— Впрочем, может быть, тебе не обязательно знать, какой именно ключ подходит к замку. Хотя старина Молгарин наверняка говорил тебе, что это генетический замок. У тебя не было необходимости прятаться здесь, но ты все же спрятался.

Шеррис покачала головой.

— Тебе не снятся кошмары, Джейс? — Она неодобрительно взглянула на кузена. — Должна сказать, ты сильно повредил репутации нашей семьи.

— Послушай, Шеррис… — спокойным тоном начал Джейс.

— Ох, Джейс, Джейс, ты не можешь этого отрицать. Ты шел по стопам старого Горма, собирал все, что пытался собрать он, чтобы завершить его работу и каким-то образом — я не знаю твоих сумасбродных планов — в конце концов уничтожить Всемирный Суд или, по крайней мере, хотя бы ослабить его влияние.

Она поглядела на экраны в одной из многочисленных ниш.

— Да, а как там продвигается наша последняя война? — осведомилась она. — Все идет по плану, надеюсь?

— Шеррис, — вновь обратился к ней Джейс, стараясь говорить спокойно. — Я знаю, что тебе только что пришлось пережить…

Скривившись, Шеррис покачала головой и небрежно отмахнулась.

— …но ты все это время вела себя как настоящая шизофреничка!

— А какая замечательная была задумка, — сказала Шеррис, не обращая внимания на его слова. Она сложила руки на груди и присела на край огромного каменного стола. — Ты опять пытаешься повторить этот трюк с разрушителем сознания. Помнишь Этса Либмеллина? Когда один-единственный сигнал разом отключил все оружие? Но на этот раз ты пытался проделать то же самое с целой крепостью. Твои ребята — ну, не совсем твои, ведь ты же не мог рисковать своими людьми — обычные подставные пешки, Печальные Братья, врываются в Цитадель подобно сказочным рыцарям! С мечами! На бандамионах! В развевающихся плащах!

Она хлопнула в ладоши.

— И так бы все и вышло, да, Джейс? Миц мертв; его месяцами изводили всей этой чепухой со скачками в Тайле, в конце концов безумие превратилось в реальность и прикончило его! Да ты, наверно, в штаны наложил от радости, когда это случилось. И все, что мы нашли, ты прибрал бы к рукам, оставаясь при этом чистеньким, — ты же подставил этого тупицу. — Она кивнула на Молгарина. — Вот он и стал бы козлом отпущения. Ты, конечно, приказал бы ему убираться, но вот послушался ли бы он? А может, тогда ты просто зарубил бы его своим молодецким мечом?..

Джейс потрясенно смотрел на нее.

— А я, конечно, была бы тебе жутко благодарна, верно, Джейс? — Она вновь покачала головой. — Я бы просто упала в твои объятия. А может, я себя переоцениваю? — Она смешалась. — Это тоже являлось частью плана или нет?

— Я тебя любил, Шеррис, — сказал Джейс еще печальнее. — И я все еще люблю тебя. Освободи меня, и ты увидишь, что это правда. Я в самом деле люблю тебя; я люблю нашу семью, наш народ и… О, можешь сколько угодно улыбаться своей циничной ухмылкой, Шеррис, но я не лгу. Все, что я совершил, это — во имя любви.

Ферил повернулся к ней.

— Кто-то идет.

Он кивнул на низкую дверь под двумя громадными сияющими иконами.

Дверь отворилась, и вошла Брейганна. На ней болталось все то же суровое серое одеяние, разве что ставшее еще грязнее. Она дикими глазами уставилась на Шеррис, затем на андроида и на Джейса, словно не видя их. В руках она неловко держала охапку книг. Ее правое запястье по-прежнему было приковано к цепи, только теперь уже не железной, а стальной.

Шеррис опустила оружие.

— Здравствуй еще раз, — сказала она. — Познакомься, Ферил, это Брейганна, моя сводная сестра.

Ферил повернулся, слегка поклонившись.

Книги полетели на пол, и в руке Брейганны оказался пистолет. Она выстрелила в голову Шеррис, в то время как Джейс приподнялся вместе со стулом и развернулся, ударив андроида по ногам ножками стула.

Шеррис почувствовала, как что-то врезалось ей в висок и сбило с ног. Она рухнула на стол, пытаясь вскинуть лазер и выстрелить в Брейганну, но соскользнула на каменные плиты пола. Оружие выпало из онемевших пальцев.

Она лежала на полу. Голова раскалывалась. Словно в тумане, она смотрела, как Ферил покачнулся от удара Джейса. Брейганна выстрелила в андроида, и правая нога Ферила оторвалась выше бедра. Андроид запрыгал на одной ноге, пытаясь удержать равновесие. Другой выстрел ударил его в грудь, высекая искры. Ферил продолжал прыгать. Он все еще держал в руке винтовку, но, казалось, стрелять не собирался. Шеррис хотела крикнуть ему, чтобы он не жалел этих подонков, но язык не слушался. Ферил все прыгал и прыгал с винтовкой в руке, ударяясь о каменный стол и вновь отскакивая.

Что-то прокричав, Джейс упал на пол вместе со стулом. Брейганна подошла к нему и принялась разматывать полосы материи, которыми он был связан, не сводя пистолета с прыгающего андроида.

Освободившись от пут, Джейс вскочил и извлек из ножен на столе тот самый меч с тупыми лезвиями. Он повернул один из камней на рукояти. Края лезвия полыхнули розовым огнем. Джейс взмахнул мечом.

Удар казался несильным, но голова Ферила отделилась от туловища с такой легкостью, словно шея андроида была сделана из бумаги. Ферил вскинул руку, все еще пытаясь сохранить вертикальное положение, и тут голова соскользнула с его плеч, упала на пол и покатилась под стол. Обезглавленное тело еще мгновение держалось на одной ноге; Джейс занес меч и рассек корпус пополам. Тело Ферила рухнуло на пол, точно картонная игрушка.

Шеррис в последний раз попыталась поднять руку, но безуспешно. Она закрыла глаза.

«С вами все в порядке?.. Здравствуйте, я говорю, с вами все в порядке?» — «Ты… Снова ты… Ну, что еще?» — «Все идет не так, как мы рассчитывали, правда?» — «… Нет. Ну? Господи… Ну кому все это нужно?» — «Никому, только вам. Это же ваша жизнь». — «Верно. Ох, как я устала. Убирайся, дай мне умереть». — «Нет, по-моему, еще не все потеряно. Один из нас еще жив. Мы же одно и то же, в конце концов. Последние из восьми». — «Черт, ну да, конечно… Посмотрим, на что мы годимся…» — «Вот это верно. А теперь вставайте». — «Не хочу». — «Вставай, я сказал». — «Не встану». — «Встань!» — «Нет, не…» — «Сейчас же!» — «Нет. Н…»

Рядом о чем-то спорили. Голова так болит, а они спорят. Она терпеть не могла, когда люди спорят. Она крикнула им, чтобы они заткнулись. Достаточно уже того, что Лентяй никак не хочет оставить ее в покое. От крика голова заболела еще сильнее. А они так и не услышали.

— Тебе придется убить ее.

— Нет! В этом нет необходимости, я ее уже почти убедил, когда ты пришла.

— Значит, теперь я во всем виновата? Я спасла твою шкуру, и…

— Я этого не говорил! Я совсем не то имел в виду.

— Убей ее. Сейчас. Если ты не можешь этого сделать, я сама убью ее.

— Не смей так говорить! Она же твоя сестра!

Сводная, подумала Шеррис.

— Я лучше тебя знаю, что она из себя представляет!

Заткнитесь! — прокричала она им.

— Она приходит в себя. По-моему, она что-то сказала.

— Нет. Взгляни на нее. Ты ей чуть мозги не вышибла.

— Я этого и хотела.

— Ну, этого я тебе не позволю.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату