газоне я нарву ее бесплатно.

— Десять долларов. Плата вперед.

Рэнди отдал деньги, но хозяин закусочной (если он все-таки был таковым) не собирался оставлять его в одиночестве.

— Зачем вы приехали в Лайтвилл?

— Зачем бы я ни приехал, — зло отрезал Рэнди, — в мои намерения не входит исповедоваться перед первым встречным.

Хозяин слегка опешил.

— А может, я вам добра желаю, — проворчал он не соответствующим смыслу слов тоном. — Уезжали бы вы подобру-поздорову. Здесь не любят чужаков.

— Спасибо, я учту… Где у вас гостиница?

— Мэйн-стрит, тридцать два. Но сомневаюсь, что вы найдете свободную комнату.

— А… Туристский сезон, наплыв приезжих?

Но хозяин уже отходил от столика.

На вкус поданное Рэнди блюдо оказалось точно таким же, как и на вид: трава травой. Он вздохнул, выпил сок и мысленно похвалил себя за то, что плотно позавтракал в Джексоне.

Покидая закусочную, Рэнди едва не столкнулся в дверях с входящей девушкой. Так как она была первой женщиной, увиденной им в Лайтвилле, он постарался хорошенько ее рассмотреть. Лет двадцать — двадцать пять… Симпатичное, открытое лицо, большие серые глаза, никакой косметики. Светлые волосы до плеч. Одежда — длинное платье, наглухо застегнутое до воротника. Проходя мимо Рэнди, девушка украдкой посмотрела на него.

В опрятной гостинице постояльцев не было — Рэнди видел, что все ключи от номеров висят на доске за спиной портье. Какая необходимость, подумал он, в постоянном присутствии портье в гостинице города, где приезжие так редки? Не ждут ли уж именно его? Он поздоровался и услышал буквальное повторение реплики хозяина закусочной.

— Что вам нужно?

— А что обычно бывает нужно приезжему в гостинице, как вы полагаете? Портье нимало не смутился:

— Цель приезда?

Рэнди раздражал тон полицейского допроса, но он решил ухватиться за тему и перейти в атаку.

— Хочу повидать мистера Венгора. Вы ведь с ним знакомы, не так ли? Портье закатил глаза:

— Знаком ли я с Преподобным, святым Венгором? Ну а вы, к примеру, мистер…

— Сполдинг, — помог Рэнди. — Джон Сполдинг.

Предъявлять кому-либо в Лайтвилле фальшивое удостоверение ФБР Рэнди пока не намеревался, но кто знает, как сложатся обстоятельства…

— Вы, мистер Сполдинг, знакомы с Иисусом Христом?

Вот оно как, подумал Рэнди. Похоже, акции Роберта Венгора неплохо котируются на здешней бирже.

— Вы верите в него, — продолжал портье, — вот и все… Он ведает помыслами, он направляет путь… И мы все снизойдем вместе, — патетически и довольно туманно закончил он.

Рэнди вспомнил, что видел эту фразу на щите у дороги. Он не стал уточнять, что она означает, и спросил:

— Так могу ли я надеяться на встречу с мистером Венгором?

— А зачем вам встреча с Преподобным?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×