жемчужное ожерелье принадлежало нашей бабушке, я никому не отдавала его. Но на днях вдруг поняла, что ты должна носить его… как мать, как жена. В нашей семье оно передается по наследству по женской линии, и, поскольку Бог не послал нам дочку, я прошу тебя, прими это в дар…

– Что вы, миссис Коэн, – запротестовала Бренда.

– Не спорь, – строго заметила та, – ну-ка повернись… – Достав ожерелье, мама Арчи сама надела его на шею девушке. – Оно тебе очень подходит, – с улыбкой добавила она, видя, как румянец покрывает щеки Бренды.

– Спасибо… спасибо вам за все… – Бренда бросилась ей на шею. – Никогда… никогда у меня не было такой семьи… и я думала, что никогда уже не будет…

– Девочка моя… – Растроганная миссис Коэн погладила ее по голове. – Ну не нужно слез. Ведь сегодня такой день. Тебе надо быть красивой. И вообще, скоро придет мистер Коэн…

В этот момент как раз раздался деликатный стук.

– Вы готовы? – Голова отца Арчи возникла в проеме открывшейся двери.

– Да, – ответила его жена. – Давай мне этого маленького хулигана, – она приняла с рук мужа Джошуа, – и можете идти. А я поспешу занять свое место в первом ряду…

Бренда шла по красной ковровой дорожке, специально по этому случаю расстеленной в саду. Она не смотрела по сторонам, чувствуя на себе заинтересованные взгляды гостей. Взор девушки был устремлен вперед, туда, где стоял он, Арчибальд Коэн, мужчина, которого она любила больше всего на свете.

Вот она услышала детский лепет и, бросив взгляд в сторону, увидела Джоша, стоявшего на коленях у бабушки. Не поднимая руки, она оттопырила ладошку и помахала ему, улыбаясь. Джош захихикал и уткнулся в шею миссис Коэн. Затем чуть отодвинулся, прищурился и лукаво посмотрел на Бренду – та как раз проходила мимо него.

– Ма-ма! – сказал он.

Однако бабушка ловко заставила внука замолчать, снабдив того конфетой, предусмотрительно захваченной с собой. В спину Бренде донеслось довольное чавканье. Она чуть не рассмеялась, но вовремя опомнилась, так как была уже рядом с женихом.

Бренда встала рядом с ним и подняла на Арчи глаза.

Я люблю тебя, говорил его взор.

И я люблю тебя, вторил ее.

Теперь мы всегда будем вместе?

Да!

И казалось, миллионы бабочек с золотистыми крыльями словно дымкой окутали их, закрывая от остальных. Они порхали и кружились вокруг, а Бренда и Арчи смотрели друг на друга и вели свой безмолвный диалог.

И даже священник, словно завороженный этим волшебством, смотрел на них некоторое время, не в силах нарушить очарование. Потом он встрепенулся, будто стряхнул наваждение, дипломатично кашлянул.

Бабочки вздрогнули и испарились, как будто их и не было, лишь солнце светило над их головами, согревая своим ласковым теплом.

Арчи и Бренда повернулись к священнику.

Они были счастливы.

Они знали, что их любовь сильнее всего на свете.

Они догадывались, что проведут долгую и прекрасную жизнь, наслаждаясь обществом друг друга.

Они слышали, как бьются в унисон их сердца.

Они чувствовали близость друг друга и понимали, что теперь так будет всегда.

И это было именно то, чего они оба хотели, к чему стремились…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату